Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/07/2014
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 septembre 2005 portant le statut administratif et pécuniaire du personnel du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé et du président de son conseil d'administration "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 septembre 2005 portant le statut administratif et pécuniaire du personnel du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé et du président de son conseil d'administration Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 september 2005 houdende het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en van de voorzitter van zijn raad van bestuur
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 8 JUILLET 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 septembre 2005 portant le statut administratif et pécuniaire du personnel du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé et du président de son conseil d'administration PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 8 JULI 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 september 2005 houdende het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en van de voorzitter van zijn raad van bestuur FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, article 11, § 1er, alinéa 1er, remplacé par la instellingen van openbaar nut, artikel 11, § 1, eerste lid, vervangen
loi-programme (I) du 24 décembre 2002; bij de programmawet (I) van 24 december 2002;
Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 270, § 2; Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 270, § 2;
Vu l'arrêté royal du 22 septembre 2005 portant le statut administratif Gelet op het koninklijk besluit van 22 september 2005 houdende het
et pécuniaire du personnel du Centre fédéral d'Expertise des Soins de administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Federaal
Santé et du président de son conseil d'administration; Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en van de voorzitter van zijn
raad van bestuur;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 mars 2014; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 maart
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 avril 2014; 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 4 april 2014;
Vu le protocole n° 1 du 15 mai 2014 du Comité de secteur XII - Santé Gelet op het protocol nr. 1 van 15 mei 2014 van het Sectorcomité XII -
publique; Volksgezondheid;
Gelet op het advies 52.509/1 van de Raad van State, gegeven op 1
Vu l'avis 52.509/1 du Conseil d'Etat, donné le 1er février 2013, en februari 2013, met toepassing van het toenmalige artikel 84, § 1,
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, de l'époque, des eerste lid, 1°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, et l'avis 12 januari 1973, en advies 56.426/3 van de Raad van State, gegeven op
56.426/3 du Conseil d'Etat, donné le 25 juin 2014 en application de 25 juni 2014 met toepassing van het artikel 84, § 1, eerste lid, 2°,
l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 4 de l'arrêté royal du 22 septembre 2005

Artikel 1.In artikel 4 van het koninklijk besluit van 22 september

2005 houdende het administratief en geldelijk statuut van het
portant le statut administratif et pécuniaire du personnel du Centre personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en
fédéral d'Expertise des Soins de Santé et du président de son conseil van de voorzitter van zijn raad van bestuur, gewijzigd bij de
d'administration, modifié par les arrêtés royaux du 10 novembre 2006 koninklijke besluiten van 10 november 2006 en 21 februari 2011, worden
et du 21 février 2011, les modifications suivantes sont apportées : de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le paragraphe 3, premier alinéa, les termes « arrêté royal du 1° in paragraaf 3, eerste lid, wordt de vermelding van het «
20 avril 1999 accordant une indemnité pour l'utilisation de la koninklijk besluit van 20 april 1999 houdende toekenning van een
vergoeding voor het gebruik van de fiets aan de personeelsleden van
bicyclette aux membres du personnel de certains services publics » sommige federale overheidsdiensten » vervangen door de vermelding van
sont remplacés par les termes « arrêté royal du 13 juin 2010 accordant het « koninklijk besluit van 13 juni 2010 houdende toekenning van een
une indemnité pour l'utilisation de la bicyclette aux membres du vergoeding voor het gebruik van de fiets aan de personeelsleden van
personnel de la fonction publique fédérale administrative »; het federaal administratief openbaar ambt »;
2° un paragraphe 4, est ajouté, libellé comme suit : 2° een paragraaf 4 wordt toegevoegd, luidende :
« § 4. A l'exception des titulaires d'une fonction de management, tout « § 4. Met uitzondering van de managementfuncties heeft elk
membre du personnel du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé personeelslid van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg
peut prétendre au bénéfice de titres-repas. recht op de toekenning van maaltijdcheques.
Les titres-repas sont octroyés dans le respect des conditions établies De maaltijdcheques worden toegekend in overeenstemming met de
à l'article 19bis, §§ 2 et 3, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 voorwaarden van het artikel 19bis, §§ 2 en 3, van het koninklijk
pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni
28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, de 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende
sorte que les titres-repas ne puissent pas être considérés comme de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, opdat de maaltijdcheques
rémunération au sens de l'article 2 de la loi du 12 avril 1965 niet als loon worden beschouwd in de zin van artikel 2 van de wet van
concernant la protection de la rémunération des travailleurs. 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers.
L'intervention du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé dans De tussenkomst van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg
le prix des titres-repas est de 4,91 EUR par titre-repas; in het bedrag van de maaltijdcheques bedraagt 4,91 EUR per
l'intervention du membre du personnel est de 1,09 EUR par titre-repas. maaltijdcheque; de tussenkomst van het personeelslid bedraagt 1,09 EUR
» per maaltijdcheque. »

Art. 2.Dans l'article 6 du même arrêté, le paragraphe 1er, modifié

Art. 2.In artikel 6 van hetzelfde besluit, wordt paragraaf 1,

par les arrêtés royaux du 10 novembre 2006 et 21 février 2011, est gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 november 2006 en 21
complété par cinq alinéas rédigés comme suit : februari 2011, aangevuld met vijf leden, luidende :
« Les échelles de traitement mentionnées ci-dessous sont annexées « De hierboven vermelde weddenschalen worden gevoegd als bijlage I van
comme annexe Ire de cet arrêté. dit besluit.
L'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la Het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie
fonction publique fédérale ne s'applique pas à ces experts. in het federaal openbaar ambt is niet van toepassing op deze experten.
Le Titre II, Chapitre V et le Titre III de l'arrêté royal du 25 Titel II, hoofdstuk V en Titel III van het koninklijk besluit van 25
octobre 2013 relatif à la carrière pécuniaire des membres du personnel oktober 2013 betreffende de geldelijke loopbaan van de personeelsleden
de la fonction publique fédérale ne sont pas applicables à ces van het federaal openbaar ambt zijn niet van toepassing op deze
experts. experten.
La rémunération de ces experts comprend en outre la participation à De bezoldiging van deze experten omvat daarenboven de deelneming aan
une assurance de groupe et à une assurance collective incapacité de een groepsverzekering en een collectieve
travail financées par des contributions patronales dans les limites du arbeidsongeschiktheidsverzekering gefinancierd door
budget approuvé. Les conditions de l'assurance de groupe sont fixées dans le règlement werkgeversbijdragen binnen de beperkingen van het goedgekeurde budget.
d'assurance de groupe conclu par le Centre fédéral d'Expertise des De bepalingen van de groepsverzekering worden in het
groepsverzekeringsreglement vastgesteld dat door het Federaal
Soins de Santé. Il s'agit de la combinaison d'un engagement de type Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg wordt afgesloten. Het is de
contributions définies en ce qui concerne les prestations retraites combinatie van een toezegging van het type vaste bijdrage voor wat de
et, accessoirement, d'un engagement de type prestations définies en ce pensioenprestaties betreft en in bijzaak een toezegging van het type
qui concerne les prestations décès. L'assurance incapacité de travail vaste prestaties voor wat de overlijdensprestaties betreft. De
indemnise la diminution ou la perte de revenus professionnels en cas arbeidsongeschiktheidsverzekering verzekert de vermindering of het
d'incapacité de travail de l'expert, aux conditions fixées dans le verlies van beroepsinkomsten van de expert tengevolge van de
règlement. » arbeidsongeschiktheid, aan de voorwaarden voorzien in het reglement. »

Art. 3.Dans l'article 8 du même arrêté, les termes « article 3, § 1er,

Art. 3.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de woorden « artikel

de l'arrêté royal » sont remplacés par les termes « article 2, § 1er, 3, § 1, van het koninklijk besluit » vervangen door de woorden «
1° de l'arrêté royal du 11 février 1991 ». artikel 2, § 1, 1° van het koninklijk besluit van 11 februari 1991 ».

Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique

Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid is

dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 8 juillet 2014. Gegeven te Brussel, 8 juli 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris
Beliris et des Institutions culturelles fédérales, en de Federale Culturele Instellingen,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Annexe Ire à l'arrêté royal du 22 septembre 2005 portant statut Bijlage I bij het koninklijk besluit van 22 september 2005 houdende
administratif et pécuniaire du personnel du Centre fédéral d'Expertise het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het
des Soins de Santé Federaal kenniscentrum voor de Gezondheidszorg
Klasse 1 Klasse 1
Klasse 2 Klasse 2
Klasse 3 Klasse 3
Klasse 3 Klasse 3
Klasse 4 Klasse 4
Klasse 5 Klasse 5
Klasse 5 Klasse 5
Klasse 5 Klasse 5
Classe 1 Classe 1
Classe 2 Classe 2
Classe 3 Classe 3
Classe 3 Classe 3
Classe 4 Classe 4
Classe 5 Classe 5
Classe 5 Classe 5
Classe 5 Classe 5
A11 A11
A21 A21
A31 A31
A33 A33
A42 A42
A51 A51
A52 A52
A53 A53
0 0
21.880 21.880
25.880 25.880
32.380 32.380
38.880 38.880
42.570 42.570
47.360 47.360
50.360 50.360
53.360 53.360
1 1
22.325 22.325
26.360 26.360
32.900 32.900
39.400 39.400
43.180 43.180
47.970 47.970
50.970 50.970
53.970 53.970
2 2
22.770 22.770
26.840 26.840
33.420 33.420
39.920 39.920
43.790 43.790
48.580 48.580
51.580 51.580
54.580 54.580
3 3
23.215 23.215
27.320 27.320
33.940 33.940
40.440 40.440
44.400 44.400
49.190 49.190
52.190 52.190
55.190 55.190
4 4
23.660 23.660
27.800 27.800
34.460 34.460
40.960 40.960
45.010 45.010
49.800 49.800
52.800 52.800
55.800 55.800
5 5
24.105 24.105
28.280 28.280
34.980 34.980
41.480 41.480
45.620 45.620
50.410 50.410
53.410 53.410
56.410 56.410
6 6
24.550 24.550
28.760 28.760
35.500 35.500
42.000 42.000
46.230 46.230
51.020 51.020
54.020 54.020
57.020 57.020
7 7
24.995 24.995
29.240 29.240
36.020 36.020
42.520 42.520
46.840 46.840
51.630 51.630
54.630 54.630
57.630 57.630
8 8
25.440 25.440
29.720 29.720
36.540 36.540
43.040 43.040
47.450 47.450
52.240 52.240
55.240 55.240
58.240 58.240
9 9
25.885 25.885
30.200 30.200
37.060 37.060
43.560 43.560
48.060 48.060
52.850 52.850
55.850 55.850
58.850 58.850
10 10
26.330 26.330
30.680 30.680
37.580 37.580
44.080 44.080
48.670 48.670
53.460 53.460
56.460 56.460
59.460 59.460
11 11
26.775 26.775
31.160 31.160
38.100 38.100
44.600 44.600
49.280 49.280
54.070 54.070
57.070 57.070
60.070 60.070
12 12
27.220 27.220
31.640 31.640
38.620 38.620
45.120 45.120
49.890 49.890
54.680 54.680
57.680 57.680
60.680 60.680
13 13
27.665 27.665
32.120 32.120
39.140 39.140
45.640 45.640
50.500 50.500
55.290 55.290
58.290 58.290
61.290 61.290
14 14
28.110 28.110
32.600 32.600
39.660 39.660
46.160 46.160
51.110 51.110
55.900 55.900
58.900 58.900
61.900 61.900
15 15
28.555 28.555
33.080 33.080
40.180 40.180
46.680 46.680
51.720 51.720
56.510 56.510
59.510 59.510
62.510 62.510
16 16
29.000 29.000
33.560 33.560
40.700 40.700
47.200 47.200
52.330 52.330
57.120 57.120
60.120 60.120
63.120 63.120
17 17
29.445 29.445
34.040 34.040
41.220 41.220
47.720 47.720
52.940 52.940
57.730 57.730
60.730 60.730
63.730 63.730
18 18
29.890 29.890
34.520 34.520
41.740 41.740
48.240 48.240
53.550 53.550
58.340 58.340
61.340 61.340
64.340 64.340
19 19
30.335 30.335
35.000 35.000
42.260 42.260
48.760 48.760
54.160 54.160
58.950 58.950
61.950 61.950
64.950 64.950
20 20
30.780 30.780
35.480 35.480
42.780 42.780
49.280 49.280
54.770 54.770
59.560 59.560
62.560 62.560
65.560 65.560
21 21
31.225 31.225
35.960 35.960
43.300 43.300
49.800 49.800
55.380 55.380
60.170 60.170
63.170 63.170
66.170 66.170
22 22
31.670 31.670
36.440 36.440
43.820 43.820
50.320 50.320
55.990 55.990
60.780 60.780
63.780 63.780
66.780 66.780
23 23
32.115 32.115
36.920 36.920
44.340 44.340
50.840 50.840
0 0
0 0
0 0
0 0
24 24
32.560 32.560
37.400 37.400
44.860 44.860
51.360 51.360
0 0
0 0
0 0
0 0
25 25
33.005 33.005
37.880 37.880
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
26 26
33.450 33.450
38.360 38.360
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
27 27
33.895 33.895
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 Vu pour être annexé comme annexe Ire à l'arrêté royal du 8 juillet 2014 modifiant l'arrêté royal du 22 septembre 2005 portant statut administratif et pécuniaire du personnel du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé et du Président de son Conseil d'administration. PHILIPPE Par le Roi : La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, 0 Gezien om gevoegd te worden als bijlage I bij het koninklijk besluit van 8 juli 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 september 2005 houdende het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en van de voorzitter van zijn raad van bestuur. FILIP Van Koningswege : De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de federale Culturele Instellingen,
Mme L. ONKEINX Mevr. L. ONKELINX
^