← Retour vers "Arrêté royal relatif au transfert au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de membres du personnel du Service public fédéral Mobilité et Transports "
Arrêté royal relatif au transfert au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de membres du personnel du Service public fédéral Mobilité et Transports | Koninklijk besluit tot overdracht van personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer naar de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET SERVICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN FEDERALE |
PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
8 JANVIER 2015. - Arrêté royal relatif au transfert au Gouvernement de | 8 JANUARI 2015. - Koninklijk besluit tot overdracht van |
la Région de Bruxelles-Capitale de membres du personnel du Service | personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer |
public fédéral Mobilité et Transports | naar de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal du 25 juillet 1989 déterminant les modalités de | Gelet op het koninklijk besluit van 25 juli 1989 tot vaststelling van |
transfert de membres du personnel des ministères fédéraux aux | de wijze waarop personeelsleden van de federale ministeries overgaan |
Gouvernements des Communautés et des Régions et au Collège réuni de la | naar de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en naar het Verenigd College |
Commission communautaire commune, modifié par les arrêtés royaux des | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, gewijzigd bij de |
28 décembre 1989, 1er octobre 1990, 22 décembre 1993, 21 février 1997, | koninklijke besluiten van 28 december 1989, 1 oktober 1990, 22 |
26 mai 2002, 25 avril 2004, 20 mai 2009, 10 septembre 2009 et 22 mai | december 1993, 21 februari 1997, 26 mei 2002, 25 april 2004, 20 mei |
2014, annexe 3, 17; | 2009, 10 september 2009 en 22 mei 2014, bijlage 3, 17; |
Vu l'avis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, donné le | Gelet op het advies van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, gegeven |
13 novembre 2014; | op 13 november 2014; |
Sur la proposition du Premier Ministre et de la Ministre de la | Op de voordracht van de Eerste Minister en van de Minister van |
Mobilité, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Mobiliteit en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les membres du personnel du Service public fédéral |
Artikel 1.De personeelsleden van de Federale Overheidsdienst |
Mobilité et Transports, dont les noms sont repris en annexe du présent | Mobiliteit en Vervoer, waarvan de namen in de bijlage van dit besluit |
arrêté, sont transférés au Gouvernement de la Région de | worden vermeld, worden overgedragen naar de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale. | Regering. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015. |
Art. 3.Le Premier Ministre et la Ministre qui a la mobilité dans ses |
Art. 3.De Eerste Minister en de Minister bevoegd voor Mobiliteit |
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 janvier 2015. | Gegeven te Brussel, 8 januari 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
La Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
Mme J. GALANT | Mevr. J. GALANT |
Annexe à l'arrêté royal du 8 janvier 2015 relatif au transfert au | Bijlage bij het koninklijk besluit van 8 januari 2015 tot overdracht |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale des membres du | van personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en |
personnel du Service public fédéral Mobilité et Transports | Vervoer naar de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Membres du personnel du Service public fédéral Mobilité et Transports | Personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer |
transférés au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | overgedragen naar de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
1. Stagiaires | 1. Stagiairs |
Nom - Naam | Nom - Naam |
Niveau | Niveau |
Rôle linguistique | Rôle linguistique |
Taalrol | Taalrol |
Jan Van der Heyden | Jan Van der Heyden |
B | B |
Néerlandais - Nederlands | Néerlandais - Nederlands |
2. Membres du personnel engagés par contrat de travail | 2. Bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen personeel |
Nom - Naam | Nom - Naam |
Niveau | Niveau |
Rôle linguistique | Rôle linguistique |
Taalrol | Taalrol |
Nassera Bensalah | Nassera Bensalah |
D | D |
Français - Frans | Français - Frans |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 8 janvier 2015. | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 8 januari 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
La Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
Mme J. GALANT | Mevr. J. GALANT |