← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 1998 portant simplification de la carrière administrative de certains agents de l'Office national des pensions appartenant aux niveaux 1 et 2+ "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 1998 portant simplification de la carrière administrative de certains agents de l'Office national des pensions appartenant aux niveaux 1 et 2+ | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 1998 houdende vereenvoudiging van de administratieve loopbaan van bepaalde ambtenaren van de Rijksdienst voor pensioenen behorend tot de niveaus 1 en 2+ |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 8 AVRIL 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 1998 portant simplification de la carrière administrative de certains agents de l'Office national des pensions appartenant aux niveaux 1 et 2+ | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 8 APRIL 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 1998 houdende vereenvoudiging van de administratieve loopbaan van bepaalde ambtenaren van de Rijksdienst voor pensioenen behorend tot de niveaus 1 en 2+ |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de |
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, |
du 22 juillet 1993; | vervangen bij de wet van 22 juli 1993; |
Vu l'arrêté royal du 3 décembre 1998 portant simplification de la | Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 1998 houdende |
carrière administrative de certains agents de l'Office national des | vereenvoudiging van de administratieve loopbaan van bepaalde |
pensions appartenant aux niveaux 1 et 2+, modifié par l'arrêté royal | ambtenaren van de Rijksdienst voor pensioenen behorend tot de niveaus |
du 19 février 2002; | 1 en 2+, gewijzigd bij koninklijk besluit van 19 februari 2002; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 février 2001; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 |
februari 2001; | |
Vu l'avis donné par le Comité de Gestion de l'Office national des | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
pensions, donné le 26 mars 2001; | pensioenen, gegeven op 26 maart 2001; |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 16 mai 2001; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 16 mei 2001; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 14 juin 2001; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 14 juni 2001; |
Vu la délibération du Conseil des Ministres du 5 octobre 2001 sur la | Gelet op het besluit van de Ministerraad van 5 oktober 2001 over het |
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne | verzoek aan de Raad van State om advies te geven binnen een termijn |
dépassant pas un mois; | van één maand; |
Vu le protocole du 15 octobre 2001 du Comité de secteur XX - | Gelet op het protocol van 15 oktober 2001 van het sectorcomité XX - |
Institutions publiques de Sécurité sociale; | Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid; |
Vu l'avis 32.393/1 du Conseil d'Etat, donné le 13 décembre 2001, en | Gelet op advies 32.393/1 van de Raad van State, gegeven op 13 december |
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur | 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de |
le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, | Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté royal du 3 décembre 1998 portant |
Artikel 1.Artikel 3 van het koninklijk besluit van 3 december 1998 |
houdende vereenvoudiging van de administratieve loopbaan van bepaalde | |
simplification de la carrière administrative de certains agents de | ambtenaren van de Rijksdienst voor pensioenen behorend tot de niveaus |
l'Office national des pensions appartenant aux niveaux 1 et 2+ est | 1 en 2+ wordt vervangen als volgt : |
remplacé comme suit : | |
« Art. 3.§ 1er. L'emploi vacant de directeur régional peut être |
« Art. 3.§ 1. De vacante betrekking van gewestelijk directeur kan |
pourvu, soit par la voie de changement de grade par des agents revêtus | worden begeven ofwel bij wege van verandering van graad door |
du grade de conseiller adjoint soit par la voie de mutation par des | ambtenaren bekleed met de graad van adjunct-adviseur ofwel bij wege |
agents revêtus du grade de directeur régional et désignés pour un | van mutatie door ambtenaren bekleed met de graad van gewestelijk |
bureau régional de la même classe ou d'une classe administrative | directeur en aangewezen voor een gewestelijk bureau van dezelfde of |
inférieure. | een lagere administratieve klasse. |
§ 2. Les conseillers adjoints qui sont candidats à l'emploi de | § 2. De adjunct-adviseurs die kandidaat zijn voor de betrekking van |
directeur régional, doivent, par dérogation à l'article 66 de l'arrêté | gewestelijk directeur, dienen, in afwijking van artikel 66 van het |
royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents | koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de |
de l'Etat, compter au moins neuf ans d'ancienneté de grade. | loopbaan van het rijkspersoneel, ten minste negen jaar |
graadanciënniteit te hebben. | |
Ils doivent en outre avoir cinq ans d'expérience en matière | Zij dienen bovendien ten minste vijf jaar ervaring inzake de |
d'application de la législation relative aux pensions dans le niveau | toepassing van de pensioenwetgeving in niveau 1 te hebben verworven. |
1. Il s'agit de l'expérience acquise en matière de paiement ou | Het betreft de ervaring opgedaan inzake betaling of toekenning van |
d'attribution des pensions, de l'expérience acquise au service | pensioenen, de ervaring verworven bij de juridische dienst met |
juridique en ce qui concerne la jurisprudence ou le contentieux des | betrekking tot de rechtspraak of het contentieux van de |
dossiers de pension, comme agent de l'Etat ou le cas échéant comme | pensioendossiers, als ambtenaar of in voorkomend geval als |
membre du cabinet, qui s'est occupé notamment des dossiers de pension | kabinetslid, dat zich inzonderheid heeft beziggehouden met |
auprès du ministre ou du secrétaire d'Etat qui a les pensions dans ses | pensioendossiers bij de minister of staatssecretaris tot wiens |
attributions. | bevoegdheid de pensioenen behoren. |
§ 3. Pour chaque emploi vacant de directeur régional, on indique la | § 3. Bij elke vacante betrekking van gewestelijk directeur wordt de |
aard van de functies van de te begeven betrekking en het gewenst | |
nature des fonctions de l'emploi à conférer et le profil souhaité des | profiel van de kandidaten aangegeven in de bekendmaking van vacante |
candidats dans l'avis de vacance visé à l'article 72, § 2, de l'arrêté | betrekking, bedoeld bij artikel 72, § 2, van het koninklijk besluit |
royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat. Tous | van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel. Alle |
les candidats, aussi bien ceux qui sont candidats par voie de | kandidaten, zowel zij die kandidaat zijn bij wege van verandering van |
changement de grade que ceux qui sont candidats par voie de mutation, | graad als zij die kandidaat zijn bij wege van mutatie, worden door de |
seront classés par le Conseil de direction compte tenu d'une part, de | Directieraad gerangschikt rekening houdend met de bekendgemaakte |
la description de fonction publiée et du profil et, d'autre part, de | functiebeschrijving en profiel enerzijds en met de titels, de |
leurs titres, mérites et compétences. | verdiensten en de competenties van de kandidaten anderzijds. |
§ 4. La nomination au grade de directeur régional, aussi bien par voie | § 4. De benoeming tot de graad van gewestelijk directeur, zowel bij |
wege van verandering van graad als bij wege van mutatie, geschiedt | |
de changement de grade que par voie de mutation, s'effectue | overeenkomstig de artikelen 26bis en 67, § 1, van het voormelde |
conformément aux articles 26bis et 67, § 1er, de l'arrêté royal du 7 | koninklijk besluit van 7 augustus 1939. » |
août 1939 précité. » | |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge . | die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad . |
Art. 3.Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 avril 2002. | Gegeven te Brussel, 8 april 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, | De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |