← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 septembre 2006 concernant la sécurité des briquets "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 septembre 2006 concernant la sécurité des briquets | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 september 2006 betreffende veiligheid van aanstekers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 8 JUIN 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 septembre 2006 concernant la sécurité des briquets ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 8 JUNI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 september 2006 betreffende veiligheid van aanstekers ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des | Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van |
services, notamment l'article 4, modifié par les lois des 4 avril 2001 | producten en diensten, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de |
et 18 décembre 2002; | wetten van 4 april 2001 en 18 december 2002; |
Vu l'arrêté royal du 15 septembre 2006 concernant la sécurité des | Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 2006 betreffende |
briquets, notamment l'article 2; | veiligheid van aanstekers, inzonderheid op artikel 2; |
Vu la décision 2007/231/CE du 12 avril 2007 de la Commission | Gelet op de beschikking 2007/231/EG van de Europese Commissie van 12 |
européenne modifiant la décision 2006/502/CE exigeant des Etats | april 2007 tot wijziging van beschikking 2006/502/EG waarbij de |
membres qu'ils prennent des mesures destinées à faire en sorte que | lidstaten worden verplicht maatregelen te treffen om ervoor te zorgen |
seuls les briquets présentant des caractéristiques de sécurité enfants | dat uitsluitend kinderveilige aanstekers op de markt worden gebracht |
soient mis sur le marché et à interdire la mise sur le marché de | en dat het op de markt brengen van « novelty lighters » wordt |
briquets fantaisie; | verboden; |
Considérant que, lors de l'adoption de la décision européenne | Overwegende dat bij het aannemen van voornoemde Europese beschikking |
précitée, les producteurs des briquets et les consommateurs ont été | de producenten van aanstekers en consumenten gehoord werden en dat het |
entendus et que, par conséquent, la consultation de la Commission de | bijgevolg niet noodzakelijk is de Commissie voor de Veiligheid van de |
la Sécurité des Consommateurs n'est pas nécessaire; | Consumenten te raadplegen; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant l'obligation de se conformer, au plus tard le 11 mai 2007, | Overwegende de verplichting om ten laatste tegen 11 mei 2007 te |
à la décision de la Commission européenne du 12 avril 2007 qui oblige | voldoen aan de beschikking van de Europese Commissie van 12 april 2007 |
les Etats membres à prendre des mesures destinées à faire en sorte que | waarbij de lidstaten worden verplicht maatregelen te treffen om ervoor |
seuls les briquets présentant des caractéristiques de sécurité enfants | te zorgen dat uitsluitend kinderveilige aanstekers aan de consumenten |
soient fournis aux consommateurs et à interdire la fourniture de | worden geleverd, en de levering aan consumenten van novelty lighters |
briquets fantaisie aux consommateurs; | wordt verboden; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la | Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, |
Consommation, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 15 septembre 2006 |
Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 15 september 2006 |
concernant la sécurité des briquets est complété comme suit : | betreffende veiligheid van aanstekers, wordt aangevuld als volgt : |
« § 3. Seuls des briquets pourvus de sécurité enfants peuvent être | « § 3. Er mogen uitsluitend kinderveilige aanstekers aan de |
fournis aux consommateurs. | consumenten worden geleverd. |
§ 4. La fourniture de briquets fantaisie aux consommateurs est | § 4. De levering van novelty lighters aan de consumenten is verboden. |
interdite. ». | ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 11 mars 2008. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 11 maart 2008. |
Art. 3.Notre ministre qui a la Protection de la Consommation dans ses |
Art. 3.Onze minister bevoegd voor Consumentenzaken is belast met de |
attributions, est chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 juin 2007. | Gegeven te Brussel, 8 juni 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Protection de la Consommation, | De Minister van Consumentenzaken, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |