Arrêté royal fixant les modalités et règles de participation à une action promotionnelle qui, organisée par la Loterie Nationale à l'occasion du 25e anniversaire de la création du « Lotto », concerne la participation à cette forme de loterie selon la méthode de traitement, appelée « Abonnement » | Koninklijk besluit tot bepaling van de deelnemingsmodaliteiten en -regels aan een door de Nationale Loterij naar aanleiding van de 25e verjaardag van de invoering van de « Lotto » georganiseerde promotie-actie, die betrekking heeft op de deelneming aan deze loterijvorm volgens de verwerkingsmethode die « Abonnement » wordt genoemd |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION GESTION DES ACTIFS | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ACTIVABEHEER |
8 AVRIL 2003. - Arrêté royal fixant les modalités et règles de | 8 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot bepaling van de |
participation à une action promotionnelle qui, organisée par la | deelnemingsmodaliteiten en -regels aan een door de Nationale Loterij |
Loterie Nationale à l'occasion du 25e anniversaire de la création du « | naar aanleiding van de 25e verjaardag van de invoering van de « Lotto |
Lotto », concerne la participation à cette forme de loterie selon la | » georganiseerde promotie-actie, die betrekking heeft op de deelneming |
méthode de traitement, appelée « Abonnement » | aan deze loterijvorm volgens de verwerkingsmethode die « Abonnement » wordt genoemd |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du | Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking |
fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment | en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 3, § |
l'article 3, § 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1°, modifiés | 1, eerste lid, en op artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de programmawet |
par la loi-programme I, du 24 décembre 2002; | I, van 24 december 2002; |
Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2001 portant le règlement du Lotto et | Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2001 houdende het |
du Joker, loteries publiques organisées par la Loterie Nationale, | reglement van Lotto en Joker, door de Nationale Loterij georganiseerde |
modifié par les arrêtés royaux des 3 février 2002, 9 août 2002 et 25 | openbare loterijen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 |
octobre 2002; | februari 2002, 9 augustus 2002 en 25 oktober 2002; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que le premier tirage du Lotto a eu lieu le 4 février 1978 | Overwegende dat de eerste Lotto-trekking plaats had op 4 februari 1978 |
et que cette loterie publique organisée par la Loterie Nationale | en dat deze door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij |
connaît donc son 25e anniversaire en 2003; | bijgevolg haar 25e verjaardag viert in 2003; |
Considérant que, conformément à l'arrêté royal du 3 février 2003 | Overwegende dat, in overeenstemming met het koninklijk besluit van 3 |
fixant les modalités et règles de participation à une action | februari 2003 tot bepaling van de deelnemingsmodaliteiten en -regels |
promotionnelle en faveur des participants au Lotto organisée par la | aan een door de Nationale Loterij ten gunste van de Lotto-deelnemers |
Loterie Nationale à l'occasion du 25e anniversaire de la création de | georganiseerde promotie-actie naar aanleiding van de 25e verjaardag |
cette forme de loterie à numéros, les participants au Lotto, à | van de invoering van deze vorm van loterij met nummers, de |
l'exclusion de ceux participant selon la méthode de traitement « | Lotto-deelnemers, met uitzondering van hen die meespelen volgens de « |
Abonnement », se sont vu offrir, depuis le 10 février 2003, le | Abonnement »-verwerkingsmethode, sinds 10 februari 2003 het voordeel |
bénéfice de prendre d'office part à une action promotionnelle | genieten om automatisch mee te doen aan een promotie-actie waarin |
décernant des lots en espèces; | loten in speciën worden toegekend; |
Considérant qu'il s'avère opportun d'organiser également une action | Overwegende dat het opportuun blijkt te zijn om ook een promotie-actie |
promotionnelle destinée aux personnes participant au Lotto selon la | te organiseren die bestemd is voor de personen die aan de Lotto |
méthode de traitement appelée « Abonnement »; Considérant qu'une telle démarche vise également à augmenter les recettes et bénéfices du Lotto de façon à permettre à la Loterie Nationale d'honorer l'ensemble de ses obligations en 2003; Considérant que pour que l'objectif précité ait toutes les chances d'être atteint, il est impérieux de prendre d'urgence le présent arrêté de manière à ce que la Loterie Nationale puisse adopter immédiatement toutes les mesures requises sur les plans commercial, technique, informatique et administratif en vue de lancer dès le mois d'avril prochain l'action promotionnelle concernée; Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises et Participations publiques, Nous avons arrêté et arrêtons : | deelnemen volgens de verwerkingsmethode die « Abonnement » wordt genoemd; Overwegende dat een dergelijke actie eveneens ten doel heeft de inkomsten en winsten van de Lotto te verhogen teneinde de Nationale Loterij toe te laten het geheel van haar verplichtingen in 2003 na te komen; Overwegende dat, teneinde bovengenoemde doelstelling alle kansen tot slagen te geven, het noodzakelijk is om dringend dit besluit te nemen opdat de Nationale Loterij onmiddellijk alle vereiste maatregelen kan treffen op commercieel, technisch, informatica- en administratief vlak om vanaf volgende maand april met de betrokken promotie-actie te kunnen starten; Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en Participaties, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le présent arrêté fixe les modalités et règles de |
Artikel 1.Dit besluit bepaalt de deelnemingsmodaliteiten en -regels |
participation à une action promotionnelle qui, organisée par la | aan een door de Nationale Loterij naar aanleiding van de 25e |
Loterie Nationale à l'occasion du 25e anniversaire de la création du « | verjaardag van de invoering van de « Lotto » georganiseerde |
Lotto », concerne exclusivement la participation à cette forme de | promotie-actie, die uitsluitend betrekking heeft op de deelneming aan |
loterie à numéros selon la méthode de traitement, appelée « Abonnement | deze loterijvorm met nummers volgens de verwerkingsmethode die « |
». | Abonnement » wordt genoemd. |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
1° le règlement du Lotto et du Joker : l'arrêté royal du 12 décembre | 1° het reglement van Lotto en Joker : het koninklijk besluit van 12 |
2001 portant le règlement du Lotto et du Joker, loteries publiques | december 2001 houdende het reglement van Lotto en Joker, openbare |
organisées par la Loterie Nationale, modifié par les arrêtés royaux | loterijen georganiseerd door de Nationale Loterij, gewijzigd bij de |
des 3 février 2002, 9 août 2002 et 25 octobre 2002; | koninklijke besluiten van 3 februari 2002, 9 augustus 2002 en 25 |
2° la participation au Lotto et au Joker par abonnement : la | oktober 2002; 2° de deelneming aan Lotto en Joker per abonnement : de deelneming aan |
participation, soit au seul Lotto, soit au Lotto et Joker, selon la | hetzij Lotto alleen, hetzij aan Lotto en Joker, volgens de in artikel |
méthode de traitement visée à l'article 13 du règlement du Lotto et du | 13 van het reglement van Lotto en Joker bedoelde verwerkingsmethode; |
Joker; 3° l'abonné : la personne participant, soit au seul Lotto, soit au | 3° de abonnee : de persoon die, hetzij aan de Lotto alleen, hetzij aan |
Lotto et au Joker, avec un ou plusieurs abonnements; | de Lotto en Joker deelneemt met één of meerdere abonnementen; |
4° le numéro d'abonné : le numéro visé à l'article 13, § 8, alinéa 3, | 4° het abonneenummer : het nummer bedoeld in artikel 13, § 8, derde |
2°, du règlement du Lotto et du Joker, étant entendu que chaque abonné | lid, 2° van het reglement van Lotto en Joker, met dien verstande dat |
est répertorié, quel que soit le nombre de ses abonnements, sous un | elke abonnee geïnventariseerd wordt, ongeacht het aantal van zijn |
numéro d'abonné unique; | abonnementen, onder een uniek abonneenummer; |
5° le règlement de l'action promotionnelle 25 ans on-line : l'arrêté | 5° het reglement van de promotie-actie 25 jaar on-line : het |
royal du 3 février 2003 fixant les modalités et règles de | koninklijk besluit van 3 februari 2003 tot bepaling van de |
participation à une action promotionnelle en faveur des participants | deelnemingsmodaliteiten en -regels aan een door de Nationale Loterij |
au Lotto organisée par la Loterie Nationale à l'occasion du 25e | ten gunste van de Lotto-deelnemers georganiseerde promotie-actie naar |
anniversaire de la création de cette forme de loterie à numéros; | aanleiding van de 25e verjaardag van de invoering van deze vorm van |
6° fonds de cagnotte Lotto : le fonds de cagnotte Lotto visé à | loterij met nummers; |
l'article 20 du règlement du Lotto et du Joker. | 4° Lotto-speelpotfonds : het in artikel 20 van het reglement van Lotto |
en Joker bedoelde Lotto-speelpotfonds. | |
Art. 3.L'action promotionnelle visée à l'article 1er : |
Art. 3.De in artikel 1 bedoelde promotie-actie : |
1° s'étend, sous réserve de l'application de l'alinéa 2, sur une | 1° loopt, onder voorbehoud van de toepassing van het tweede lid, over |
période de 6 mois de participation par abonnement couvrant les mois de | een deelnemingsperiode van 6 maanden per abonnement, omvattende de |
juin à novembre 2003 inclus. | maanden juni tot en met november 2003. |
Si elle l'estime commercialement opportun, la Loterie Nationale peut | Indien de Nationale Loterij het commercieel opportuun acht, kan zij |
toutefois réduire la durée visée à l'alinéa 1er, et le cas échéant, | evenwel de in het eerste lid bedoelde duur beperken, en in voorkomend |
diminuer, selon des modalités qu'elle fixe, le nombre et le montant | geval, volgens door haar bepaalde modaliteiten, het globale aantal en |
globaux des lots visés à l'article 4; | het globale bedrag verminderen van de in artikel 4 bedoelde loten; |
2° concerne exclusivement les abonnés qui, de manière ininterrompue, | 2° betreft uitsluitend de abonnees die op ononderbroken wijze met een |
participent par abonnement, soit au seul Lotto, soit au Lotto et au | abonnement deelnemen aan, hetzij de Lotto alleen, hetzij aan de Lotto |
Joker, durant la période de 6 mois visée au 1°, alinéa 1er. | en Joker, gedurende de periode van 6 maanden zoals bedoeld in 1°, |
Art. 4.Sous réserve de l'application de l'article 3, 1°, alinéa 2, 61 |
eerste lid. Art. 4.Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 3, 1°, tweede |
lots d'une valeur globale 70.000 EUR, prélevés sur le fonds de | lid, worden er 61 loten met een totale waarde van 70.000 EUR, |
cagnotte Lotto, sont prévus pour l'ensemble de l'action promotionnelle | ingehouden van het Lotto-speelpotfonds, bestemd voor de gehele |
et sont répartis en 60 lots de 1.000 EUR et 1 lot de 10.000 EUR. | promotie-actie en verdeeld over 60 loten van 1.000 EUR en 1 lot van |
Art. 5.Un tirage au sort informatique désigne de façon purement |
10.000 EUR. Art. 5.Een informatica-trekking wijst op louter willekeurige wijze, |
aléatoire, parmi les numéros d'abonnés correspondant à une | onder de abonneenummers die beantwoorden aan een deelname per |
participation par abonnement conforme à la condition visée à l'article | abonnement conform aan de voorwaarde zoals bedoeld in artikel 3, 2°, |
3, 2°, soixante numéros d'abonnés bénéficiant chacun d'un lot de 1.000 | zestig abonneenummers aan die elk een lot van 1.000 EUR winnen en één |
EUR et un numéro d'abonné bénéficiant d'un lot de 10.000 EUR. | abonneenummer dat 10.000 EUR wint. |
Si elle l'estime opportun, la Loterie Nationale peut éventuellement | Indien zij dit opportuun acht, kan de Nationale Loterij eventueel de |
remplacer le tirage au sort informatique visé à l'alinéa 1er, par un | informatica-trekking, zoals bedoeld in het eerste lid, vervangen door |
tirage au sort reposant sur d'autres supports ou moyens dont elle | een trekking die berust op andere dragers of middelen, waarvan zij de |
définit la nature. | aard definieert. |
Les dispositions visées à l'article 11, § 1er, alinéas 3 à 6, du | De bepalingen zoals bedoeld in artikel 11, § 1, derde tot zesde lid, |
règlement de l'action promotionnelle 25 ans on-line s'appliquent à ce | van het reglement van de promotie-actie 25 jaar on-line zijn van |
tirage public, quels que soient les supports ou moyens de celui-ci. | toepassing op deze publieke trekking, ongeacht de dragers of middelen |
Les abonnés dont les numéros d'abonnés sont bénéficiaires des lots | daarvan. De abonnees waarvan de abonneenummers winnaars zijn van de loten zoals |
visés à l'article 5 en sont informés par la Loterie Nationale par tous | bedoeld in artikel 5, worden hiervan op de hoogte gebracht door de |
moyens jugés utiles par celle-ci. | Nationale Loterij op elke wijze die door haar nuttig wordt geacht. |
Art. 6.Les lots de 1.000 EUR visés à l'article 5 sont payés aux |
Art. 6.De loten van 1.000 EUR zoals bedoeld in artikel 5 worden aan |
abonnés concernés par tous moyens jugés utiles par la Loterie | de betrokken abonnees betaald op elke wijze die de Nationale Loterij |
Nationale, dans un délai d'un mois à compter du jour du tirage. | nuttig acht, binnen een termijn van één maand te rekenen van de dag |
van de trekking. | |
La participation à l'action promotionnelle n'est effective que | De deelneming aan de promotie-actie is pas effectief wanneer zij |
conformément aux dispositions de l'article 13, § 14, alinéa 3, du | conform is aan de bepalingen van artikel 13, § 14, derde lid, van het |
règlement du Lotto et du Joker. | reglement van Lotto en Joker. |
Art. 7.Sous réserve de l'application de l'article 3, 1°, alinéa 2, le |
Art. 7.Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 3, 1°, tweede |
numéro d'abonné ayant bénéficié du lot de 10.000 EUR visé à l'article | lid, neemt het abonneenummer dat het lot van 10.000 EUR zoals bedoeld |
5 participe également au tirage au sort décernant le lot unique et | in artikel 5 gewonnen heeft, eveneens deel aan de trekking die het |
complémentaire de 1.000.000 EUR, visé à l'article 11 du règlement de | unieke en bijkomend lot toekent van 1.000.000 EUR, zoals bedoeld in |
l'action promotionnelle 25 ans on-line. | artikel 11 van het reglement van de promotie-actie 25 jaar on-line. |
Aux fins de garantir que le hasard seul préside à l'attribution du lot | Teneinde te garanderen dat enkel het toeval de toewijzing van |
de 1.000.000 EUR précité, les documents ou autres supports utilisés | voornoemd lot van 1.000.000 EUR bepaalt, houden de documenten of |
pour procéder au tirage au sort visé à l'article 11 du règlement de | andere gebruikte dragers om de trekking, zoals bedoeld in artikel 11 |
l'action promotionnelle 25 ans on-line, ne comportent aucune distinction extérieure pouvant dévoiler des éléments relatifs aux coordonnées des personnes dont les souches de gain ou le numéro d'abonné participent audit tirage. L'abonné répertorié sous le numéro d'abonné visé à l'alinéa 1er, peut, s'il en fait la demande écrite à la Loterie Nationale, renoncer à ce que son numéro d'abonné participe au tirage au sort visé à l'alinéa 1er. S'il n'exprime pas ce désir, il sera invité par écrit par la Loterie Nationale à assister au tirage au sort visé à l'alinéa 1er. Sous réserve de l'application de l'alinéa 3, en cas d'incapacité physique ou autre de pouvoir assister au tirage au sort, l'abonné répertorié sous le numéro d'abonné visé à l'alinéa 1er peut se faire remplacer par un mandataire jouissant de la capacité. L'absence au tirage de l'abonné, ou de son mandataire, ne porte nullement préjudice au droit de participation au tirage au sort du numéro d'abonné visé à l'alinéa 1er. En cas de changement d'adresse, l'abonné concerné le communique à la | van het reglement van de promotie-actie 25 jaar on-line, uit te voeren, geen enkel uiterlijk onderscheid in dat de elementen met betrekking tot de gegevens van de personen waarvan de opbrengststroken of het abonneenummer deelnemen aan de vermelde trekking, zou kunnen onthullen. De abonnee, geïnventariseerd onder het abonneenummer zoals bedoeld in het eerste lid, kan, indien hij daartoe een schriftelijk verzoek indient bij de Nationale Loterij, afstand doen van de deelneming van zijn abonneenummer aan de trekking bedoeld in het eerste lid. Als hij deze wens niet uit, zal hij door de Nationale Loterij schriftelijk uitgenodigd worden om de trekking zoals bedoeld in het eerste lid bij te wonen. Onder voorbehoud van de toepassing van het derde lid, in geval van lichamelijke of andere ongeschiktheid om de trekking bij te wonen, mag de abonnee geïnventariseerd onder het abonneenummer zoals bedoeld in het eerste lid zich laten vervangen door een gevolmachtigde die wel de geschiktheid heeft. De afwezigheid op de trekking van de abonnee of zijn gevolmachtigde doet geenszins afbreuk aan het deelnemingsrecht aan de trekking van het abonneenummer, zoals bedoeld in het eerste lid. De betrokken abonnee dient een adreswijziging mee te delen aan de |
Loterie Nationale. | Nationale Loterij. |
L'abonné autorise la Loterie Nationale à utiliser gratuitement, pour | De abonnee geeft de Nationale Loterij de toestemming om voor alle |
toutes actions publicitaires ou promotionnelles, son nom et | reclame- en promotie-acties gratis gebruik te maken van zijn naam en |
éventuellement son image sur tous supports, ceux-ci pouvant, entre | eventueel van zijn beeltenis op alle dragers, onder andere met |
autres, consister en des supports audiovisuels. | inbegrip van audiovisuele dragers. |
Art. 8.S'il échoit à l'abonné, le lot complémentaire de 1.000.000 EUR |
Art. 8.Indien het ten deel valt aan de abonnee, wordt hem het |
visé à l'article 7, alinéa 1er, lui est payé, par tous moyens jugés | bijkomend lot van 1.000.000 EUR, zoals bedoeld in artikel 7, eerste |
utiles par la Loterie Nationale, endéans un délai d'un mois à compter | lid, betaald op elke wijze die door de Nationale Loterij nuttig wordt |
geacht, binnen een termijn van één maand te rekenen van de dag van de | |
du jour du tirage. | trekking. |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 28 avril 2003. |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 28 april 2003. |
Art. 10.Le Ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions |
Art. 10.De Minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 avril 2003. | Gegeven te Brussel, 8 april 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Entreprises et Participations publiques, | De Minister van Overheidsbedrijven en Participaties, |
R. DAEMS | R. DAEMS |