Arrêté royal portant émission de valeurs postales limitées au cours de l'année 2018 | Koninklijk besluit houdende uitgifte van gelimiteerde postwaarden in de loop van het jaar 2018 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
bpost | bpost |
8 JUIN 2017. - Arrêté royal portant émission de valeurs postales | 8 JUNI 2017. - Koninklijk besluit houdende uitgifte van gelimiteerde |
limitées au cours de l'année 2018 | postwaarden in de loop van het jaar 2018 |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991, betreffende de hervorming van |
publiques économiques, notamment l'article 143; | sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 143; |
Vu l'arrêté royal du 1er septembre 2016 approuvant le sixième contrat | Gelet op het koninklijk besluit van 1 september 2016 tot goedkeuring |
de gestion entre l'Etat et bpost pour la période 2016-2020; | van het zesde beheerscontract tussen de Staat en bpost voor de periode 2016-2020; |
Vu la proposition des organes de gestion de bpost; | Gelet op het voorstel van de beheersorganen van bpost; |
Sur la proposition de Notre Vice-Premier ministre et ministre de la | Op de voordracht van Onze Vice-eersteminister en minister van |
Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, | Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème |
Artikel 1.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als |
« Animaux préhistoriques ». | thema "Prehistorische dieren". |
Art. 2.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème « 60 |
Art. 2.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als |
ans de Schtroumpfs ». | thema "60 jaar Smurfen". |
Art. 3.Il est émis 5 timbres-poste limités ayant comme thème « Street |
Art. 3.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als |
Art ». | thema "Street Art". |
Art. 4.Il est émis un timbre-poste limité ayant comme thème « Child |
Art. 4.Er wordt een gelimiteerde postzegel uitgegeven met als thema |
Focus ». | "Child Focus". |
Art. 5.Il est émis un timbre-poste limité ayant comme thème "Noël" |
Art. 5.Er wordt een gelimiteerde postzegel uitgegeven met als thema |
(intérieur). | "Kerstmis" (binnenland). |
Art. 6.La valeur d'affranchissement de tous les timbres énumérés aux |
|
articles 1 à 5 correspondra au tarif d'un envoi normalisé en service | Art. 6.De frankeerwaarde van alle in artikel 1 tot 5 opgesomde zegels |
zal het tarief voor een genormaliseerde zending voor het binnenland | |
intérieur. | bedragen. |
Art. 7.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème |
Art. 7.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als |
"Libellules". | thema "Libellen". |
Art. 8.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème |
Art. 8.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als |
"Traces d'animaux". | thema "Pootafdrukken van dieren". |
Art. 9.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème « |
Art. 9.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als |
Géométrie dans la nature ». | thema "Geometrie in de natuur". |
Art. 10.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème « |
Art. 10.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als |
Prestigieuses maisons de maîtres belges ». | thema "Riante Belgische Herenhuizen" |
Art. 11.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème « |
Art. 11.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als |
Rubens 2018 ». | thema "Rubens 2018". |
Art. 12.La valeur d'affranchissement des timbres énumérés aux |
|
articles 7 à 11 correspondra au tarif d'un envoi non normalisé de 0g à | Art. 12.De frankeerwaarde van alle in artikel 7 tot 11 opgesomde |
zegels zal het tarief voor een niet-genormaliseerde zending van 0g tot | |
100g en service intérieur. | en met 100g voor het binnenland bedragen. |
Art. 13.Il est émis cinq timbres-poste limités à l'occasion du |
Art. 13.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven in de serie |
centième anniversaire de la Première Guerre mondiale, ayant comme | over de honderdste verjaardag van de Eerste Wereldoorlog, met als |
thème « La Libération ». | thema "De Bevrijding". |
Art. 14.Il est émis un timbre-poste limité ayant comme thème |
Art. 14.Er wordt een gelimiteerde postzegel uitgegeven met als thema |
"Football 2018". | "Voetbal". |
Art. 15.Il est émis un timbre-poste limité ayant comme thème "Noël" |
Art. 15.Er wordt een gelimiteerde postzegel uitgegeven met als thema |
(international). | "Kerstmis" (internationaal). |
Art. 16.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème « La |
Art. 16.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als |
Belgique qui gagne ». | thema "Winnend België". |
Art. 17.La valeur d'affranchissement des timbres énumérés aux |
|
articles 13 à 16 correspondra au tarif d'un envoi normalisé en service | Art. 17.De frankeerwaarde van alle in artikel 13 tot 16 opgesomde |
zegels zal het tarief voor een genormaliseerde zending voor het | |
international (Europe). | buitenland (Europa) bedragen. |
Art. 18.Il est émis dans la série "Philatélie de la Jeunesse" un |
Art. 18.Er wordt in de reeks "Jeugdfilatelie" een gelimiteerde |
timbre-poste limité ayant comme thème "Tomorrowland". | postzegel uitgegeven met als thema "Tomorrowland". |
Art. 19.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème "La |
Art. 19.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als |
culture de la bière belge". | thema "De Belgische Biercultuur". |
Art. 20.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème "Le |
Art. 20.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als |
nouveau musée royal de l'Afrique centrale". | thema "Het nieuwe museum van Midden-Afrika". |
Art. 21.La valeur d'affranchissement des timbres énumérés aux |
|
articles 18 à 20 correspondra au tarif d'un envoi normalisé en service | Art. 21.De frankeerwaarde van alle in artikel 18 tot 20 opgesomde |
zegels zal het tarief voor een genormaliseerde zending voor het | |
international (reste du monde). | buitenland (rest van de wereld) bedragen. |
Art. 22.Il est émis deux timbres-poste limités ayant comme thème « |
Art. 22.Er worden twee gelimiteerde postzegels uitgegeven met als |
Commémoration de la Grande Guerre ». | thema "Herdenking van De Groote Oorlog". |
La valeur d'affranchissement de ces timbres correspondra au tarif d'un | De frankeerwaarde van deze zegels zal het tarief voor een |
envoi non normalisé de 100g à 350g en service international (Monde). | niet-genormaliseerde zending van 100g tot en met 350g voor het |
buitenland (Wereld) bedragen. | |
Art. 23.Il est émis, dans la série "Europa", deux timbres-poste |
Art. 23.Er worden in de reeks "Europa" twee gelimiteerde postzegels |
limités ayant comme thème « Ponts ». | met als thema "Bruggen" uitgegeven. |
La valeur d'affranchissement de ces timbres correspondra au tarif d'un | De frankeerwaarde van deze zegels zal het tarief voor een |
envoi non normalisé de 100g à 350g en service international (Europe). | niet-genormaliseerde zending van 100g tot en met 350g voor het buitenland (Europa) bedragen. |
Art. 24.Il est émis un feuillet de cinq timbres-poste limités |
Art. 24.Er wordt een blaadje uitgegeven van vijf gelimiteerde |
consacré aux centres-villes célèbres de Belgique dans la série | postzegels over beroemde Belgische stadskernen, in de reeks "Promotie |
"Promotion de la Philatélie". | van de Filatelie". |
Le produit net de la surtaxe grevant ce feuillet sera affecté à | De netto-opbrengst van de toeslag van dit blaadje is bestemd voor de |
l'A.S.B.L. bephila, association pour la promotion de la philatélie. | V.Z.W. bephila, vereniging ter bevordering van de Filatelie. |
La valeur d'affranchissement des cinq timbres correspondra au tarif | De frankeerwaarde van de vijf zegels zal het tarief voor een |
d'un envoi normalisé en service intérieur. | genormaliseerde zending voor het binnenland bedragen. |
Art. 25.Notre Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au |
Art. 25.Onze Vice-eersteminister en minister van |
développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la | Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post |
Poste est chargé de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 juin 2017. | Gegeven te Brussel, 8 juni 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au | De Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, |
développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, | Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, |
A. DE CROO | A. DE CROO |