Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/12/2013
← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Office national des Pensions "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Office national des Pensions Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Rijksdienst voor Pensioenen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
8 DECEMBRE 2013. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de 8 DECEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
l'Office national des Pensions taalkaders van de Rijksdienst voor Pensioenen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, modifié gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3,
par les lois des 10 avril 1995, 19 octobre 1998 et 4 avril 2006; gewijzigd bij de wetten van 10 april 1995, 19 oktober 1998 en 4 april
Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling met
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de
des agents de certains services centraux des Institutions publiques de graden van de ambtenaren van bepaalde centrale diensten van de
sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de
hiërarchie vormen;
Vu l'arrêté royal du 18 décembre 2006 fixant les cadres linguistiques Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 2006 tot vaststelling
de l'Office national des Pensions; van de taalkaders van de Rijksdienst voor pensioenen;
Vu l'arrêté du Comité de gestion du 25 juin 2012 portant fixation du Gelet op het besluit van 25 juni 2012 van het Beheerscomité tot
plan de personnel 2012 pour l'Office national des Pensions; vaststelling van het personeelsplan van de Rijksdienst voor Pensioenen 2012;
Vu l'avis émis par le Comité de Gestion de l'Office national des Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
Pensions, donné le 25 mars 2013; pensioenen, gegeven op 25 maart 2013;
Vu l'avis n° 45/092/ du 13 septembre 2013 et le complément d'avis du Gelet op het advies nr. 45/092/ van 13 september 2013 en het bijkomend
30 octobre 2013 de la Commission permanente de Contrôle linguistique, advies van 30 oktober 2013 van de Vaste Commissie voor taaltoezicht;
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54,
alinéa 2, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, tweede lid, van de wetten op het gebruik van de talen in
coordonnées le 18 juillet 1966; bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966;
Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'Office national des Pensions, les emplois des

Artikel 1.Bij de Rijksdienst voor Pensioenen worden de betrekkingen

services centraux sont répartis comme suit entre les cadres linguistiques : van de Centrale diensten als volgt over de taalkaders vastgesteld :
Degrés Degrés
de la hiérarchie de la hiérarchie
Trappen van de hiërarchie Trappen van de hiërarchie
Pourcentages des emplois à attribuer - Percentages van de toe te Pourcentages des emplois à attribuer - Percentages van de toe te
wijzen betrekkingen wijzen betrekkingen
au cadre néerlandais au cadre néerlandais
- aan het Nederlandse kader - aan het Nederlandse kader
au cadre français au cadre français
- aan het Franse kader - aan het Franse kader
au cadre bilingue/aan het tweetalige kader au cadre bilingue/aan het tweetalige kader
à des agents du rôle linguistique néerlandais à des agents du rôle linguistique néerlandais
- aan ambtenaren van de Nederlandse taalrol - aan ambtenaren van de Nederlandse taalrol
à des agents du rôle linguistique français à des agents du rôle linguistique français
aan ambtenaren van de Franse taalrol aan ambtenaren van de Franse taalrol
1 1
40 40
40 40
10 10
10 10
2 2
40 40
40 40
10 10
10 10
3 3
52.04 52.04
47.96 47.96
4 4
52.04 52.04
47.96 47.96
5 5
52.04 52.04
47.96 47.96

Art. 2.L'arrêté royal du 18 décembre 2006 fixant les cadres

Art. 2.Het koninklijk besluit van 18 december 2006 tot vaststelling

linguistiques de l'Office national des Pensions est abrogé. van de taalkaders van de Rijksdienst voor Pensioenen wordt opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 8 décembre 2013. Gegeven te Brussel, 8 december 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Pensions, De Vice-Eerste Minister en Minister van Pensioenen,
A. DE CROO A. DE CROO
^