Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/01/2015
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 mars 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de transport des travailleurs (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 mars 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de transport des travailleurs (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 maart 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de werknemers (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
8 JANVIER 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 8 JANUARI 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 14 mars 2014, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 maart 2014,
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende
fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de transport de vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de
des travailleurs (parcs et jardins) (1) werknemers (parken en tuinen) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
horticoles; 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 14 mars 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 maart 2014,
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende
fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de transport de vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de
des travailleurs (parcs et jardins). werknemers (parken en tuinen).

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 8 janvier 2015. Gegeven te Brussel, 8 januari 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les entreprises horticoles Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf
Convention collective de travail du 14 mars 2014 Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 maart 2014
Fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de transport Vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de
des travailleurs (parcs et jardins) (Convention enregistrée le 17 juin werknemers (parken en tuinen) (Overeenkomst geregistreerd op 17 juni
2014 sous le numéro 121730/CO/145) 2014 onder het nummer 121730/CO/145)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassinsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
Commission paritaire pour les entreprises horticoles et dont onder het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf en waarvan de
l'activité principale consiste en l'implantation et l'entretien de hoofdactiviteit bestaat uit het inplanten en onderhouden van parken en
parcs et jardins. tuinen.
CHAPITRE II. - Indemnité en cas d'utilisation de transport en commun HOOFDSTUK II. - Vergoeding bij openbaar vervoer

Art. 2.Les travailleurs qui font usage de n'importe quel moyen de

Art. 2.De werknemers die gebruik maken van om het even welk

transport public en commun ont droit à charge de l'employeur, au gemeenschappelijk openbaar vervoer hebben recht ten laste van de
remboursement des frais occasionnés à 100 p.c. pour la distance werkgever op de terugbetaling van de gedragen kosten aan 100 pct. en
parcourue par le service de transport en commun, entre le domicile et dit voor de afstand afgelegd door de gemeenschappelijke vervoerdienst,
le lieu de travail. tussen de woonplaats en de werkplaats.
CHAPITRE III. - Indemnité de bicyclette HOOFDSTUK III. - Fietsvergoeding

Art. 3.Les travailleurs qui font usage de la bicyclette pour faire le

Art. 3.De werknemers die voor het woonwerkverkeer gebruik maken van

trajet entre le domicile et le lieu de travail ont droit à une de fiets hebben recht, ten laste van de werkgever, op een vergoeding
indemnité de 0,22 EUR par kilomètre à charge de l'employeur. van 0,22 EUR per kilometer.
CHAPITRE IV. - Indemnité en cas d'utilisation d'autres moyens de HOOFDSTUK IV. - Vergoeding voor andere vervoermiddelen
transport

Art. 4.Les travailleurs domiciliés à 5 km et plus du lieu de travail

Art. 4.De werknemers die woonachtig zijn op 5 km en meer van de

et qui font usage des moyens de transport autres que ceux visés aux werkplaats, en die gebruik maken van andere dan in artikelen 2 en 3
articles 2 et 3, ont également droit, à charge de l'employeur, à un bedoelde vervoermiddelen, hebben per begonnen arbeidsdag eveneens
remboursement des frais occasionnés à raison d'1/5e du montant du recht, ten laste van de werkgever, op een terugbetaling van de
barème hebdomadaire par jour de travail commencé (avec un maximum de gedragen kosten, aan 1/5e van de wekelijkse bijdrage van het barema
5/5e par semaine) à 65 p.c. du prix effectif de la carte train et ceci per dag (met een maximum 5/5e per week) aan 65 pct. van de effectieve
pour la distance parcourue domicile travail. prijs van de treinkaart, en dit voor de afgelegde afstand tussen de
woonplaats en de werkplaats.
Le prix de la carte train à 100 p.c. est repris en annexe de la De prijs van de treinkaart aan 100 pct. is opgenomen als bijlage bij
présente convention collective de travail (en application à partir du deze collectieve arbeidsovereenkomst (geldig vanaf 1 februari 2014).
1er février 2014). Pour le calcul de la distance, on se réfère au nombre de kilomètres le Voor de berekening van de afstand wordt het aantal kilometers langs de
long de la route, calculé à partir du lieu de travail jusqu'au baan in aanmerking genomen, berekend van de werkplaats tot de
domicile. woonplaats.

Art. 5.Lorsque des travailleurs se rendent au travail via

Art. 5.Wanneer werknemers via carpooling naar het werk komen wordt

onder de volgende voor- waarden de tussenkomst in het sociaal
covoiturage, l'intervention dans l'abonnement social est portée à 100 abonnement gebracht op 100 pct., op de volgende voorwaarden :
p.c., sous les conditions suivantes :
- il y a au moins 3 travailleurs qui font du covoiturage; - er zijn ten minste 3 werknemers die carpooling doen;
- le covoiturage est permanent pendant toute l'année; - de carpooling gebeurt permanent gedurende het ganse jaar;
- l'organisation du transport collectif est fiscalement déductible - de organisatie van het collectief vervoer is fiscaal aftrekbaar in
dans le chef de l'employeur à 120 p.c. de hoofde van de werkgever a rato van 120 pct.

Art. 6.Le remboursement des frais occasionnés, dont question aux

Art. 6.De terugbetaling van de gedragen kosten, waarvan sprake in de

articles 2, 3, 4 et 5 se fait au moins chaque mois.

Art. 7.Sans préjudice des dispositions prévues aux articles 2, 3, 4

artikelen 2, 3, 4 en 5, geschiedt minstens om de maand.

Art. 7.Onverminderd de regelingen vastgesteld bij de artikelen 2, 3,

et 5, les conditions plus favorables en matière de transport et de 4 en 5, blijven de gunstiger voorwaarden inzake vervoer en de
remboursement de frais de transport existant sur le plan de terugbetaling van vervoerskosten die op het vlak van de onderneming
l'entreprise, sont maintenues. bestaan, behouden.
CHAPITRE V. - Indemnité de mobilité HOOFDSTUK V. - Mobiliteitsvergoeding

Art. 8.Lorsque l'ouvrier doit se rendre, sur l'ordre de l'employeur,

Art. 8.Wanneer de werkman, in opdracht van de werkgever, zich van de

du siège de l'entreprise, de l'atelier, du lieu de travail ou d'un zetel van de onderneming, het werkhuis, de werkplaats of een ander
autre endroit indiqué par l'employeur à un autre lieu de travail, ces door de werkgever aangeduide plaats naar een andere werkplaats moet
frais de déplacement sont supportés entièrement par l'employeur, quels begeven, worden deze verplaatsingskosten volledig door de werkgever
que soient le moyen de transport utilisé et la distance à parcourir. gedragen, ongeacht het gebruikt vervoermiddel en de af te leggen

Art. 9.L'indemnisation des déplacements effectués du domicile au lieu

afstand.

Art. 9.De vergoeding van de verplaatsingen van de woonplaats

de travail directement est complétée par une prime de mobilité de rechtstreeks naar de plaats van tewerkstelling wordt aangevuld door
0,0538 EUR par kilomètre effectivement parcouru (aller et retour). een mobiliteitspremie van 0,0538 EUR per effectief afgelegde kilometer
Pour les chantiers ou travaux qui se situent à une distance de plus de (zowel heen als terug).
45 km du siège de l'entreprise, l'indemnité de mobilité octroyée au Voor wat werven of werken betreft die op een afstand van meer dan 45
km gelegen zijn van de zetel van de onderneming, zal de
mobiliteitsvergoeding die aan de chauffeur wordt toegekend, verhoogd
chauffeur sera majorée de 20 p.c. worden met 20 pct.
L'employeur est dispensé du paiement de la prime de mobilité si le De werkgever is vrijgesteld van de betaling van de mobiliteitspremie
déplacement s'effectue pendant que le personnel se trouve à la indien de verplaatsing gebeurt gedurende de tijd tijdens dewelke het
disposition de l'employeur. personeel ter beschikking is van de werkgever.

Art. 10.Pour les entreprises qui mettent, à proximité du siège de

Art. 10.Voor ondernemingen die dicht bij de zetel van de onderneming

l'entreprise, un parking collectif à disposition des travailleurs qui een collectieve parkeerplaats ter beschikking stellen waarvan de
peuvent librement l'utiliser, il est possible, pour le trajet du werknemers op vrijwillige basis kunnen gebruik maken, kan voor het
parking vers le chantier et retour, de recourir à l'indemnité de traject van de parkeerplaats naar werf en terug gebruik gemaakt worden
mobilité et ce temps ne vaut pas comme temps de travail. Les van de mobiliteitsvergoeding en geldt deze tijd niet als arbeidstijd.
entreprises individuelles qui souhaitent utiliser ce régime adapté Individuele ondernemingen die van deze aangepaste regeling gebruik
doivent adresser une demande à la commission paritaire. willen maken dienen een aanvraag te richten aan het paritair comité.

Art. 11.Le paiement de la prime de mobilité a lieu en même temps que

Art. 11.Het betalen van de mobiliteitspremie gebeurt gelijktijdig met

le remboursement des frais de déplacement. de terugbetaling van de verplaatsingskosten.
CHAPITRE VI. - Validité HOOFDSTUK VI. - Geldigheid

Art. 12.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 12.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2014 et est conclue pour une durée indéterminée. ingang van 1 januari 2014 en is gesloten voor een onbepaalde duur.
Elle remplace la convention collective de travail du 1er décembre Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2011,
2011, conclue au sein de la même commission paritaire, fixant gesloten in hetzelfde paritair comité, tot vaststelling van de
l'intervention des employeurs dans les frais de transport des werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de werknemers
travailleurs (numéro d' enregistrement : 107584). (registratienummer : 107584).
Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd met
un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, een opzeg van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende
adressée au président de la Commission paritaire pour les entreprises brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het
horticoles. tuinbouwbedrijf.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 janvier 2015. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 januari
Le Ministre de l'Emploi, 2015. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
Annexe à la convention collective de travail du 14 mars 2014, conclue Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 maart 2014,
au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende
relative à la fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de
de transport des travailleurs (parcs et jardins) werknemers (parken en tuinen)
Les tarifs officiels à 100 p.c. de la carte train. De officiële tarieven aan 100 pct. van de treinkaart.
Afstand/ Afstand/
Distance Distance
2e klasse - 2e classe 2e klasse - 2e classe
1ste klas - 1re classe 1ste klas - 1re classe
1 week/ 1 week/
semaine semaine
1 maand/ 1 maand/
mois mois
3 maanden/ 3 maanden/
mois mois
12 maanden/ 12 maanden/
mois mois
1 week/ 1 week/
semaine semaine
1 maand/ 1 maand/
mois mois
3 maanden/ 3 maanden/
mois mois
12 maanden/ 12 maanden/
mois mois
1-3 1-3
10,00 10,00
33,00 33,00
93,00 93,00
332,00 332,00
15,40 15,40
51,00 51,00
143,00 143,00
512,00 512,00
4 4
10,90 10,90
36,00 36,00
101,00 101,00
362,00 362,00
16,70 16,70
56,00 56,00
156,00 156,00
557,00 557,00
5 5
11,70 11,70
39,00 39,00
110,00 110,00
391,00 391,00
18,10 18,10
60,00 60,00
169,00 169,00
602,00 602,00
6 6
12,50 12,50
41,50 41,50
117,00 117,00
416,00 416,00
19,20 19,20
64,00 64,00
179,00 179,00
641,00 641,00
7 7
13,20 13,20
44,00 44,00
124,00 124,00
441,00 441,00
20,40 20,40
68,00 68,00
190,00 190,00
679,00 679,00
8 8
14,00 14,00
46,50 46,50
131,00 131,00
466,00 466,00
21,50 21,50
72,00 72,00
201,00 201,00
718,00 718,00
9 9
14,70 14,70
49,00 49,00
138,00 138,00
491,00 491,00
22,70 22,70
76,00 76,00
212,00 212,00
756,00 756,00
10 10
15,50 15,50
52,00 52,00
145,00 145,00
516,00 516,00
23,80 23,80
79,00 79,00
223,00 223,00
795,00 795,00
11 11
16,20 16,20
54,00 54,00
152,00 152,00
541,00 541,00
25,00 25,00
83,00 83,00
233,00 233,00
833,00 833,00
12 12
17,00 17,00
57,00 57,00
159,00 159,00
566,00 566,00
26,00 26,00
87,00 87,00
244,00 244,00
872,00 872,00
13 13
17,70 17,70
59,00 59,00
166,00 166,00
591,00 591,00
27,50 27,50
91,00 91,00
255,00 255,00
910,00 910,00
14 14
18,50 18,50
62,00 62,00
173,00 173,00
616,00 616,00
28,50 28,50
95,00 95,00
266,00 266,00
949,00 949,00
15 15
19,20 19,20
64,00 64,00
180,00 180,00
641,00 641,00
29,50 29,50
99,00 99,00
276,00 276,00
987,00 987,00
16 16
20,00 20,00
67,00 67,00
187,00 187,00
666,00 666,00
31,00 31,00
103,00 103,00
287,00 287,00
1 026,00 1 026,00
17 17
20,70 20,70
69,00 69,00
194,00 194,00
691,00 691,00
32,00 32,00
106,00 106,00
298,00 298,00
1 064,00 1 064,00
18 18
21,50 21,50
72,00 72,00
201,00 201,00
716,00 716,00
33,00 33,00
110,00 110,00
309,00 309,00
1 103,00 1 103,00
19 19
22,20 22,20
74,00 74,00
208,00 208,00
741,00 741,00
34,00 34,00
114,00 114,00
320,00 320,00
1 141,00 1 141,00
20 20
23,00 23,00
77,00 77,00
215,00 215,00
766,00 766,00
35,50 35,50
118,00 118,00
330,00 330,00
1 180,00 1 180,00
21 21
23,70 23,70
79,00 79,00
222,00 222,00
791,00 791,00
36,50 36,50
122,00 122,00
341,00 341,00
1 218,00 1 218,00
22 22
24,50 24,50
82,00 82,00
229,00 229,00
816,00 816,00
37,50 37,50
126,00 126,00
352,00 352,00
1 257,00 1 257,00
23 23
25,00 25,00
84,00 84,00
236,00 236,00
841,00 841,00
39,00 39,00
130,00 130,00
363,00 363,00
1 296,00 1 296,00
24 24
26,00 26,00
87,00 87,00
243,00 243,00
866,00 866,00
40,00 40,00
133,00 133,00
374,00 374,00
1 334,00 1 334,00
25 25
26,50 26,50
89,00 89,00
250,00 250,00
891,00 891,00
41,00 41,00
137,00 137,00
384,00 384,00
1 373,00 1 373,00
26 26
27,50 27,50
92,00 92,00
257,00 257,00
916,00 916,00
42,50 42,50
141,00 141,00
395,00 395,00
1 411,00 1 411,00
27 27
28,00 28,00
94,00 94,00
264,00 264,00
941,00 941,00
43,50 43,50
145,00 145,00
406,00 406,00
1 450,00 1 450,00
28 28
29,00 29,00
97,00 97,00
271,00 271,00
966,00 966,00
44,50 44,50
149,00 149,00
417,00 417,00
1 488,00 1 488,00
29 29
29,50 29,50
99,00 99,00
278,00 278,00
991,00 991,00
46,00 46,00
153,00 153,00
427,00 427,00
1 527,00 1 527,00
30 30
30,50 30,50
102,00 102,00
285,00 285,00
1 016,00 1 016,00
47,00 47,00
157,00 157,00
438,00 438,00
1 565,00 1 565,00
31-33 31-33
31,50 31,50
106,00 106,00
296,00 296,00
1 057,00 1 057,00
49,00 49,00
163,00 163,00
456,00 456,00
1 628,00 1 628,00
34-36 34-36
33,50 33,50
112,00 112,00
313,00 313,00
1 119,00 1 119,00
52,00 52,00
172,00 172,00
482,00 482,00
1 723,00 1 723,00
37-39 37-39
35,50 35,50
118,00 118,00
330,00 330,00
1 180,00 1 180,00
55,00 55,00
182,00 182,00
509,00 509,00
1 817,00 1 817,00
40-42 40-42
37,00 37,00
124,00 124,00
348,00 348,00
1 241,00 1 241,00
57,00 57,00
191,00 191,00
535,00 535,00
1 912,00 1 912,00
43-45 43-45
39,00 39,00
130,00 130,00
365,00 365,00
1 303,00 1 303,00
60,00 60,00
201,00 201,00
562,00 562,00
2 006,00 2 006,00
46-48 46-48
41,00 41,00
136,00 136,00
382,00 382,00
1 364,00 1 364,00
63,00 63,00
210,00 210,00
588,00 588,00
2 101,00 2 101,00
49-51 49-51
43,00 43,00
143,00 143,00
399,00 399,00
1 425,00 1 425,00
66,00 66,00
220,00 220,00
615,00 615,00
2 195,00 2 195,00
52-54 52-54
44,00 44,00
147,00 147,00
411,00 411,00
1 469,00 1 469,00
68,00 68,00
226,00 226,00
633,00 633,00
2 262,00 2 262,00
55-57 55-57
45,50 45,50
151,00 151,00
424,00 424,00
1 513,00 1 513,00
70,00 70,00
233,00 233,00
652,00 652,00
2 330,00 2 330,00
58-60 58-60
46,50 46,50
156,00 156,00
436,00 436,00
1 557,00 1 557,00
72,00 72,00
240,00 240,00
671,00 671,00
2 397,00 2 397,00
61-65 61-65
48,50 48,50
161,00 161,00
452,00 452,00
1 615,00 1 615,00
75,00 75,00
249,00 249,00
696,00 696,00
2 487,00 2 487,00
66-70 66-70
51,00 51,00
169,00 169,00
473,00 473,00
1 688,00 1 688,00
78,00 78,00
260,00 260,00
728,00 728,00
2 599,00 2 599,00
71-75 71-75
53,00 53,00
176,00 176,00
493,00 493,00
1 761,00 1 761,00
81,00 81,00
271,00 271,00
759,00 759,00
2 711,00 2 711,00
76-80 76-80
55,00 55,00
183,00 183,00
513,00 513,00
1 833,00 1 833,00
85,00 85,00
282,00 282,00
791,00 791,00
2 823,00 2 823,00
81-85 81-85
57,00 57,00
191,00 191,00
534,00 534,00
1 906,00 1 906,00
88,00 88,00
294,00 294,00
822,00 822,00
2 936,00 2 936,00
86-90 86-90
59,00 59,00
198,00 198,00
554,00 554,00
1 979,00 1 979,00
91,00 91,00
305,00 305,00
853,00 853,00
3 048,00 3 048,00
91-95 91-95
62,00 62,00
205,00 205,00
575,00 575,00
2 052,00 2 052,00
95,00 95,00
316,00 316,00
885,00 885,00
3 160,00 3 160,00
96-100 96-100
64,00 64,00
212,00 212,00
595,00 595,00
2 125,00 2 125,00
98,00 98,00
327,00 327,00
916,00 916,00
3 272,00 3 272,00
101-105 101-105
66,00 66,00
220,00 220,00
615,00 615,00
2 198,00 2 198,00
102,00 102,00
338,00 338,00
948,00 948,00
3 384,00 3 384,00
106-110 106-110
68,00 68,00
227,00 227,00
636,00 636,00
2 271,00 2 271,00
105,00 105,00
350,00 350,00
979,00 979,00
3 497,00 3 497,00
111-115 111-115
70,00 70,00
234,00 234,00
656,00 656,00
2 343,00 2 343,00
108,00 108,00
361,00 361,00
1 010,00 1 010,00
3 609,00 3 609,00
116-120 116-120
72,00 72,00
242,00 242,00
677,00 677,00
2 416,00 2 416,00
112,00 112,00
372,00 372,00
1 042,00 1 042,00
3 721,00 3 721,00
121-125 121-125
75,00 75,00
249,00 249,00
697,00 697,00
2 489,00 2 489,00
115,00 115,00
383,00 383,00
1 073,00 1 073,00
3 833,00 3 833,00
126-130 126-130
77,00 77,00
256,00 256,00
717,00 717,00
2 562,00 2 562,00
118,00 118,00
395,00 395,00
1 105,00 1 105,00
3 945,00 3 945,00
131-135 131-135
79,00 79,00
263,00 263,00
738,00 738,00
2 635,00 2 635,00
122,00 122,00
406,00 406,00
1 136,00 1 136,00
4 058,00 4 058,00
136-140 136-140
81,00 81,00
271,00 271,00
758,00 758,00
2 708,00 2 708,00
125,00 125,00
417,00 417,00
1 168,00 1 168,00
4 170,06 4 170,06
141-145 141-145
83,00 83,00
278,00 278,00
779,00 779,00
2 781,00 2 781,00
128,00 128,00
428,00 428,00
1 199,00 1 199,00
4 282,00 4 282,00
146-150 146-150
86,00 86,00
288,00 288,00
807,00 807,00
2 883,00 2 883,00
133,00 133,00
444,00 444,00
1 243,00 1 243,00
4 439,00 4 439,00
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 janvier 2015. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 januari
Le Ministre de l'Emploi, 2015. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^