Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/01/2017
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 février 2016, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à la formation "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 février 2016, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à la formation Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2016, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, betreffende de opleiding
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
8 JANVIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 8 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 3 février 2016, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2016,
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à la formation gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden,
(1) betreffende de opleiding (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers; 28; Gelet op het verzoek van het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 3 février 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2016,
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à la gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden,
formation. betreffende de opleiding.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 8 janvier 2017. Gegeven te Brussel, 8 januari 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden
Convention collective de travail du 3 février 2016 Formation Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2016
(Convention enregistrée le 6 avril 2016 sous le numéro 132530/CO/100) Opleiding (Overeenkomst geregistreerd op 6 april 2016 onder het nummer
132530/CO/100)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la de werkgevers en de arbeiders die onder de bevoegdheid vallen van het
compétence de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers. Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden.

Art. 2.Au moins une fois par an, les entreprises présenteront leur

Art. 2.De ondernemingen zullen minstens één keer per jaar hun

plan de formation d'entreprise pour les ouvriers pour discussion au bedrijfsopleidingsplan voor arbeiders ter bespreking voorleggen aan de
conseil d'entreprise, ou au CPPT à défaut de conseil d'entreprise, et ondernemingsraad, of bij het CPBW bij ontstentenis van een
donneront un aperçu des points d'attention issus de l'évaluation des ondernemingsraad, en een overzicht geven van de aandachtspunten
formations de l'année précédente. Ce dernier point vise opgemaakt uit de evaluatie van de opleidingen van het vorige jaar. Dit
essentiellement à parvenir à des formations de qualité. laatste heeft vooral tot doel te komen tot kwaliteitsvolle

Art. 3.Au sein du fonds de formation les possibilités de prendre des

opleidingen.

Art. 3.Binnen het fonds voor vorming zullen de mogelijkheden

initiatives aux emplois tremplins seront examinées. onderzocht worden voor initiatieven in verband met ingroeibanen.

Art. 4.Les partenaires sociaux examineront au sein du fonds de

Art. 4.De sociale partners zullen binnen het fonds voor vorming

formation des initiatives relatives à l'employabilité durable. initiatieven onderzoeken met betrekking tot duurzame inzetbaarheid.

Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor de

une période allant du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2016. periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 janvier 2017. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 januari
Le Ministre de l'Emploi, 2017. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^