Arrêté royal tenant la composition du Conseil scientifique de la Bibliothèque royale de Belgique | Koninklijk besluit tot samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van de Koninklijke Bibliotheek van België |
---|---|
SERVICES DU PREMIER MINISTRE | DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER |
8 JUILLET 1997. Arrêté royal tenant la composition du Conseil | 8 JULI 1997. Koninklijk besluit tot samenstelling van de |
scientifique de la Bibliothèque royale de Belgique | Wetenschappelijke Raad van de Koninklijke Bibliotheek van België |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis, notamment l'article 2; | bevoegdheid, inzonderheid artikel 2; |
Vu l'arrêté royal n° 504 du 31 décembre 1986 créant les établissements | Gelet op het koninklijk besluit nr. 504 van 31 december 1986 tot |
scientifiques de l'Etat qui relèvent des deux Ministres de l'Education | oprichting van de wetenschappelijke inrichtingen van de Staat, die |
nationale, ou du (des) Ministre(s) désigné(s) par un arrêté royal | ressorteren onder de beide Ministers van Onderwijs of onder de |
délibéré en Conseil des Ministres en tant que services de l'Etat à | Minister(s) aangewezen bij een in Ministerraad overlegd koninklijk |
gestion séparée; | besluit als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer; |
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des | Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het |
établissements scientifiques de l'Etat, modifié par les arrêtés royaux | statuut der wetenschappelijke inrichtingen van de Staat, gewijzigd bij |
des 3 juin 1975, 12 août 1981 et 10 mai 1995, notamment l'article 7; | de koninklijke besluiten van 3 juni 1975, 12 augustus 1981 en 10 mei |
1995, inzonderheid op artikel 7; | |
Considérant que pour la composition du Conseil scientifique de la | Overwegende dat bij de samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van |
Bibliothèque royale de Belgique, il ne peut être proposé - aussi bien | de Koninklijke Bibliotheek van België zowel voor de leden van het |
comme membres du personnel scientifique que comme personnalités . | leidinggevend personeel als voor de wetenschappelijke perso |
scientifiques choisies en dehors de l'établissement, en raison des | naliteiten gekozen buiten de instelling niet evenveel vrouwelijke als |
missions specifiques de cet établissement, autant de candidats | mannelijke kandidaten kunnen worden voorgedragen, om reden van de |
féminins que masculins; | specifieke opdrachten van deze instelling; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Politique scientifique, | Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschapsbeleid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le Conseil scientifique qui a été créé à la Bibliothèque |
Artikel 1.De bij de Koninklijke Bibliotheek van België opgerichte |
royale de Belgique, est composé a partir du 1er juillet 1997 comme | Wetenschappelijke Raad wordt met ingang van 1 juli 1997 samengesteld |
suit : | als volgt : |
a) le chef de l'établissement, qui est membre d'office; | a) het hoofd van de instelling, dat ambtshalve lid is; |
b) membres du personnel scientifique dirigeant de l'établissement, | b) leden van het leidinggevend wetenschappelijk personeel van de instelling, |
Mmes : | Mevrouwen : |
J. ABRAHAM-ROELANTS, chef de département. | J. ABRAHAM-ROELANTS, departementshoofd. |
E. INDESTEGE-COCKX, chef de section. | E. INDESTEGE-COCKX, afdelingshoofd. |
MM.: | de heren : |
H. EL KHADEM, chef de section; | H. EL KHADEM, afdelingshoofd. |
W. VANDERPIJPEN, chef de département. | W. VANDERPIJPEN, departementshoofd. |
c) personnalités scientifiques choisies en dehors de l'établissement, | c) wetenschappelijke personaliteiten gekozen buiten de instelling, |
Mme R. JANSEN-SIEBEN, Professeur à la "Vrije Universiteit Brussel". | Mevr. R. JANSEN-SIEBEN, Professor aan de Vrije Universiteit Brussel. |
MM.: | de heren : |
J. ROEGIERS, Professeur à la "Katholieke Universiteit Leuven; | J. ROEGIERS, Professor aan de Katholieke Universiteit Leuven; |
R. VERDONK, Professeur à l"'Universiteit Antwerpen "; | R. VERDONK, Professor aan de Universiteit Antwerpen; |
J. DENOOZ, chargé de cours à l'Université de Liège; | J. DENOOZ, Docent aan de "Université de Liège"; |
P. VAN PRAAG, Professeur à l'Université Mons-Hainaut. | P. VAN PRAAG, Professor aan de "Université de Mons-Hainaut". |
Art. 2.Les membres mentionnés à l'article 1er, b) et c) sont nommés |
Art. 2.De in artikel 1, b) en c) vermelde leden worden benoemd voor |
pour un mandat de quatre ans. | een mandaat van vier jaar. |
Art. 3.Le président sera choisi parmi les membres mentionnés à |
Art. 3.De voorzitter zal worden gekozen onder de leden vermeld in |
l'article 1er, c). | artikel 1, c). |
Art. 4.Le chef de l'établissement assumera la vice-présidence du |
Art. 4.Het hoofd van de instelling zal het ondervoorzitterschap van |
Conseil. | de Raad waarnemen. |
Art. 5.L'arrêté royal du 21 juin 1993 concernant la composition du |
Art. 5.Het koninklijk besluit van 21 juni 1993 houdende samenstelling |
Conseil scientifique de la Bibliothèque royale de Belgique est abrogé. | van de Wetenschappelijke Raad bij de Koninklijke Bibliotheek van België wordt opgeheven. |
Art. 6.Notre Ministre de la Politique scientifique est chargé de |
Art. 6.Onze Minister van Wetenschapsbeleid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 juillet 1997. | Gegeven te Brussel, 8 juli 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Politique scientifique, | De Minister van Wetenschapsbeleid, |
Y. YLIEFF | Y. YLIEFF |