Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/02/2010
← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'établissement scientifique fédéral « Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques » et de ses services d'exécution situés à Tervuren et Machelen "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'établissement scientifique fédéral « Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques » et de ses services d'exécution situés à Tervuren et Machelen Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de federale wetenschappelijke instelling « Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie » en haar uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
8 FEVRIER 2010. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de 8 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
l'établissement scientifique fédéral « Centre d'Etude et de Recherches taalkaders van de federale wetenschappelijke instelling « Centrum voor
vétérinaires et agrochimiques » et de ses services d'exécution situés Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie » en haar
à Tervuren et Machelen uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, § 3, modifié en dernier gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, § 3, laatstelijk gewijzigd
lieu par la loi du 4 avril 2006, et l'article 46; bij de wet van 4 april 2006, en artikel 46;
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van
établissements scientifiques fédéraux, l'article 5, § 1er, remplacé het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen,
par l'arrêté royal du 25 février 2008 et § 5, remplacé par l'arrêté artikel 5, § 1, vervangen door het koninklijk besluit van 25 februari
royal du 5 juin 2004; 2008 en § 5, vervangen door het koninklijk besluit van 5 juni 2004;
Vu l'arrête royal du 10 juin 2006 fixant les cadres linguistiques de Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 2006 tot vaststelling van
l'établissement scientifique de l'Etat « Centre d'étude et de de taalkaders van de wetenschappelijke instelling van de Staat «
Recherches Vétérinaires et Agrochimiques »; Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie »;
Vu l'arrêté royal du 10 août 2009 déterminant, en vue de l'application Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2009 tot vaststelling,
des articles 43 et 46 des lois sur l'emploi des langues en matière met het oog op de toepassing van artikelen 43 en 46 van de wetten op
administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli
de l'établissement scientifique fédéral « Centre d'Etude et de 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de federale
Recherches Vétérinaires et Agrochimiques » et de ses services wetenschappelijke instelling « Centrum voor Onderzoek in
d'exécution situés à Tervuren et Machelen, qui constituent un même Diergeneeskunde en Agrochemie » en haar uitvoeringsdiensten in
degré de la hiérarchie; Tervuren en Machelen, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen;
Vu l'arrêté ministériel du 9 mai 2008 fixant l'organigramme du Centre Gelet op het ministerieel besluit van 9 mei 2008 tot vaststelling van
d'Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques; het organigram van het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en
Vu le plan du personnel du Service public fédéral Santé publique, Agrochemie; Gelet op het personeelsplan van de Federale Overheidsdienst
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année 2009, Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het
qui intègre le plan du personnel de l'établissement scientifique jaar 2009 waarin het personeelsplan van de federale wetenschappelijke
fédéral « Centre d'Etude et de Recherches Vétérinaires et instelling « Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie »
Agrochimiques », approuvé le 8 mai 2009 par la Ministre de la Santé is ingepast, goedgekeurd op 8 mei 2009 door de Minister van
publique; Volksgezondheid;
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions visées à l'article Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54,
54, alinéa 2 des lois précitées; tweede lid, van voormelde wetten;
Vu l'avis de la Commission permanente de Contrôle linguistique, donné Gelet op het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, gegeven
le 25 septembre 2009; op 25 september 2009;
Sur la proposition de la Ministre de l'Agriculture, Op de voordracht van de Minister van Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'établissement scientifique fédéral « Centre

Artikel 1.Voor de federale wetenschappelijke instelling « Centrum

d'Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques » les emplois voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie » worden de
des différents degrés de la hiérarchie, repris dans le plan du betrekkingen in elke trap van de hiërarchie, opgenomen in het
personnel intégré dans le plan du personnel du Service public fédéral personeelsplan dat in het personeelsplan van de Federale
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
approuvé le 8 mai 2009 par la Ministre de la Santé publique, sont Leefmilieu is ingepast en goedgekeurd op 8 mei 2009 door de Minister
répartis dans les proportions définies dans le tableau en annexe. van Volksgezondheid, verdeeld volgens de verhoudingen die bepaald zijn
in de tabel in bijlage.

Art. 2.L'arrêté royal du 10 juin 2006 fixant les cadres linguistiques

Art. 2.Het koninklijk besluit van 10 juni 2006 tot vaststelling van

de l'établissement scientifique de l'Etat « Centre d'Etude et de de taalkaders van de wetenschappelijke instelling van de Staat «
Recherches Vétérinaires et Agrochimiques » est abrogé. Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie » wordt

Art. 3.La Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions est

opgeheven.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Landbouw is belast met de uitvoering

chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 8 février 2010. Gegeven te Brussel, 8 februari 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
Annexe à l'arrêté royal du 8 février 2010 fixant les cadres Bijlage bij het koninklijk besluit van 8 februari 2010 tot
linguistiques de l'établissement scientifique fédéral « Centre d'Etude vaststelling van de taalkaders van de federale wetenschappelijke
et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques » et de ses services instelling « Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie »
d'exécution situés à Tervuren et Machelen en haar uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen
Cadres linguistiques de l'établissement scientifique fédéral « Centre Taalkaders van de federale wetenschappelijke instelling « Centrum voor
d'Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques » Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie »
Centrale diensten in Brussel (Ukkel) Centrale diensten in Brussel (Ukkel)
Services centraux à Bruxelles (Uccle) Services centraux à Bruxelles (Uccle)
Trappen van de hiërarchie Trappen van de hiërarchie
Degrés de la hiérarchie Degrés de la hiérarchie
Percentages van de toe te wijzen betrekkingen Percentages van de toe te wijzen betrekkingen
Pourcentages des emplois à attribuer Pourcentages des emplois à attribuer
aan het Nederlandse kader aan het Nederlandse kader
au cadre néerlandais au cadre néerlandais
aan het Franse kader aan het Franse kader
au cadre français au cadre français
aan het tweetalige kader aan het tweetalige kader
au cadre bilingue au cadre bilingue
aan ambtenaren van de Nederlandse taalrol aan ambtenaren van de Nederlandse taalrol
à des agents du rôle linguistique néerlandais à des agents du rôle linguistique néerlandais
aan ambtenaren van de Franse taalrol aan ambtenaren van de Franse taalrol
à des agents du rôle linguistique français à des agents du rôle linguistique français
1 1
40 % 40 %
40 % 40 %
10 % 10 %
10 % 10 %
2 2
40 % 40 %
40 % 40 %
10 % 10 %
10 % 10 %
3 3
58,1 % 58,1 %
41,9 % 41,9 %
4 4
58,1 % 58,1 %
41,9 % 41,9 %
5 5
58,1 % 58,1 %
41,9 % 41,9 %
6 6
58,1 % 58,1 %
41,9 % 41,9 %
Uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen Uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen
Services d'exécution à Tervuren et Machelen Services d'exécution à Tervuren et Machelen
Trappen van de hiërarchie Trappen van de hiërarchie
Degrés de la hiérarchie Degrés de la hiérarchie
Percentages van de toe te wijzen betrekkingen Percentages van de toe te wijzen betrekkingen
Pourcentages des emplois à attribuer Pourcentages des emplois à attribuer
aan het Nederlandse kader aan het Nederlandse kader
au cadre néerlandais au cadre néerlandais
aan het Franse kader aan het Franse kader
au cadre français au cadre français
2 2
50 % 50 %
50 % 50 %
3 3
68,3 % 68,3 %
31,7 % 31,7 %
4 4
68,3 % 68,3 %
31,7 % 31,7 %
5 5
68,3 % 68,3 %
31,7 % 31,7 %
6 6
68,3 % 68,3 %
31,7 % 31,7 %
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 8 février fixant les cadres Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 8 februari tot
linguistiques de l'établissement scientifique fédéral « Centre d'Etude vaststelling van de taalkaders van de federale wetenschappelijke
et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques » et de ses services instelling « Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie »
d'exécution situés à Tervuren et Machelen. en haar uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen.
Bruxelles, le 8 février 2010. Brussel, 8 februari 2010.
La Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^