← Retour vers "Arrêté royal déterminant le périmètre du stade communal de Sport en matière de sécurité lors des matches de football "
Arrêté royal déterminant le périmètre du stade communal de Sport en matière de sécurité lors des matches de football | Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het Stedelijk Sportstadion inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 8 MAI 2003. - Arrêté royal déterminant le périmètre du stade communal de Sport en matière de sécurité lors des matches de football ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 8 MEI 2003. - Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het Stedelijk Sportstadion inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches | Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij |
de football, notamment l'article 2, 9°, inséré par la loi du 10 mars 2003; | voetbalwedstrijden, inzonderheid op artikel 2, 9°, ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003; |
Sur la proposition de notre Ministre de l'Intérieur, | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par « |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder « |
périmètre », le périmètre tel que visé à l'article 2, 9° de la loi du | perimeter », de perimeter zoals bedoeld in artikel 2, 9° van de wet |
21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, | van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden, |
inséré par la loi du 10 mars 2003. | ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003. |
Art. 2.Pour le stade communal de Sport, sis à la Speelpleinstraat 20, |
Art. 2.Voor het Stedelijk Sportstadion, gelegen in de |
à 3920 Lommel, le périmètre est délimité par : la jonction de | Speelpleinstraat 20, te 3920 Lommel, wordt de perimeter afgebakend |
door : het aansluitingspunt van Maatheide op het Kanaal | |
Maatheide avec le Canal Bocholt-Herentals, le Canal Bocholt-Herentals | Bocholt-Herentals, het Kanaal Bochold-Herentals volgend (richting |
en poursuivant (direction Grote Barrier) jusqu'à la jonction avec la | Grote Barrier) tot en met de aansluiting op de Luikersteenweg, de |
Luikersteenweg, la Luikersteenweg (direction Kempische Zandgroeven) | Luikersteenweg (richting Kempische Zandgroeven) tot en met het |
jusqu'au croisement avec la N71, la N71 (direction Hoeverdijk) | kruispunt met de N71, de N71 (richting Hoeverdijk) tot en met het |
jusqu'au croisement avec la Hoeverdijk, la Hoeverdijk (direction | kruispunt met Hoeverdijk, Hoeverdijk (richting Kempische Zandgroeven) |
Kempische Zandgroeven) jusqu'au croisement avec la Kikkerstraat, la | tot en met het kruispunt met de Kikkerstraat, de Kikkerstraat |
Kikkerstraat qui devient la Boogstraat jusqu'au croisement avec Einde, | overgaand in de Boogstraat tot en met het kruispunt met Einde, Einde |
Einde (direction Kattenbos) jusqu'à la jonction avec la ligne de | (richting Kattenbos) tot en met de aansluiting op de spoorweg |
chemin de fer Kattenbos (en ce compris la gare de Kattenbos et la | Kattenbos (inclusief het station Kattenbos en het gedeelte van de |
partie de la Stationsstraat située à hauteur de la gare (partie près | Stationsstraat gelegen ter hoogte van het station (gedeelte nabij de |
du zoning industriel Balendijk)), la Stationsstraat à partir de la | Industriezone Balendijk)), de Stationstraat vanaf de aansluiting met |
jonction avec la ligne de chemin de fer Kattenbos jusqu'au croisement | de spoorweg Kattenbos tot en met het kruispunt met Vreyshorring, |
avec le Vreyshorring, le Vreyshorring jusqu'au croisement avec la | Vreyshorring tot en met het kruispunt met de Duinenstraat, de |
Duinenstraat, la Duinenstraat jusqu'au croisement avec la Ringlaan | Duinenstraat tot en met het kruispunt met de Ringlaan N769, de |
N769, la Ringlaan N769 qui aboutit à Maatheide à partir du croisement | Ringlaan N769 overgaand in Maatheide vanaf het kruispunt met |
avec la Werkplaatsenkiezel (N712), Maatheide jusqu'à la jonction avec | Werkplaatsenkiezel (N712), Maatheide tot en met de aansluiting op het |
le Canal Bocholt-Herentals. | Kanaal Bocholt-Herentals. |
Tous les croisements du périmètre susmentionné, avec les autres voies | Alle kruispunten van de bovenvermelde perimeter met andere openbare en |
publiques et privées, sont compris dans ce périmètre. | private wegen zijn begrepen in deze perimeter. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 mai 2003. | Gegeven te Brussel, 8 mei 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |