← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du président de la Commission des jeux de hasard "
Arrêté royal portant nomination du président de la Commission des jeux de hasard | Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter van de Kansspelcommissie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
8 DECEMBRE 2008. - Arrêté royal portant nomination du président de la | 8 DECEMBER 2008. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de |
Commission des jeux de hasard | voorzitter van de Kansspelcommissie |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de | Gelet op de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de |
jeux de hasard et la protection des joueurs, notamment l'article 10; | kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, inzonderheid op het artikel 10; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 octobre 2008; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, de Notre | oktober 2008; Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, Onze Staatssecretaris |
Secrétaire d'Etat adjoint au Ministre de la Justice et de l'avis de | toegevoegd aan de Minister van Justitie en op het advies van Onze in |
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Etienne Marique, conseiller à la cour d'appel de |
Artikel 1.De heer Etienne Marique, raadsheer bij het hof van beroep |
Bruxelles, est nommé président de la Commission des jeux de hasard | te Brussel, wordt herbenoemd tot voorzitter van de Kansspelcommissie |
pour une durée de trois ans. | voor een termijn van drie jaar. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2009. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009. |
Art. 3.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 décembre 2008. | Gegeven te Brussel, 8 december 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Le Secrétaire d'Etat à la Coordination de la Lutte contre la Fraude, | De Staatssecretaris voor de Coördinatie van de Fraudebestrijding, |
adjoint au Ministre de la Justice, | toegevoegd aan de Minister van Justitie, |
C. DEVLIES | C. DEVLIES |