Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/04/2003
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 février 2003 portant la liste des postes diplomatiques et consulaires de carrière dans lesquels des bureaux de vote sont constitués "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 février 2003 portant la liste des postes diplomatiques et consulaires de carrière dans lesquels des bureaux de vote sont constitués Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 februari 2003 tot vaststelling van de lijst van diplomatieke en consulaire beroepsposten waar stembureaus worden opgericht
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ET SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 8 AVRIL 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 février 2003 portant la liste des postes diplomatiques et consulaires de carrière dans lesquels des bureaux de vote sont constitués FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 8 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 februari 2003 tot vaststelling van de lijst van diplomatieke en consulaire beroepsposten waar stembureaus worden opgericht
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 180quinquies , inséré par la loi du 7 mars 2002, et 90 Gelet op artikel 180quinquies , ingevoegd bij de wet van 7 maart 2002,
du Code électoral; en 90 van het Kieswetboek;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 4 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9
juillet 1989 et 20 août 1996; augustus 1980, van 4 juli 1989 en van 20 augustus 1996;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'il est urgent de prendre les mesures nécessaires pour Overwegend de noodzaak onverwijld de nodige maatregelen te treffen
l'organisation pratique de l'élection législative fédérale qui doit voor de praktische organisatie van de federale wetgevende verkiezingen
avoir lieu au plus tard en juillet 2003; die ten laatste in juli 2003 dienen te gebeuren;
Considérant que les ambassades et postes consulaires de carrière Overwegende dat de diplomatieke posten en consulaire beroepsposten de
doivent disposer du temps nécessaire pour l'organisation matérielle du nodige tijd moeten hebben om alle materiële voorbereidingen te treffen
bureau de vote; tot inrichting van een stembureau;
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Op de voordracht van Onze Vice-Premier en Minister van Buitenlandse
Affaires étrangères et de Notre Ministre de l'Intérieur, Zaken en Onze Minister van Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 14 février 2003

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 14 februari 2003

portant la liste des postes diplomatiques et consulaires de carrière tot vaststelling van de lijst van diplomatieke en consulaire
dans lesquels des bureaux de vote sont constitués est complété avec le beroepsposten waar stembureaus worden opgericht wordt aangevuld met
poste diplomatique suivant : Luanda. volgende diplomatieke post : Luanda.

Art. 2.Notre Ministre des Affaires étrangères est chargé de

Art. 2.Onze Minister van Buitenlandse Zaken is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 8 avril 2003. Gegeven te Brussel, 8 april 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires étrangères, De Minister van Buitenlandse Zaken,
L. MICHEL L. MICHEL
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^