← Retour vers "Arrêté royal accordant une réduction complémentaire de précompte professionnel pour frais professionnels "
Arrêté royal accordant une réduction complémentaire de précompte professionnel pour frais professionnels | Koninklijk besluit tot toekenning van een aanvullende vermindering van de bedrijfsvoorheffing voor beroepsinkomsten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
8 AVRIL 2008. - Arrêté royal accordant une réduction complémentaire de | 8 APRIL 2008. - Koninklijk besluit tot toekenning van een aanvullende |
précompte professionnel pour frais professionnels (1) | vermindering van de bedrijfsvoorheffing voor beroepsinkomsten (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment l'article 275, § | Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op |
1er; | artikel 275, § 1; |
Vu l'AR/CIR 92, notamment : | Gelet op het KB/WIB 92, inzonderheid op : |
- l'article 87, modifié par les arrêtés royaux du 27 août 1993, 22 | - artikel 87, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 27 augustus |
octobre 1993, 10 janvier 1997, 20 mai 1997, 5 décembre 1997 et 24 juin | 1993, 22 oktober 1993, 10 januari 1997, 20 mei 1997, 5 december 1997 |
1999; | en 24 juni 1999; |
- l'article 88; | - artikel 88; |
- l'annexe III, remplacée par l'arrêté royal du 7 décembre 2007; | - bijlage III, vervangen door het koninklijk besluit van 7 december 2007; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant : | Overwegende : |
- que cet arrêté doit être applicable au précompte professionnel | - dat dit besluit van toepassing moet zijn op de bedrijfsvoorheffing |
déterminé sur les rémunérations relatives au mois de mai 2008; | vastgesteld op de bezoldigingen die betrekking hebben op de maand mei |
- qu'il doit être porté à la connaissance des débiteurs du précompte | 2008; - dat het ten spoedigste ter kennis moet worden gebracht van de |
professionnel dans les plus brefs délais; | schuldenaars van de bedrijfsvoorheffing; |
- que cet arrêté doit donc être pris d'urgence; | - dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen; |
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des | Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van |
Finances, | Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le précompte professionnel calculé conformément aux nos |
Artikel 1.De bedrijfsvoorheffing berekend overeenkomstig de nrs. 11 |
11 à 17, et 51 à 55, des règles d'application reprises à l'annexe III | tot 17, en 51 tot 55, van de toepassingsregels opgenomen in bijlage |
AR/CIR 92, remplacée par l'arrêté royal du 7 décembre 2007, doit être | III KB/WIB 92, vervangen door het koninklijk besluit van 7 december |
diminué d'un montant forfaitaire complémentaire pour frais | 2007, moet worden verminderd met een aanvullend forfaitair bedrag voor |
professionnels, repris dans le tableau ci-après : | beroepskosten opgenomen in de onderstaande tabel : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Le précompte professionnel calculé conformément aux nos 44 à |
Art. 2.De bedrijfsvoorheffing berekend overeenkomstig de nrs. 44 tot |
48, et 64 à 66, des règles d'application reprises à l'annexe III | 48, en 64 tot 66, van de toepassingsregels opgenomen in bijlage III |
AR/CIR 92, remplacée par l'arrêté royal du 7 décembre 2007, doit être | KB/WIB 92, vervangen door het koninklijk besluit van 7 december 2007, |
diminué d'un montant forfaitaire complémentaire pour frais | moet worden verminderd met een aanvullend forfaitair bedrag voor |
professionnels, repris dans le tableau ci-après : | beroepskosten opgenomen in de onderstaande tabel : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Le présent arrêté est applicable au précompte professionnel |
Art. 3.Dit besluit is van toepassing op de bedrijfsvoorheffing |
déterminé sur les rémunérations relatives au mois de mai 2008. | vastgesteld op de bezoldigingen die betrekking hebben op de maand mei 2008. |
Art. 4.Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions, est |
Art. 4.Onze Minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 avril 2008. | Gegeven te Brussel, 8 april 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10 | Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk |
avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. | besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. |
Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les | Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek |
revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. | van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993. |
Arrêté royal du 22 octobre 1993, Moniteur belge du 29 octobre 1993. | Koninklijk besluit van 22 oktober 1993, Belgisch Staatsblad van 29 |
Arrêté royal du 10 janvier 1997, Moniteur belge du 11 février 1997. | oktober 1993. Koninklijk besluit van 10 januari 1997, Belgisch Staatsblad van 11 februari 1997. |
Arrêté royal du 20 mai 1997, Moniteur belge du 10 juin 1997. | Koninklijk besluit van 20 mei 1997, Belgisch Staatsblad van 10 juni |
Arrêté royal du 5 décembre 1997, Moniteur belge du 31 décembre 1997, | 1997. Koninklijk besluit van 5 december 1997, Belgisch Staatsblad van 31 |
err. 4 février 1998. | december 1997, err. 4 februari 1998. |
Arrêté royal du 24 juin 1999, Moniteur belge du 14 août 1999. | Koninklijk besluit van 24 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 14 |
augustus 1999. | |
Arrêté royal du 7 décembre 2007, Moniteur belge du 17 décembre 2007, | Koninklijk besluit van 7 december 2007, Belgisch Staatsblad van 17 |
err. 27 décembre 2007. | december 2007, err. 27 december 2007. |
Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier | Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van |
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. | 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. |
Loi du 4 juillet 1989, Moniteur belge du 25 juillet 1989. | Wet van 4 juli 1989, Belgisch Staatsblad van 25 juli 1989. |
Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 20 août 1996, err. 8 octobre | Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996, |
1996. | err. 8 oktober 1996. |