← Retour vers "Arrêté Royal visant l'octroi d'une subvention facultative de 100.000 EUR à la Ville de Bruxelles en application de l'avenant n° 14 de l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles "
Arrêté Royal visant l'octroi d'une subvention facultative de 100.000 EUR à la Ville de Bruxelles en application de l'avenant n° 14 de l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles | Koninklijk Besluit tot toewijzing van een facultatieve subsidie van 100.000 EUR aan de Stad Brussel in toepassing van bijakte nr. 14 bij het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
8 DECEMBRE 2022. - Arrêté Royal visant l'octroi d'une subvention | 8 DECEMBER 2022. - Koninklijk Besluit tot toewijzing van een |
facultative de 100.000 EUR à la Ville de Bruxelles en application de | facultatieve subsidie van 100.000 EUR aan de Stad Brussel in |
l'avenant n° 14 de l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre | toepassing van bijakte nr. 14 bij het Samenwerkingsakkoord van 15 |
l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines | september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk |
initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la | Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale |
fonction de capitale de Bruxelles | rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi contenant le budget général des dépenses pour l'année | Gelet op de wet houdende de algemene uitgavenbegroting voor het |
budgétaire 2022 du 23 décembre 2021 (publiée le 29 décembre 2021) et | begrotingsjaar 2022 van 23 december 2021 (gepubliceerd op 29 december |
son article 1-01-05 en particulier; | 2021) en op artikel 1-01-05 in het bijzonder; |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; | en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; |
Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral | Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de |
et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives | Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende |
destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de | bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie |
capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 14; | van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn |
bijakte nr. 14; | |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire; | administratieve en budgettaire controle; |
Vu le protocole d'accord du 02 décembre 2022 relatif au subside | Gelet op het protocolakkoord van 02 december 2022 inzake de subsidie |
accordé à la Ville de Bruxelles pour les études de l'éclairage des | aan de Stad Brussel voor de studies van de verlichting van de gevels |
façades et de la toiture du bâtiment de la Bourse ainsi que divers | en het dak van het Beursgebouw, alsmede van diverse proeven om het |
essais pour finaliser l'avant-projet; | voorontwerp af te ronden; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 juin 2022 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 8 juni 2022; |
Sur la proposition de notre Ministre des Pensions et de l'Intégration | Op de voordracht van onze Minister van Pensioenen en Maatschappelijke |
sociale, chargée des Personnes handicapées, de la Lutte contre la | Integratie, belast met Personen met een beperking, Armoedebestrijding |
pauvreté et de Beliris, | en Beliris, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1. Une subvention facultative de cent mille euros |
Artikel 1.§ 1. Een facultatieve subsidie van honderdduizend euro |
(100.000 EUR) est accordée à la Ville de Bruxelles. | (100.000 EUR) wordt toegekend aan de Stad Brussel. |
§ 2. La subvention visée au paragraphe 1er est imputée au Budget | § 2. De subsidie onder paragraaf 1 wordt geboekt op de basisallocatie |
Général des Dépenses de l'année 2022 du SPF Mobilité et Transports, | 33.55.22.63.21.05 van de algemene uitgavenbegroting van de FOD |
allocation de base 33.55.22.63.21.05. | Mobiliteit en Vervoer van 2022. |
Art. 2.La subvention a pour objet le financement des de l'éclairage |
Art. 2.De subsidie heeft als doel de studies van de verlichting van |
des façades et de la toiture du bâtiment de la Bourse ainsi que divers | de gevels en het dak van het Beursgebouw, alsmede van diverse proeven |
essais pour finaliser l'avant-projet. | om het voorontwerp af te ronden, te financieren. |
Art. 3.§ 1. Les investissements seront exécutés à charge du budget de |
Art. 3.§ 1. De investeringen zullen worden uitgevoerd ten laste van |
la Ville de Bruxelles qui effectuera les paiements sur ses fonds | het budget van de Stad Brussel dat de betalingen zal uitvoeren met |
propres et sur la subvention, cette dernière étant limitée à 100.000 | zijn eigen gelden en met de subsidie, deze laatste is beperkt tot |
EUR. | 100.000 EUR. |
§ 2. La libération de ce montant a lieu selon les conditions de | § 2. De vrijgave van dit bedrag vindt plaats volgens de |
liquidation qui sont définies dans l'art. 7 du protocole d'accord. Une | vereffeningsvoorwaarden vastgelegd in art. 7 van het protocolakkoord. |
de ces conditions prévoit que seules les dépenses réalisées dans le | Een van deze voorwaarden voorziet dat enkel de uitgaven die met |
respect de la réglementation relatives aux marchés publics sont | respect voor de reglementering betreffende de overheidsopdrachten |
remboursées par Beliris. | gerealiseerd werden terugbetaald zullen worden door Beliris. |
§ 3. Le payement peut si nécessaire s'étaler sur plusieurs années. | § 3. De betaling kan indien nodig over meerdere jaren worden verspreid. |
§ 4. La Direction Infrastructure de Transport du SPF Mobilité et | § 4. De Directie Vervoerinfrastructuur van de FOD Mobiliteit en |
Transports, rue du Progrès, 56 à 1210 Bruxelles, se charge du | Vervoer, Vooruitgangstraat 56, te 1210 Brussel, staat in voor de |
traitement administratif de la subvention. Toute la correspondance | administratieve behandeling van de subsidie. Alle briefwisseling met |
relative au traitement administratif dans le cadre du présent arrêté | betrekking tot de administratieve behandeling in het kader van dit |
est envoyée à l'adresse précitée. | besluit wordt naar het voornoemde adres gestuurd. |
Art. 4.La Ministre des Pensions et de l'Intégration sociale, chargée |
Art. 4.De Minister van Pensioenen en Maatschappelijke Integratie, |
des Personnes handicapées, de la Lutte contre la pauvreté et de | belast met Personen met een beperking, Armoedebestrijding en Beliris |
Beliris est chargée de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 décembre 2022. | Gegeven te Brussel, 8 december 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Pensions et de l'Intégration sociale, chargée des | De Minister van Pensioenen en Maatschappelijke Integratie, belast met |
Personnes handicapées, de la Lutte contre la pauvreté et de Beliris, | Personen met een beperking, Armoedebestrijding en Beliris. |
K. LALIEUX | K. LALIEUX |