Arrêté royal portant modification des arrêtés royaux du 5 mars 2017 portant exécution de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et sociétés de bourse | Koninklijk besluit tot wijziging van de koninklijke besluiten van 5 maart 2017 tot uitvoering van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
8 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal portant modification des arrêtés | 8 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van de koninklijke |
royaux du 5 mars 2017 portant exécution de la loi du 25 avril 2014 | besluiten van 5 maart 2017 tot uitvoering van de wet van 25 april 2014 |
relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et | op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen en |
sociétés de bourse | beursvennootschappen |
RAPPORT AU ROI | VERSLAG AAN DE KONING |
Sire, | Sire, |
L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre | Het besluit dat wij de eer hebben ter ondertekening aan Uwe Majesteit |
Majesté vise la transposition partielle de la Directive (UE) 2019/879 | voor te leggen, voorziet in de gedeeltelijke omzetting van Richtlijn |
du Parlement européen et du Conseil du 20 mai 2019 modifiant la | (EU) 2019/879 van het Europees Parlement en de Raad van 20 mei 2019 |
directive 2014/59/UE en ce qui concerne la capacité d'absorption des | tot wijziging van Richtlijn 2014/59/EU met betrekking tot de |
pertes et de recapitalisation des établissements de crédit et des | verliesabsorptie- en herkapitalisatiecapaciteit van |
entreprises d'investissement et la directive 98/26/CE. Il s'agit d'un | kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en Richtlijn 98/26/EG. |
nombre très limité de dispositions qui n'ont pas encore été | Het betreft een zeer beperkt aantal bepalingen die nog niet werden |
transposées suite à la transposition antérieure par modification de la | omgezet naar aanleiding van de eerdere omzetting door wijziging van de |
loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des | wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op |
établissements de crédit. | kredietinstellingen. |
Cette occasion est saisie pour également assurer la transposition | Deze gelegenheid wordt aangegrepen om tevens de gedeeltelijke |
partielle de la Directive (UE) 2022/2556 du Parlement européen et du | omzetting te verzekeren van Richtlijn (EU) 2022/2556 van het Europees |
Conseil du 14 décembre 2022 modifiant les directives 2009/65/CE, | Parlement en de Raad van 14 december 2022 tot wijziging van de |
2009/138/CE, 2011/61/UE, 2013/36/UE, 2014/59/UE, 2014/65/UE, (UE) | Richtlijnen 2009/65/EG, 2009/138/EG, 2011/61/EU, 2013/36/EU, |
2015/2366 et (UE) 2016/2341 en ce qui concerne la résilience | 2014/59/EU, 2014/65/EU, (EU) 2015/2366 en (EU) 2016/2341 wat betreft |
opérationnelle numérique du secteur financier. | digitale operationele weerbaarheid voor de financiële sector. |
Ces transpositions nécessitent un nombre limité de modifications dans | Deze omzettingen vergen een beperkt aantal wijzigingen in het |
l'arrêté royal du 5 mars 2017 portant exécution de la loi du 25 avril | koninklijk besluit van 5 maart 2017 tot uitvoering van de wet van 25 |
2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et | april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen |
sociétés de bourse, en ce qui concerne l'établissement des plans de | en beursvennootschappen, wat de opmaak van afwikkelingsplannen en |
résolution et des plans de résolution de groupe et l'évaluation de la | groepsafwikkelingsplannen en de beoordeling van de afwikkelbaarheid |
résolvabilité. | betreft. |
Enfin, un nombre limité de corrections sont apportées non seulement à | Tot slot worden een beperkt aantal correcties aangebracht in het |
l'arrêté royal précité, mais aussi à l'arrêté royal du 5 mars | voormelde koninklijk besluit, maar ook in het koninklijk besluit van 5 |
2017portant exécution de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et | maart 2017 tot uitvoering van de wet van 25 april 2014 op het statuut |
au contrôle des établissements de crédit et sociétés de bourse, en ce | van en het toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen, |
qui concerne le soutien financier exceptionnel des pouvoirs publics et | wat de uitzonderlijke overheidssteun en de afwikkelingsinstrumenten |
les instruments de résolution. Celles-ci découlent principalement du | betreft. Die vloeien voornamelijk voort uit het feit dat het statuut |
fait que le statut et le contrôle des sociétés de bourse ne sont plus | van en het toezicht op de beursvennootschappen niet langer geregeld is |
régis par la loi du 25 avril 2014, mais par la loi du 20 juillet 2022. | in de wet van 25 april 2014 maar wel in de wet van 20 juli 2022. |
COMMENTAIRE DES ARTICLES | ARTIKELSGEWIJZE BESPREKING |
Article 1er | Artikel 1 |
Conformément à l'article 3, paragraphe 2, de la Directive 2019/879 et | Overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Richtlijn 2019/879 en artikel 9, |
de l'article 9, paragraphe 1, de la Directive 2022/2556, il y a lieu | lid 1, van Richtlijn 2022/2556 wordt verwezen naar de omzetting van |
de faire référence à la transposition de ces directives. | die richtlijnen. |
Article 2 | Artikel 2 |
Cet article modifie le titre de l'arrêté royal du 5 mars 2017 portant | Dit artikel wijzigt de titel van het koninklijk besluit van 5 maart |
exécution de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle | 2017 tot uitvoering van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en |
des établissements de crédit et sociétés de bourse, en ce qui concerne | het toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen, wat de |
l'établissement des plans de résolution et des plans de résolution de | opmaak van afwikkelingsplannen en groepsafwikkelingsplannen en de |
groupe et l'évaluation de la résolvabilité, en supprimant la | beoordeling van de afwikkelbaarheid betreft, door de verwijzing naar |
références aux sociétés de bourse. | de beursvennootschappen te schrappen. |
Article 3 | Artikel 3 |
Cet article apporte quelques modifications dans les définitions de | Dit artikel brengt een aantal wijzigingen aan in de definities van het |
l'arrêté royal du 5 mars 2017 en ce qui concerne l'établissement des | koninklijk besluit van 5 maart 2017 wat de opmaak van |
plans de résolution et des plans de résolution de groupe et | afwikkelingsplannen en groepsafwikkelingsplannen en de beoordeling van |
l'évaluation de la résolvabilité. Il est notamment fait référence à la | de afwikkelbaarheid betreft. Er wordt met name verwezen naar de wet |
loi du 20 juillet 2022 relative au statut et au contrôle des sociétés | van 20 juli 2022 op het statuut van en het toezicht op |
de bourse et portant dispositions diverses, et une définition du | beursvennootschappen en houdende diverse bepalingen, en een definitie |
Règlement 2022/2554 est ajoutée. | toegevoegd van Verordening 2022/2554. |
Article 4 | Artikel 4 |
Cet article apporte des modifications dans l'article 3 de l'arrêté | Dit artikel brengt wijzigingen aan in artikel 3 van het voormelde |
royal précité, en vue des transpositions suivantes : | koninklijk besluit, met het oog op de volgende omzettingen: |
1° le a) vise la transposition de l'article 5, 1), a) de la Directive | 1° het bepaalde onder a) strekt tot omzetting van artikel 5, 1), a) |
2022/2556 ; | van Richtlijn 2022/2556; |
2° le b) vise la transposition de l'article 1, 2), b) de la Directive | 2° het bepaalde onder b) strekt tot omzetting van artikel 1, 2), b) |
2019/879 ; | van Richtlijn 2019/879; |
3° le c) vise la transposition de l'article 5, 1), b) de la Directive | 3° het bepaalde onder c) strekt tot omzetting van artikel 5, 1), b) |
2022/2556. | van Richtlijn 2022/2556. |
Article 5 | Artikel 5 |
Cet article apporte des modifications dans l'article 5 de l'arrêté | Dit artikel brengt wijzigingen aan in artikel 5 van het voormelde |
royal précité, en vue des transpositions suivantes : | koninklijk besluit, met het oog op de volgende omzettingen: |
1° le a) vise la transposition de l'article 1, 36) de la Directive | 1° het bepaalde onder a) strekt tot omzetting van artikel 1, 36) van |
2019/879 ; | Richtlijn 2019/879; |
2° le b) vise la transposition de l'article 5, 2), b), i) de la | 2° het bepaalde onder b) strekt tot omzetting van artikel 5, 2), b), |
Directive 2022/2556 ; | i) van Richtlijn 2022/2556; |
3° le c) vise la transposition de l'article 5, 2), b), ii) de la | 3° het bepaalde onder c) strekt tot omzetting van artikel 5, 2), b), |
Directive 2022/2556. | ii) van Richtlijn 2022/2556. |
Article 6 | Artikel 6 |
Cet article apporte des modifications dans l'article 6 de l'arrêté | Dit artikel brengt wijzigingen aan in artikel 6 van het voormelde |
royal précité, en vue des transpositions suivantes : | koninklijk besluit, met het oog op de volgende omzettingen: |
1° le a) vise la transposition de l'article 5, 2), c), i) de la | 1° het bepaalde onder a) strekt tot omzetting van artikel 5, 2), c), |
Directive 2022/2556 ; | i) van Richtlijn 2022/2556; |
2° le b) vise la transposition de l'article 5, 2), c), ii) de la | 2° het bepaalde onder b) strekt tot omzetting van artikel 5, 2), c), |
Directive 2022/2556 ; | ii) van Richtlijn 2022/2556; |
3° le c) vise la transposition de l'article 1, 36) de la Directive | 3° het bepaalde onder c) strekt tot omzetting van artikel 1, 36) van |
2019/879. | Richtlijn 2019/879. |
Article 7 | Artikel 7 |
Cet article modifie le titre de l'arrêté royal du 5 mars 2017 portant | Dit artikel wijzigt de titel van het koninklijk besluit van 5 maart |
exécution de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle | 2017 tot uitvoering van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en |
des établissements de crédit et sociétés de bourse, en ce qui concerne | het toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen, wat de |
le soutien financier exceptionnel des pouvoirs publics et les | uitzonderlijke overheidssteun en de afwikkelingsinstrumenten betreft, |
instruments de résolution, en supprimant la référence aux sociétés de bourse. | door de verwijzing naar de beursvennootschappen te schrappen. |
Article 8 | Artikel 8 |
Cet article apporte quelques modifications dans les définitions de | Dit artikel brengt een aantal wijzigingen aan in de definities van het |
l'arrêté royal du 5 mars 2017 en ce qui concerne le soutien financier | koninklijk besluit van 5 maart 2017 wat de uitzonderlijke |
exceptionnel des pouvoirs publics et les instruments de résolution. Il | overheidssteun en de afwikkelingsinstrumenten betreft. Er wordt met |
est notamment fait référence à la loi du 20 juillet 2022 relative au | name verwezen naar de wet van 20 juli 2022 op het statuut van en het |
statut et au contrôle des sociétés de bourse et portant dispositions | toezicht op beursvennootschappen en houdende diverse bepalingen, en |
diverses, et une définition de la loi du 20 juillet 2022 est ajoutée. | een definitie toegevoegd van de wet van 20 juli 2022. |
Article 9 | Artikel 9 |
Cet article apporte quelques modifications dans l'article 4 de | Dit artikel brengt een aantal wijzigingen aan in artikel 4 van het |
l'arrêté royal précité. Notamment, des références à la loi du 20 juillet 2022 sont insérées. | voormelde koninklijk besluit. Er worden met name verwijzingen ingevoegd naar de wet van 20 juli 2022. |
Article 10 | Artikel 10 |
Cet article détermine que les articles qui visent la transposition de | Dit artikel bepaalt dat de artikelen die strekken tot omzetting van |
la Directive 2022/2556 entrent en vigueur le 17 janvier 2025. Ceci est | Richtlijn 2022/2556 in werking treden op 17 januari 2025. Dit is de |
la date à partir de laquelle les dispositions qui assurent la | datum waarop de bepalingen tot omzetting van die richtlijn van |
transposition de cette directive sont d'application (voir l'article 9, paragraphe 1, de la directive). | toepassing worden (zie artikel 9, lid 1, van de richtlijn). |
Article 11 | Artikel 11 |
Cet article ne nécessite pas de commentaire. | Dit artikel behoeft geen bespreking. |
J'ai l'honneur d'être, | Ik heb de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté | Van Uwe Majesteit, |
le très respectueux et très fidèle serviteur, | de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
Conseil d'Etat, | Raad van State, |
section de législation | afdeling Wetgeving |
Deuxième chambre | Tweede kamer |
La demande d'avis introduite le 21 novembre 2023 par le Vice-Premier | De door de Vice-eersteminister en Minister van Financiën, belast met |
Ministre et Ministre des Finances, chargé de la Coordination de la | de Coördinatie van de fraudebestrijding en de Nationale loterij op 21 |
lutte contre la fraude et de la Loterie nationale, sur un projet | november 2023 ingediende aanvraag om advies over een ontwerp van |
d'arrêté royal `portant modification des arrêtés royaux du 5 mars 2017 | koninklijk besluit `tot wijziging van de koninklijke besluiten van 5 |
portant exécution de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au | maart 2017 tot uitvoering van de wet van 25 april 2014 op het statuut |
van en het toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen', | |
contrôle des établissements de crédit et sociétés de bourse', portant | ingeschreven op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State |
le numéro 74.932/2 du rôle de la section de législation du Conseil | onder het nummer 74.932/2, werd op 21 november 2023 van de rol |
d'Etat, a été rayée du rôle le 21 novembre 2023, conformément à | afgevoerd, overeenkomstig artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad |
l'article 84, § 5, des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le 12 janvier 1973. | van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
8 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal portant modification des arrêtés | 8 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van de koninklijke |
royaux du 5 mars 2017 portant exécution de la loi du 25 avril 2014 | besluiten van 5 maart 2017 tot uitvoering van de wet van 25 april 2014 |
relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et | op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen en |
sociétés de bourse | beursvennootschappen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Directive (UE) 2019/879 du Parlement européen et du Conseil du | Gelet op Richtlijn (EU) 2019/879 van het Europees Parlement en de Raad |
20 mai 2019 modifiant la directive 2014/59/UE en ce qui concerne la | van 20 mei 2019 tot wijziging van Richtlijn 2014/59/EU met betrekking |
capacité d'absorption des pertes et de recapitalisation des | tot de verliesabsorptie- en herkapitalisatiecapaciteit van |
établissements de crédit et des entreprises d'investissement et la | kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en Richtlijn 98/26/EG, |
directive 98/26/CE, l'article 1, 2), b) et 36) ; | artikel 1, 2), b) en 36); |
Vu la Directive (UE) 2022/2556 du Parlement européen et du Conseil du | Gelet op Richtlijn (EU) 2022/2556 van het Europees Parlement en de |
14 décembre 2022 modifiant les directives 2009/65/CE, 2009/138/CE, | Raad van 14 december 2022 tot wijziging van de Richtlijnen 2009/65/EG, |
2011/61/UE, 2013/36/UE, 2014/59/UE, 2014/65/UE, (UE) 2015/2366 et (UE) | 2009/138/EG, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU, 2014/65/EU, (EU) |
2016/2341 en ce qui concerne la résilience opérationnelle numérique du | 2015/2366 en (EU) 2016/2341 wat betreft digitale operationele |
secteur financier, l'article 5 ; | weerbaarheid voor de financiële sector, artikel 5; |
Vu la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des | Gelet op de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht |
établissements de crédit, les articles 227, § 2, 230, alinéa 3, 244, § | op kredietinstellingen, de artikelen 227, § 2, 230, derde lid, 244, § |
4, 259, § 2, 269, § 2 et 280, § 1er, 3° ; | 4, 259, § 2, 269, § 2 en 280, § 1, 3° ; |
Vu l'article 250, § 5 de la même loi, modifié par la loi du 11 juillet | Gelet op artikel 250, § 5 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van |
2021 ; | 11 juli 2021; |
Vu l'article 267/7, § 5 de la même loi, inséré par l'arrêté royal du | Gelet op artikel 267/7, § 5 van dezelfde wet, ingevoegd bij het |
18 décembre 2015, et confirmé par la loi du 27 juin 2016 ; | koninklijk besluit van 18 december 2015, en bevestigd bij de wet van 27 juni 2016; |
Vu les articles 441, § 2 et 448, § 5 de la même loi, insérés par | Gelet op de artikelen 441, § 2 en 448, § 5 van dezelfde wet, ingevoegd |
l'arrêté royal du 26 décembre 2015, et confirmés par la loi du 27 juin | bij koninklijk besluit van 26 december 2015, en bevestigd bij de wet |
2016, | van 27 juni 2016; |
Vu la loi du 20 juillet 2022 relative au statut et au contrôle des | Gelet op de wet van 20 juli 2022 op het statuut van en het toezicht op |
sociétés de bourse et portant dispositions diverses, l'article 279 ; | beursvennootschappen en houdende diverse bepalingen, artikel 279; |
Vu l'arrêté royal du 5 mars 2017 portant exécution de la loi du 25 | Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 2017 tot uitvoering van de |
avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de | wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op |
crédit et sociétés de bourse, en ce qui concerne l'établissement des | kredietinstellingen en beursvennootschappen, wat de opmaak van |
plans de résolution et des plans de résolution de groupe et | afwikkelingsplannen en groepsafwikkelingsplannen en de beoordeling van |
l'évaluation de la résolvabilité ; | de afwikkelbaarheid betreft; |
Vu l'arrêté royal du 5 mars 2017 portant exécution de la loi du 25 | Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 2017 tot uitvoering van de |
avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de | wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op |
crédit et sociétés de bourse, en ce qui concerne le soutien financier | kredietinstellingen en beursvennootschappen, wat de uitzonderlijke |
exceptionnel des pouvoirs publics et les instruments de résolution ; | overheidssteun en de afwikkelingsinstrumenten betreft; |
Vu l'avis du Collège de résolution de la Banque nationale de Belgique, | Gelet op het advies van het Afwikkelingscollege van de Nationale Bank |
donné le 15 juin 2023 ; | van België, gegeven op 15 juni 2023; |
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 7 juillet 2023 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 7 juli |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 11 août 2023 ; | 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, |
Vu l'analyse d'impact de la règlementation réalisée conformément aux | gegeven op 11 augustus 2023; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 |
diverses concernant la simplification administrative ; | houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen die op 21 november 2023 bij |
d'Etat le 21 novembre 2023, en application de l'article 84, § 1er, | de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu la décision 74.932/2 du Conseil d'Etat de ne pas donner d'avis, en | Gelet op de beslissing 74.932/2 van de Raad van State om geen advies |
application de l'article 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, | te verlenen, met toepassing van artikel 84, § 5, van de wetten op de |
coordonnées le 12 janvier 1973 ; | Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Finances et de l'avis des ministres | Op de voordracht van de Minister van Financiën en op het advies van de |
qui en ont délibéré en Conseil, | in Raad vergaderde ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE 1ER. - Disposition introductive | HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling |
Article 1er.Le présent arrêté royal transpose partiellement : |
Artikel 1.Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van: |
1° la Directive (UE) 2019/879 du Parlement européen et du Conseil du | 1° Richtlijn (EU) 2019/879 van het Europees Parlement en de Raad van |
20 mai 2019 modifiant la directive 2014/59/UE en ce qui concerne la | 20 mei 2019 tot wijziging van Richtlijn 2014/59/EU met betrekking tot |
capacité d'absorption des pertes et de recapitalisation des | de verliesabsorptie- en herkapitalisatiecapaciteit van |
établissements de crédit et des entreprises d'investissement et la | kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en Richtlijn 98/26/EG, |
directive 98/26/CE, et | en |
2° la Directive (UE) 2022/2556 du Parlement européen et du Conseil du | 2° Richtlijn (EU) 2022/2556 van het Europees Parlement en de Raad van |
14 décembre 2022 modifiant les directives 2009/65/CE, 2009/138/CE, | 14 december 2022 tot wijziging van de Richtlijnen 2009/65/EG, |
2011/61/UE, 2013/36/UE, 2014/59/UE, 2014/65/UE, (UE) 2015/2366 et (UE) | 2009/138/EG, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU, 2014/65/EU, (EU) |
2016/2341 en ce qui concerne la résilience opérationnelle numérique du | 2015/2366 en (EU) 2016/2341 wat betreft digitale operationele |
secteur financier. | weerbaarheid voor de financiële sector. |
CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 5 mars 2017 portant | HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 5 maart 2017 |
exécution de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle | tot uitvoering van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het |
des établissements de crédit et sociétés de bourse, en ce qui concerne | toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen, wat de opmaak |
l'établissement des plans de résolution et des plans de résolution de | van afwikkelingsplannen en groepsafwikkelings-plannen en de |
groupe et l'évaluation de la résolvabilité | beoordeling van de afwikkelbaarheid betreft |
Art. 2.Dans le titre de l'arrêté royal du 5 mars 2017 portant |
Art. 2.In de titel van het koninklijk besluit van 5 maart 2017 tot |
exécution de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle | uitvoering van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het |
des établissements de crédit et sociétés de bourse, en ce qui concerne | toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen, wat de opmaak |
l'établissement des plans de résolution et des plans de résolution de | van afwikkelingsplannen en groepsafwikkelingsplannen en de beoordeling |
groupe et l'évaluation de la résolvabilité, les mots « et sociétés de | van de afwikkelbaarheid betreft, worden de woorden "en |
bourse » sont supprimés. | beursvennootschappen" geschrapt. |
Art. 3.Dans l'article 2 du même arrêté royal, les modifications |
Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht: |
a) dans le 1°, les mots « et des sociétés de bourse » sont supprimés ; | a) in het bepaalde onder 1° worden de woorden "en |
b) le 2° est remplacé comme suit : | beursvennootschappen" geschrapt; |
« 2° établissement : un établissement de crédit visé à l'article 1er, | b) de bepaling onder 2° wordt als volgt vervangen: |
§ 3, alinéa 1er, de la loi, ou une société de bourse visée à l'article | "2° instelling: een kredietinstelling bedoeld in artikel 1, § 3, |
2 de la loi du 20 juillet 2022 relative au statut et au contrôle des | eerste lid van de wet, of een beursvennootschap bedoeld in artikel 2 |
sociétés de bourse et portant dispositions diverses qui est soumise à | van de wet van 20 juli 2022 op het statuut van en het toezicht op |
beursvennootschappen en houdende diverse bepalingen die onderworpen is | |
l'exigence de capital initial visée à l'article 13, § 2 de cette loi ; | aan het aanvangskapitaalvereiste bedoeld in artikel 13, § 2 van die |
» ; | wet;"; |
c) l'article est complété par un 3°, rédigé comme suit : | c) het artikel wordt aangevuld met een bepaling onder 3°, luidende: |
« 3° Règlement 2022/2554 : le Règlement (UE) 2022/2554 du Parlement | "3° Verordening 2022/2554: Verordening (EU) 2022/2554 van het Europees |
européen et du Conseil du 14 décembre 2022 sur la résilience | Parlement en de Raad van 14 december 2022 betreffende digitale |
opérationnelle numérique du secteur financier et modifiant les | operationele weerbaarheid voor de financiële sector en tot wijziging |
règlements (CE) n° 1060/2009, (UE) n° 648/2012, (UE) n° 600/2014, (UE) | van Verordeningen (EG) nr. 1060/2009, (EU) nr. 648/2012, (EU) nr. |
n° 909/2014 et (UE) 2016/1011. ». | 600/2014, (EU) nr. 909/2014 en (EU) 2016/1011.". |
Art. 4.Dans l'article 3 du même arrêté royal, les modifications |
Art. 4.In artikel 3 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht: |
a) dans le 3°, les mots « et la résilience opérationnelle numérique » | a) in het bepaalde onder 3° worden tussen de woorden "de continuïteit" |
sont insérés entre les mots « leur continuité » et les mots « en cas | en de woorden "te waarborgen" de woorden "en digitale operationele |
de défaillance » ; | weerbaarheid" ingevoegd; |
b) les 15° et 16° sont remplacés comme suit : | b) het bepaalde onder 15° en 16° wordt als volgt vervangen: |
« 15° les exigences visées aux articles 267/5/3 et 267/5/4 de la loi, | "15° de in de artikelen 267/5/3 en 267/5/4 van de wet bedoelde |
et un délai dans lequel ce niveau doit être atteint conformément à | vereisten en een uiterste datum voor het behalen van dat niveau |
l'article 418 de la loi ; | overeenkomstig artikel 418 van de wet; |
16° lorsqu'une autorité de résolution applique l'article 267/5, § 4, § | |
5 ou § 7 de la loi, un calendrier pour la mise en conformité de | 16° indien een afwikkelingsautoriteit artikel 267/5, § 4, § 5 of § 7 |
van de wet toepast, een tijdschema voor naleving door de af te | |
l'entité de résolution conformément à l'article 418 de la loi ; » ; | wikkelen entiteit overeenkomstig artikel 418 van de wet;"; |
c) le 17° est remplacé comme suit : | c) het bepaalde onder 17° wordt als volgt vervangen: |
« 17° une description des principaux systèmes et opérations permettant | "17° een beschrijving van de verrichtingen en systemen die essentieel |
de maintenir en permanence le fonctionnement des processus | zijn voor het behoud van de continuïteit van de operationele processen |
opérationnels de l'établissement, y compris des réseaux et des | van de instelling, met inbegrip van netwerk- en informatiesystemen als |
systèmes d'information visés dans le Règlement 2022/2554 ; ». | bedoeld in Verordening 2022/2554;". |
Art. 5.Dans l'article 5 du même arrêté royal, les modifications |
Art. 5.In artikel 5 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht: |
a) dans le 6°, le mot « engagements » est remplacé par le mot « dettes | a) in het bepaalde onder 6° worden de woorden "in aanmerking komende |
» et le mot « éligible » est remplacés par les mots « utilisables pour | passiva" vervangen door de woorden "bail-inbare schulden"; |
un renflouement interne » ; | |
b) le 14° est complété par les mots « , ainsi que l'identification des | b) het bepaalde onder 14° wordt aangevuld met de woorden ", evenals de |
prestataires tiers critiques de services TIC, tels qu'ils sont définis | identificatie van kritieke externe aanbieders van ICT-diensten zoals |
à l'article 3, point 23), du Règlement 2022/2554 » ; | gedefinieerd in artikel 3, punt 23, van Verordening 2022/2554"; |
c) un 14° /1 est inséré, rédigé comme suit : | c) er wordt een bepaling onder 14° /1 ingevoegd, luidende: |
« 14° /1 les résultats des tests de résilience opérationnelle | "14° /1 de resultaten van de tests van instellingen inzake digitale |
numérique des établissements en vertu du Règlement 2022/2554 ; ». | operationele weerbaarheid uit hoofde van Verordening 2022/2554;". |
Art. 6.Dans l'article 6, § 1er du même arrêté royal, les |
Art. 6.In artikel 6, § 1 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
modifications suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht: |
a) le 4° est remplacé comme suit : | a) het bepaalde onder 4° wordt als volgt vervangen: |
« 4° la mesure dans laquelle les contrats de service, y compris les | "4° de mate waarin de dienstverleningsovereenkomsten van de |
contrats relatifs à l'utilisation de services TIC, que l'établissement | instelling, met inbegrip van de overeenkomsten inzake het gebruik van |
a conclus sont solides et pleinement applicables en cas de résolution | ICT-diensten, robuust en volledig afdwingbaar zijn in geval van de |
de l'établissement ; » ; | afwikkeling van de instelling;"; |
b) il est inséré un 4° /1, rédigé comme suit : | b) er wordt een bepaling onder 4° /1 ingevoegd, als volgt: |
« 4° /1 la résilience opérationnelle numérique des réseaux et des | "4° /1 de digitale operationele weerbaarheid van de netwerk- en |
systèmes d'information qui soutiennent les fonctions critiques et les | informatiesystemen die kritieke functies en kernbedrijfsonderdelen van |
activités fondamentales de l'établissement, compte tenu des rapports | de instelling ondersteunen, rekening houdend met verslagen over |
sur les incidents majeurs liés aux TIC et des résultats des tests de | ernstige ICT-gerelateerde incidenten en de resultaten van tests van |
résilience opérationnelle numérique en vertu du Règlement 2022/2554 ; | digitale operationele weerbaarheid uit hoofde van Verordening |
» ; | 2022/2554;"; |
c) dans le 17°, les mots « engagements éligibles » sont remplacés par | c) in het bepaalde onder 17° worden de woorden "in aanmerking komende |
les mots « dettes utilisables pour un renflouement interne ». | passiva" vervangen door de woorden "bail-inbare schulden". |
CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté royal du 5 mars 2017 portant | HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het koninklijk besluit van 5 maart 2017 |
exécution de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle | tot uitvoering van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het |
des établissements de crédit et sociétés de bourse, en ce qui concerne | toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen, wat de |
le soutien financier exceptionnel des pouvoirs publics et les instruments de résolution | uitzonderlijke overheidssteun en de afwikkelingsinstrumenten betreft; |
Art. 7.Dans le titre de l'arrêté royal du 5 mars 2017 portant |
Art. 7.In de titel van het koninklijk besluit van 5 maart 2017 tot |
exécution de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle | uitvoering van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het |
des établissements de crédit et sociétés de bourse, en ce qui concerne | toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen, wat de |
le soutien financier exceptionnel des pouvoirs publics et les | uitzonderlijke overheidssteun en de afwikkelingsinstrumenten betreft, |
instruments de résolution, les mots « et sociétés de bourse » sont supprimés. | worden de woorden "en beursvennootschappen" geschrapt. |
Art. 8.Dans l'article 2 du même arrêté royal, les modifications |
Art. 8.In artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht: |
a) dans le 1°, les mots « et des sociétés de bourse » sont supprimés ; | a) in het bepaalde onder 1° worden de woorden "en |
b) le 2° est remplacé comme suit : | beursvennootschappen" geschrapt; |
« 2° établissement : un établissement de crédit visé à l'article 1er, | b) de bepaling onder 2° wordt als volgt vervangen: |
§ 3, alinéa 1er, de la loi, ou une société de bourse visée à l'article | "2° instelling: een kredietinstelling bedoeld in artikel 1, § 3, |
2 de la loi du 20 juillet 2022 relative au statut et au contrôle des | eerste lid van de wet, of een beursvennootschap bedoeld in artikel 2 |
sociétés de bourse et portant dispositions diverses qui est soumise à | van de wet van 20 juli 2022 op het statuut van en het toezicht op |
beursvennootschappen en houdende diverse bepalingen die onderworpen is | |
l'exigence de capital initial visée à l'article 13, § 2 de cette loi ; | aan het aanvangskapitaalvereiste bedoeld in artikel 13, § 2 van die |
» ; | wet;"; |
c) l'article est complété par un 3°, rédigé comme suit : | c) het artikel wordt aangevuld met een bepaling onder 3°, luidende: |
« 3° la loi du 20 juillet 2022 : la loi du 20 juillet 2022 relative au | "3° de wet van 20 juli 2022: de wet van 20 juli 2022 op het statuut |
statut et au contrôle des sociétés de bourse et portant dispositions | van en het toezicht op beursvennootschappen en houdende diverse |
diverses. ». | bepalingen.". |
Art. 9.Dans l'article 4 du même arrêté royal, les modifications |
Art. 9.In artikel 4 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° in paragraaf 4 worden tussen de woorden "van de wet" en "zijn | |
1° au paragraphe 4, les mots « ou aux articles 235, 236, 238 et 239, § | beoogd" de woorden "of in de artikelen 235, 236, 238 en 239, § 1, 2° |
1er, 2° de la loi du 20 juillet 2022 » sont insérés entre les mots « | van de wet van 20 juli 2022" ingevoegd; |
de la loi » et les mots « ne s'appliquent pas » ; | |
2° au paragraphe 5, les mots « ou à l'article 47 de la loi du 20 | 2° in paragraaf 5 worden tussen de woorden "artikel 48 van de wet" en |
juillet 2022 » sont insérés entre les mots « de la loi » et les mots « | de woorden ", daartegen is gekant" de woorden "of artikel 47 van de |
, si elle s'oppose ». | wet van 20 juli 2022" ingevoegd. |
CHAPITRE 4. - Entrée en vigueur et disposition finale | HOOFDSTUK 4. - Inwerkingtreding en slotbepaling |
Art. 10.Les articles 4, 1° et 3°, 5, 2° et 3° et 6, 1° et 2° entrent |
Art. 10.De artikelen 4, 1° en 3°, 5, 2° en 3° en 6, 1° en 2° treden |
en vigueur le 17 janvier 2025. | in werking op 17 januari 2025. |
Art. 11.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
Art. 11.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 décembre 2023. | Gegeven te Brussel, 8 december 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |