Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 2 décembre 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers du Ministère de l'Emploi et du Travail | Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 2 december 1997 tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
8 JUILLET 2001. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal | 8 JULI 2001. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het |
du 2 décembre 1997 fixant les échelles de traitement des grades | koninklijk besluit van 2 december 1997 tot vaststelling van de |
particuliers du Ministère de l'Emploi et du Travail | weddeschalen van de bijzondere graden van het Ministerie van |
Tewerkstelling en Arbeid | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution coordonnée; | Gelet op het artikel 107, tweede lid, van de gecoördineerde Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant le statut pécuniaire du | Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende |
personnel des ministères, notamment l'article 4, 2°, modifié par | bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries, inzonderheid |
l'arrêté royal du 10 avril 1995; | op artikel 4, 2°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 april |
Vu l'arrêté royal du 2 décembre 1997 portant simplification de la | 1995; Gelet op het koninklijk besluit van 2 december 1997 houdende |
carrière de certains agents du Ministère de l'Emploi et du Travail, | vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het |
modifié par les arrêtés royaux du 3 juin 1999 et 8 juillet 2001; | Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 juni 1999 en 8 juli 2001; |
Vu l'arrêté royal du 2 décembre 1997 fixant les échelles de traitement | Gelet op het koninklijk besluit van 2 december 1997 tot vaststelling |
des grades particuliers du Ministère de l'Emploi et du Travail, | van de weddeschalen van de bijzondere graden van het Ministerie van |
modifié par l'arrêté royal du 3 juin 1999; | Tewerkstelling en Arbeid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 |
Vu le protocole de la négociation menée au sein du comité de secteur | juni 1999; Gelet op het protocol van de onderhandelingen gevoerd in het |
XI : Emploi et Travail le 4 avril 2000; | sectorcomité XI : Tewerkstelling en Arbeid op 4 april 2000; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 février 2000; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 februari 2000; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 4 septembre 2000; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 4 september 2000; |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 10 juillet 2000; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 10 juli 2000; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1 vervangen door de wet van 4 juli | |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1989 en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'il convient d'attribuer une échelle de traitement au | Overwegende dat men een weddeschaal dient toe te kennen aan de door de |
bibliothécaire à recruter par la bibliothèque du Ministère de l'Emploi | bibliotheek van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid aan te |
et du Travail; | werven bibliothecaris; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un article 7bis, rédigé comme suit, est inséré dans |
Artikel 1.Een artikel 7bis, luidend als volgt, wordt in het |
l'arrêté royal du 2 décembre 1997 fixant les échelles de traitement | koninklijk besluit van 2 december 1997 tot vaststelling van de |
des grades particuliers du Ministère de l'Emploi et du Travail : | weddeschalen van de bijzondere graden van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, ingelast : |
« Article 7bis.§ 1er. L'échelle de traitement 28C est liée au grade |
« Artikel 7bis.§ 1. Aan de graad van eerstaanwezend bibliothecaris |
de bibliothécaire principal (rang 28). | (rang 28) wordt de weddeschaal 28C verbonden. |
§ 2. Le bibliothécaire principal qui compte six ans d'ancienneté de | § 2. De eerstaanwezend bibliothecaris die zes jaar graadanciënniteit |
grade peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle de | telt, kan, voor zover er vacante betrekkingen zijn, de weddeschaal 28D |
traitement 28D. » | bekomen. » |
Art. 2.Un article 7ter, rédigé comme suit, est inséré dans le même |
Art. 2.Een artikel 7ter, luidend als volgt, wordt in hetzelfde |
arrêté royal du 2 décembre 1997 : | koninklijk besluit van 2 december 1997 ingelast : |
« Article 7ter.§ 1er. L'échelle de traitement 26E est liée au grade |
« Artikel 7ter.§ 1. Aan de graad van bibliothecaris (rang 26) wordt |
de bibliothécaire (rang 26). | de weddeschaal 26E verbonden; |
§ 2. Le bibliothécaire qui compte neuf ans d'ancienneté de grade | § 2. De bibliothecaris die negen jaar graadanciënniteit heeft, bekomt |
obtient l'échelle de traitement 26H. » | de weddeschaal 26H. » |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op dezelfde datum als het |
royal du 8 juillet 2001 modifiant l'arrêté royal du 11 décembre 1998 | koninklijk besluit van 8 juli 2001 tot wijziging van het koninklijk |
fixant le cadre organique du Ministère de l'Emploi et du Travail. | besluit van 11 december 1998 houdende vaststelling van de |
personeelsformatie van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid. | |
Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 juillet 2001. | Gegeven te Brussel, 8 juli 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |