← Retour vers "Arrêté royal rendant le régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable au personnel de l'Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle "
Arrêté royal rendant le régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable au personnel de l'Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle | Koninklijk besluit waarbij de pensioenregeling ingesteld bij de wet van 28 april 1958 toepasselijk wordt verklaard op het personeel van het « Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle » |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
8 AVRIL 2002. - Arrêté royal rendant le régime de pensions institué | 8 APRIL 2002. - Koninklijk besluit waarbij de pensioenregeling |
par la loi du 28 avril 1958 applicable au personnel de l'Institut | ingesteld bij de wet van 28 april 1958 toepasselijk wordt verklaard op |
bruxellois francophone pour la Formation professionnelle | het personeel van het « Institut bruxellois francophone pour la |
Formation professionnelle » (Franstalig Brussels Instituut voor | |
Beroepsopleiding) | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du | Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het |
personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants | personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun |
droit, notamment l'article 1er, modifié par les arrêtés royaux des 10 | rechthebbenden, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd door de |
juin 1985 et 5 juillet 1990; | koninklijke besluiten van 10 juni 1985 en 5 juli 1990; |
Vu le décret de la Commission communautaire française du 17 mars 1994 | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 maart |
portant création de l'Institut bruxellois francophone pour la | 1994 houdende oprichting van het « Institut bruxellois francophone |
Formation professionnelle; | pour la Formation professionnelle » (Franstalig Brussels Instituut |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 24 | voor Beroepsopleiding); Gelet op het besluit van het College van de Franse |
janvier 2002 autorisant l'Institut bruxellois francophone pour la | Gemeenschapscommissie van 24 januari 2002 dat het Franstalig Brussels |
Formation professionnelle à participer au régime de pensions instauré | Instituut voor Beroepsopleiding de toestemming geeft toe te treden tot |
par la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du | het pensioenstelsel ingesteld door de wet van 28 april 1958 |
personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants | betreffende het pensioen voor het personeel van zekere organismen van |
droit; | openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden; |
Considérant que, depuis le 17 mars 1994, date du transfert du | Overwegende dat sedert 17 maart 1994, datum van de overheveling van |
het personeel van FOREm, de dienst voor beroepsopleiding en | |
tewerkstelling van de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest (Office | |
personnel du FOREm (Office communautaire et régional de la Formation | communautaire et régional de la Formation professionnelle et de |
professionnelle et de l'emploi) vers l'Institut, les agents définitifs | l'emploi), naar het Instituut, de vastbenoemde ambtenaren van het |
de l'Institut ne sont plus soumis à aucun régime de pensions; | Instituut niet meer onderworpen zijn aan enige pensioenregeling; |
Considérant dès lors que pour des raisons évidentes de sécurité | Overwegende dat derhalve, om duidelijke redenen van rechtszekerheid en |
juridique et de continuité dans les droits à pensions de ces agents, | continuïteit in de pensioenrechten van deze ambtenaren, deze |
il s'impose d'autoriser sans délai cet organisme à participer au | instelling onverwijld moet worden gemachtigd om deel te nemen aan de |
régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 avec effet au | pensioenregeling die werd ingesteld bij de wet van 28 april 1958 met |
17 mars 1994, date du transfert du personnel du FOREm vers l'Institut | uitwerking op 17 maart 1994, datum van de overheveling van het |
précité; | personeel van FOREm naar voormeld Instituut; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, | Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le régime de pensions institué par la loi du 28 avril |
Artikel 1.De pensioenregeling ingesteld bij de wet van 28 april 1958 |
1958 relative à la pension des membres du personnel de certains | betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van |
organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, est applicable | openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden is van toepassing op de |
aux membres du personnel de l'Institut bruxellois francophone pour la | personeelsleden van het « Institut bruxellois francophone pour la |
Formation professionnelle. | Formation professionnelle » (Franstalig Brussels Instituut voor |
Beroepsopleiding). | |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 17 mars 1994. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 17 maart 1994. |
Art. 3.Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uivoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 avril 2002. | Gegeven te Brussel, 8 april 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |