Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/06/2017
← Retour vers "Arrêté royal portant émission de valeurs postales limitées au cours de l'année 2018 "
Arrêté royal portant émission de valeurs postales limitées au cours de l'année 2018 Koninklijk besluit houdende uitgifte van gelimiteerde postwaarden in de loop van het jaar 2018
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
bpost bpost
8 JUIN 2017. - Arrêté royal portant émission de valeurs postales 8 JUNI 2017. - Koninklijk besluit houdende uitgifte van gelimiteerde
limitées au cours de l'année 2018 postwaarden in de loop van het jaar 2018
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991, betreffende de hervorming van
publiques économiques, notamment l'article 143; sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 143;
Vu l'arrêté royal du 1er septembre 2016 approuvant le sixième contrat Gelet op het koninklijk besluit van 1 september 2016 tot goedkeuring
de gestion entre l'Etat et bpost pour la période 2016-2020; van het zesde beheerscontract tussen de Staat en bpost voor de periode 2016-2020;
Vu la proposition des organes de gestion de bpost; Gelet op het voorstel van de beheersorganen van bpost;
Sur la proposition de Notre Vice-Premier ministre et ministre de la Op de voordracht van Onze Vice-eersteminister en minister van
Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème

Artikel 1.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als

« Animaux préhistoriques ». thema "Prehistorische dieren".

Art. 2.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème « 60

Art. 2.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als

ans de Schtroumpfs ». thema "60 jaar Smurfen".

Art. 3.Il est émis 5 timbres-poste limités ayant comme thème « Street

Art. 3.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als

Art ». thema "Street Art".

Art. 4.Il est émis un timbre-poste limité ayant comme thème « Child

Art. 4.Er wordt een gelimiteerde postzegel uitgegeven met als thema

Focus ». "Child Focus".

Art. 5.Il est émis un timbre-poste limité ayant comme thème "Noël"

Art. 5.Er wordt een gelimiteerde postzegel uitgegeven met als thema

(intérieur). "Kerstmis" (binnenland).

Art. 6.La valeur d'affranchissement de tous les timbres énumérés aux

articles 1 à 5 correspondra au tarif d'un envoi normalisé en service

Art. 6.De frankeerwaarde van alle in artikel 1 tot 5 opgesomde zegels

zal het tarief voor een genormaliseerde zending voor het binnenland
intérieur. bedragen.

Art. 7.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème

Art. 7.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als

"Libellules". thema "Libellen".

Art. 8.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème

Art. 8.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als

"Traces d'animaux". thema "Pootafdrukken van dieren".

Art. 9.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème «

Art. 9.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als

Géométrie dans la nature ». thema "Geometrie in de natuur".

Art. 10.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème «

Art. 10.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als

Prestigieuses maisons de maîtres belges ». thema "Riante Belgische Herenhuizen"

Art. 11.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème «

Art. 11.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als

Rubens 2018 ». thema "Rubens 2018".

Art. 12.La valeur d'affranchissement des timbres énumérés aux

articles 7 à 11 correspondra au tarif d'un envoi non normalisé de 0g à

Art. 12.De frankeerwaarde van alle in artikel 7 tot 11 opgesomde

zegels zal het tarief voor een niet-genormaliseerde zending van 0g tot
100g en service intérieur. en met 100g voor het binnenland bedragen.

Art. 13.Il est émis cinq timbres-poste limités à l'occasion du

Art. 13.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven in de serie

centième anniversaire de la Première Guerre mondiale, ayant comme over de honderdste verjaardag van de Eerste Wereldoorlog, met als
thème « La Libération ». thema "De Bevrijding".

Art. 14.Il est émis un timbre-poste limité ayant comme thème

Art. 14.Er wordt een gelimiteerde postzegel uitgegeven met als thema

"Football 2018". "Voetbal".

Art. 15.Il est émis un timbre-poste limité ayant comme thème "Noël"

Art. 15.Er wordt een gelimiteerde postzegel uitgegeven met als thema

(international). "Kerstmis" (internationaal).

Art. 16.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème « La

Art. 16.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als

Belgique qui gagne ». thema "Winnend België".

Art. 17.La valeur d'affranchissement des timbres énumérés aux

articles 13 à 16 correspondra au tarif d'un envoi normalisé en service

Art. 17.De frankeerwaarde van alle in artikel 13 tot 16 opgesomde

zegels zal het tarief voor een genormaliseerde zending voor het
international (Europe). buitenland (Europa) bedragen.

Art. 18.Il est émis dans la série "Philatélie de la Jeunesse" un

Art. 18.Er wordt in de reeks "Jeugdfilatelie" een gelimiteerde

timbre-poste limité ayant comme thème "Tomorrowland". postzegel uitgegeven met als thema "Tomorrowland".

Art. 19.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème "La

Art. 19.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als

culture de la bière belge". thema "De Belgische Biercultuur".

Art. 20.Il est émis cinq timbres-poste limités ayant comme thème "Le

Art. 20.Er worden vijf gelimiteerde postzegels uitgegeven met als

nouveau musée royal de l'Afrique centrale". thema "Het nieuwe museum van Midden-Afrika".

Art. 21.La valeur d'affranchissement des timbres énumérés aux

articles 18 à 20 correspondra au tarif d'un envoi normalisé en service

Art. 21.De frankeerwaarde van alle in artikel 18 tot 20 opgesomde

zegels zal het tarief voor een genormaliseerde zending voor het
international (reste du monde). buitenland (rest van de wereld) bedragen.

Art. 22.Il est émis deux timbres-poste limités ayant comme thème «

Art. 22.Er worden twee gelimiteerde postzegels uitgegeven met als

Commémoration de la Grande Guerre ». thema "Herdenking van De Groote Oorlog".
La valeur d'affranchissement de ces timbres correspondra au tarif d'un De frankeerwaarde van deze zegels zal het tarief voor een
envoi non normalisé de 100g à 350g en service international (Monde). niet-genormaliseerde zending van 100g tot en met 350g voor het
buitenland (Wereld) bedragen.

Art. 23.Il est émis, dans la série "Europa", deux timbres-poste

Art. 23.Er worden in de reeks "Europa" twee gelimiteerde postzegels

limités ayant comme thème « Ponts ». met als thema "Bruggen" uitgegeven.
La valeur d'affranchissement de ces timbres correspondra au tarif d'un De frankeerwaarde van deze zegels zal het tarief voor een
envoi non normalisé de 100g à 350g en service international (Europe). niet-genormaliseerde zending van 100g tot en met 350g voor het buitenland (Europa) bedragen.

Art. 24.Il est émis un feuillet de cinq timbres-poste limités

Art. 24.Er wordt een blaadje uitgegeven van vijf gelimiteerde

consacré aux centres-villes célèbres de Belgique dans la série postzegels over beroemde Belgische stadskernen, in de reeks "Promotie
"Promotion de la Philatélie". van de Filatelie".
Le produit net de la surtaxe grevant ce feuillet sera affecté à De netto-opbrengst van de toeslag van dit blaadje is bestemd voor de
l'A.S.B.L. bephila, association pour la promotion de la philatélie. V.Z.W. bephila, vereniging ter bevordering van de Filatelie.
La valeur d'affranchissement des cinq timbres correspondra au tarif De frankeerwaarde van de vijf zegels zal het tarief voor een
d'un envoi normalisé en service intérieur. genormaliseerde zending voor het binnenland bedragen.

Art. 25.Notre Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au

Art. 25.Onze Vice-eersteminister en minister van

développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post
Poste est chargé de l'exécution du présent arrêté. is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 8 juin 2017. Gegeven te Brussel, 8 juni 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au De Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking,
développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post,
A. DE CROO A. DE CROO
^