← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 décembre 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative à la huitième prolongation de la convention collective de travail du 18 septembre 2007 concernant le barème national des appointements minimums "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 décembre 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative à la huitième prolongation de la convention collective de travail du 18 septembre 2007 concernant le barème national des appointements minimums | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de achtste verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 september 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
8 JUILLET 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 8 JULI 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 18 décembre 2014, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2014, |
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle | gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor |
technique et d'évaluation de la conformité, relative à la huitième | technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de |
prolongation de la convention collective de travail du 18 septembre | achtste verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 |
2007 concernant le barème national des appointements minimums (1) | september 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les services et les | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten en |
organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité; | organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 18 décembre 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2014, |
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle | gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor |
technique et d'évaluation de la conformité, relative à la huitième | technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de |
prolongation de la convention collective de travail du 18 septembre | achtste verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 |
2007 concernant le barème national des appointements minimums. | september 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 juillet 2015. | Gegeven te Brussel, 8 juli 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les services et les organismes | Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische |
de contrôle technique et d'évaluation de la conformité | controles en gelijkvormigheidstoetsing |
Convention collective de travail du 18 décembre 2014 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2014 |
Huitième prolongation de la convention collective de travail du 18 | Achtste verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 |
septembre 2007 concernant le barème national des appointements | september 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen |
minimums (Convention enregistrée le 3 mars 2015 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 3 maart 2015 onder het nummer |
125608/CO/219) | 125608/CO/219) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
et travailleurs avec un contrat d'employé des entreprises relevant de | werkgevers en de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bedienden |
la compétence de la Commission paritaire pour les organismes de | van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
contrôle technique et d'évaluation de la conformité. | diensten en organismen voor technische controles en |
gelijkvormigheidstoetsing. | |
Par "employés", il faut entendre : les employés masculins et féminins | Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke |
dont les fonctions relèvent de la classification professionnelle | bedienden die een functie uitoefenen welke behoort tot de |
reprise aux articles 2 à 4 de la convention collective de travail du | beroepenclassificatie vastgesteld in de artikelen 2 tot 4 van de |
20 janvier 1978, conclue au sein de la Commission paritaire pour les | collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 1978, gesloten in het |
organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, | Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische |
controles en gelijkvormigheidstoetsing, geregistreerd onder het nr. | |
enregistrée sous le n° 4811/CO/219 et rendue obligatoire par arrêté | 4811/CO/219 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit |
royal du 29 septembre 1978. | van 29 september 1978. |
Art. 2.Prolongation |
Art. 2.Verlenging |
Toutes les dispositions de la convention collective de travail du 18 | Alle bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 |
septembre 2007 concernant le barème national des appointements | september 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen, |
minimums, enregistrée sous le numéro 85109/CO/219 (arrêté royal du 8 | geregistreerd onder het nummer 85109/CO/219 (koninklijk besluit van 8 |
mars 2009 - Moniteur belge du 10 avril 2009), et prolongée pour une | maart 2009 - Belgisch Staatsblad van 10 april 2009), voor de eerste |
première fois par la convention collective de travail du 24 novembre | maal verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november |
2008, enregistrée sous le numéro 90167/CO/219 (arrêté royal du 19 mai | 2008, geregistreerd onder het nummer 90167/CO/219 (koninklijk besluit |
2009 - Moniteur belge du 4 juin 2009), pour une deuxième fois par la | van 19 mei 2009 - Belgisch Staatsblad van 4 juni 2009), voor de tweede |
convention collective de travail du 8 mars 2010, enregistrée sous le | maal door de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 2010, |
geregistreerd onder het nummer 99194/CO/219 (koninklijk besluit van 21 | |
numéro 99194/CO/219 (arrêté royal du 21 décembre 2010 - Moniteur belge | december 2010 - Belgisch Staatsblad van 21 januari 2011), voor de |
du 21 janvier 2011), pour une troisième fois par la convention | derde maal door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december |
collective de travail du 21 décembre 2010, enregistrée sous le numéro | 2010, geregistreerd onder het nummer 102873/CO/219 (koninklijk besluit |
102873/CO/219 (arrêté royal du 19 juin 2011 - Moniteur belge du 23 | van 19 juni 2011 - Belgisch Staatsblad van 23 augustus 2011), voor de |
août 2011), pour une quatrième fois par la convention collective de | |
travail du 16 novembre 2011, enregistrée sous le numéro 107527/CO/219 | vierde maal door de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november |
2011, geregistreerd onder het nummer 107527/CO/219 (koninklijk besluit | |
(arrêté royal du 20 février 2013 - Moniteur belge du 28 mai 2013), | van 20 februari 2013 - Belgisch Staatsblad van 28 mei 2013), voor de |
pour une cinquième fois par la convention collective de travail du 29 | vijfde maal door de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 januari |
janvier 2013, enregistrée sous le numéro 113853/CO/219 (arrêté royal | 2013, geregistreerd onder het nummer 113853/CO/219 (koninklijk besluit |
du 22 octobre 2013 - Moniteur belge du 5 décembre 2013), pour une | van 22 oktober 2013 - Belgisch Staatsblad van 5 december 2013), voor |
sixième fois par la convention collective de travail du 9 janvier | de zesde maal door de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari |
2014, enregistrée sous le numéro 120308/CO/219 et pour une septième | 2014, geregistreerd onder het nummer 120308/CO/219, en voor de zevende |
fois par la convention collective de travail du 28 août 2014, | maal door de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 augustus 2014, |
enregistrée sous le numéro 123578/CO/219 sont prolongées jusqu'au 30 | geregistreerd onder het nummer 123578/CO/219, worden in uitvoering van |
juin 2015 en exécution de l'article 8, § 3 de cette convention. | artikel 8, § 3 van deze overeenkomst verlengd tot 30 juni 2015. |
Le 27 juin 2013, les parties signataires ont accompli les activités | De ondertekenende partijen hebben op 27 juni 2013 de werkzaamheden in |
par rapport à la nouvelle classification des fonctions en concluant | verband met de nieuwe functieclassificatie beëindigd met het sluiten |
une convention collective de travail relative à la classification | van een collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de sectorale |
sectorielle des fonctions en vue de l'application du barème sectoriel | functieclassificatie met het oog op de toepassing van het sectorale |
minimum, enregistrée sous le numéro 116230/CO/219. | minimumbarema, geregistreerd onder het nummer 116230/CO/219. |
Cette prolongation donne aux parties la possibilité de continuer leurs | Deze verlenging biedt partijen de kans om hun onderhandelingen over |
négociations afin d'instaurer un nouvel arrangement concernant le | een andere regeling betreffende de nationale minimum weddeschalen |
barème national des appointements minimums. | verder te zetten. |
Art. 3.Durée |
Art. 3.Duur |
La présente convention collective de travail est conclue pour une | Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor bepaalde duur |
durée déterminée du 1er janvier 2015 au 30 juin 2015. | van 1 januari 2015 tot 30 juni 2015. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 juillet 2015. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 juli |
Le Ministre de l'Emploi, | 2015. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |