Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/07/2011
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 juillet 2010 fixant, pour l'année 2010, les dotations visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 juillet 2010 fixant, pour l'année 2010, les dotations visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 juli 2010 tot vaststelling, voor het jaar 2010, van de dotaties bedoeld in Titel IV van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 8 JUILLET 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 juillet 2010 fixant, pour l'année 2010, les dotations visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 8 JULI 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 juli 2010 tot vaststelling, voor het jaar 2010, van de dotaties bedoeld in Titel IV van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van
sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 35, § 5, de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 35, § 5, vervangen bij
remplacé par la loi du 22 décembre 2003 et modifié par les lois des 27 de wet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de wetten van 27 december
décembre 2004, 27 décembre 2005, 27 décembre 2006 et 17 juin 2009; 2004, 27 december 2005, 27 december 2006 en 17 juni 2009;
Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, l'article 61; met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, artikel 61;
Vu l'arrêté royal du 30 juillet 2010 fixant, pour l'année 2010, les Gelet op het koninklijk besluit van 30 juli 2010 tot vaststelling,
voor het jaar 2010, van de dotaties bedoeld in Titel IV van het
dotations visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog
portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector,
marchand, l'article 1er; artikel 1;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 février 2011; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, d.d. 21 februari
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 31 mars 2011; 2011; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 31 maart 2011;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
publique et de la Ministre de l'Emploi, en de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 30 juillet 2010,

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 30 juli 2010,

fixant les dotations, visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 tot vaststelling van de dotaties, bedoeld in Titel IV van het
juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog
secteur non marchand, est apportée la modification suivante : op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, wordt de volgende wijziging aangebracht :
Le treizième tiret est remplacé par la disposition suivante : « Fonds Het dertiende streepje wordt vervangen door de volgende bepaling :
Maribel social pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins "Fonds sociale Maribel voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector
de santé : 10.204.115,69 euros majorés, pour le deuxième trimestre : 10.204.115,69 euro vermeerderd, voor het tweede kwartaal van 2010,
2010, d'un montant non récurrent de 31.120,31 euros en application de met een niet recurrent bedrag van 31.120,31 euro bij toepassing van
l'article 61 de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 précité ». artikel 61 van het voormeld koninklijk besluit van 18 juli 2002".

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2010.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010.

Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique

Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid en

dans ses attributions et le Ministre qui a l'Emploi dans ses
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de de Minister bevoegd voor Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met
l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 8 juillet 2011. Gegeven te Brussel, 8 juli 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Vice-Première Ministre De Vice-Eerste Minister
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en
chargée de la Politique de migration et d'asile, asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^