Arrêté royal portant renouvellement du Conseil d'administration du Bureau d'intervention et de restitution belge | Koninklijk besluit tot hernieuwing van de raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
8 AVRIL 2003. - Arrêté royal portant renouvellement du Conseil | 8 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot hernieuwing van de raad van |
d'administration du Bureau d'intervention et de restitution belge | bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 10 novembre 1967 portant création du Bureau | Gelet op de wet van 10 november 1967 houdende de oprichting van het |
d'intervention et de restitution belge, coordonnée par l'arrêté royal | Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, gecoördineerd bij het |
du 3 février 1995, notamment l'article 6, modifié par la loi du 7 | koninklijk besluit van 3 februari 1995, inzonderheid op artikel 6, |
juillet 2002; | gewijzigd bij de wet van 7 juli 2002; |
Vu l'arrêté royal du 11 mars 1996 portant renouvellement du Conseil | Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 1996 tot de hernieuwing |
d'administration du Bureau d'intervention et de restitution belge | van de Raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en |
modifié par l'arrêté royal du 22 mai 1997 et par l'arrêté royal du 17 | Restitutiebureau gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 mei 1997 |
septembre 2000; | en bij het koninklijk besluit van 17 september 2000; |
Vu la concertation avec la Région de Bruxelles-Capitale; | Gelet op het overleg met het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Sur la proposition de Notre Ministre chargé de l'Agriculture, de Notre | Op de voordracht van Onze Minister belast met Landbouw, van Onze |
Ministre de l'Economie et de l'avis de Nos Ministres qui en ont | Minister van Economie en op het advies van Onze in Raad vergaderde |
délibéré en Conseil, | Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de leur fonction de président et de |
Artikel 1.Eervol ontslag uit hun functie van voorzitter en van lid |
membre du Conseil d'administration du Bureau d'intervention et de | van de Raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en |
restitution belge est accordée à MM. et Mmes : | Restitutiebureau wordt verleend aan de heren en Mevrouwen : |
L. MARTENS à Sint-Martens-Latem, | L. MARTENS te Sint-Martens-Latem, |
A. BAUCHE à Gembloux, | A. BAUCHE te Gembloux, |
R. DEBERGH à Bierbeek, | R. DEBERGH te Bierbeek, |
E. de PAUL de BARCHIFONTAINE à Spy, | E. de PAUL de BARCHIFONTAINE te Spy, |
H. DEPRE à Beernem, | H. DEPRE te Beernem, |
C. DEROANNE à Gembloux, | C. DEROANNE te Gembloers, |
G. HAMTIAUX à Comblain-Fairon, | G. HAMTIAUX te Comblain-Fairon, |
L. LIEGEOIS à Jalhay, | L. LIEGEOIS te Jalhay, |
R. MAILLARD à Saint-Josse-ten-Noode, | R. MAILLARD te Sint-Josse-ten-Noode, |
C. MORIS à Kessel-Lo, | C. MORIS te Kessel-Lo, |
B. OTTE à Blanden, | B. OTTE te Blanden, |
J. OEYEN à Arendonk, | J. OEYEN te Arendonk, |
M. ROSIERS à Louvain, | M. ROSIERS te Leuven, |
M. SCHEVENELS à Liège, | M. SCHEVENELS te Luik, |
F. SENTE MOTTE à Marilles, | F. SENTE MOTTE te Marilles, |
J.F. SNEESSENS à Quévy-le-Petit, | J.F. SNEESSENS te Quévy-le-Petit, |
Y. SOMVILLE à Bothey, | Y. SOMVILLE te Bothey, |
J. VAN BOSCH à Anvers, | J. VAN BOSCH te Antwerpen, |
C. VAN DORPE à De Pinte, | C. VAN DORPE te De Pinte, |
J. VAN WEZER à Herten. | J. VAN WEZER te Herten. |
Art. 2.Démission honorable de leur fonction de membre suppléant du |
Art. 2.Eervol ontslag uit hun functie van plaatsvervangend lid van de |
Conseil d'administration du Bureau d'intervention et de restitution | Raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau |
belge est accordée à MM. et Mmes : | wordt verleend aan de Heren en Mevrouwen : |
H. HOOYBERGHS à Mol, | H. HOOYBERGHS te Mol, |
L. DEVALCK à Braine-le-Château, | L. DEVALCK te Braine-le-Château, |
A. MASURE à Fayt-lez-Manage, | A. MASURE te Fayt-lez-Manage, |
Y. DE JAEGHER à Geel, | Y. DE JAEGHER te Geel, |
A. THONON à Awans, | A. THONON te Awans, |
G. GOOSSENS à Vlezembeek, | G. GOOSSENS te Vlezembeek, |
J.M. DE BUSSCHER à Saintes, | J.M. DE BUSSCHER te Saintes, |
P. DERWA à Oreye, | P. DERWA te Oreye, |
A. REUL à Visé, | A. REUL te Visé, |
M. NICKMANS à Lasnes-Chapelle-Saint-Lamber, | M. NICKMANS te Lasnes-Chapelle-Saint-Lambert, |
F. HUYGHE à Onze-Lieve-Vrouw-Waver, | F. HUYGHE te Onze-Lieve-Vrouw-Waver, |
O. LIPPENS à Overijse, | O. LIPPENS te Overijse, |
J. LOCHT à Housse, | J. LOCHT te Housse, |
J.P. COUDER à Diegem, | J.P. COUDER te Diegem, |
M. MOYART à Bruxelles, | M. MOYART te Brussel, |
R. VANSNICK à Walhain, | R. VANSNICK te Walhain, |
F.G. LEROUX à Deurle, | F.G. LEROUX te Deurle, |
L. VERSPREET à Tremelo, | L. VERSPREET te Tremelo, |
R. DE RIDDER à Boechout. | R. DE RIDDER te Boechout. |
Art. 3.Sont nommés membre effectif du conseil d'administration du |
Art. 3.Worden benoemd als effectief lid van de raad van bestuur van |
Bureau d'intervention et de restitution belge, MM. et Mmes : | het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, de heren en Mevrouwen : |
1° comme représentant de l'Etat fédéral : | 1° als vertegenwoordiger van de Federale Staat : |
- Alfons Geerts | - Alfons Geerts |
- Pascal Vanderbecq | - Pascal Vanderbecq |
- Joseph De Laporte | - Joseph De Laporte |
- Anne Reul | - Anne Reul |
- Marc Rosiers | - Marc Rosiers |
2° comme représentant de la Région flamande : | 2° als vertegenwoordiger van het Vlaamse Gewest : |
- Johnny Demaiter | - Johnny Demaiter |
- Bert Mattys | - Bert Matthys |
3° comme représentant de la Région wallonne : | 3° als vertegenwoordiger van het Waals Gewest : |
- Michel Vanquaillie | - Michel Vanquaillie |
- Jean Renault | - Jean Renault |
4° comme représentant de la Région de Bruxelles-Capitale : | 4° als vertegenwoordiger van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
- Jean-Robert Libert | - Jean-Robert Libert |
Art. 4.Sont nommés membre suppléant du conseil d'administration du |
Art. 4.Worden benoemd als plaatsvervangend lid van de raad van |
bureau d'intervention et de restitution belge, MM. et Mmes : | bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, de heren en Mevrouwen : |
1° comme représentant de l'Etat fédéral : | 1° als vertegenwoordiger van de Federale Staat : |
- Frieda Blockx | - Frieda Blockx |
- Sybille Mazay | - Sybille Mazay |
- Henk Mahieu | - Henk Mahieu |
- Nathalie Guillaume | - Nathalie Guillaume |
Koen Vangoidsenhoven | - Koen Vangoidsenhoven |
2° comme représentant de la Région flamande : | 2° als vertegenwoordiger van het Vlaamse Gewest : |
- Herman Hooyberghs | - Herman Hooyberghs |
- Johan Heyman | - Johan Heyman |
3° comme représentant de la Région wallonne : | 3° als vertegenwoordiger van het Waalse Gewest : |
- Guy Thiry | - Guy Thiry |
- Bernard Hennuy | - Bernard Hennuy |
4° comme représentant de la région de Bruxelles-Capitale : | 4° als vertegenwoordiger van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
- Vincent Jumeau | - Vincent Jumeau |
Art. 5.Notre Ministre, adjoint au Ministre des Affaires étrangères, |
Art. 5.Onze Minister, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse |
et chargé de l'Agriculture et Notre Ministre de l'Economie sont | Zaken, en belast met Landbouw en Onze Minister van Economie zijn, |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 avril 2003. | Gegeven te Brussel, 8 april 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre, adjointe au Ministre des Affaires étrangères, chargée de | De Minister, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken, belast |
l'Agriculture | met Landbouw |
Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK | Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |