Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/08/1997
← Retour vers "Arrêté royal portant affectation des moyens attribués pour l'année 1996 au Fonds pour l'équilibre financier du statut social des travailleurs indépendants "
Arrêté royal portant affectation des moyens attribués pour l'année 1996 au Fonds pour l'équilibre financier du statut social des travailleurs indépendants Koninklijk besluit houdende toewijzing van de voor het jaar 1996 aan het Fonds voor het financieel evenwicht in het sociaal statuut der zelfstandigen toegewezen middelen
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
8 AOUT 1997. Arrêté royal portant affectation des moyens attribués 8 AUGUSTUS 1997. Koninklijk besluit houdende toewijzing van de voor
pour l'année 1996 au Fonds pour l'équilibre financier du statut social het jaar 1996 aan het Fonds voor het financieel evenwicht in het
des travailleurs indépendants sociaal statuut der zelfstandigen toegewezen middelen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende
des travailleurs indépendants, notamment l'article 21bis, inséré par inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid op
la loi du 6 août 1993; artikel 21bis, ingevoegd bij de wet van 6 augustus 1993;
Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, notamment Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen,
l'article 14; inzonderheid op artikel 14;
Vu l'avis du Comité général de gestion pour le statut social des Gelet op het advies van het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal
travailleurs indépendants, donné le 15 mai 1997; statuut der zelfstandigen, uitgebracht op 15 mei 1997;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4
Vu l'urgence; juli 1989 en 4 augustus 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que la situation financière du statut social des Overwegende dat de financiële toestand van het sociaal statuut der
travailleurs indépendants exige qu'il soit procédé sans délai à zelfstandigen vereist dat onverwijld tot toewijzing van de binnen het
l'affectation des disponibilités du Fonds pour l'équilibre financier Fonds voor het financieel evenwicht in het sociaal statuut der
du statut social des travailleurs indépendants; zelfstandigen beschikbare middelen wordt overgegaan;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en de Kleine en
et Moyennes Entreprises, Middelgrote Ondernemingen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un montant de 5 248,6 millions de francs est prélevé sur

Artikel 1.Een bedrag van 5 248,6 miljoen frank wordt afgenomen van de

les disponibilités pour l'année 1996 du Fonds pour l'équilibre voor het jaar 1996 beschikbare middelen van het Fonds voor het
financier du statut social des travailleurs indépendants, visé à financieel evenwicht in het sociaal statuut der zelfstandigen, bedoeld
l'article 21bis de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant bij artikel 21bis van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967
le statut social des travailleurs indépendants, et est attribué au houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, en wordt
sein de ce statut social au régime des pensions de retraite et de binnen dit sociaal statuut toegekend aan het stelsel der rust- en
survie pour un montant de 1 248,6 millions et au régime de l'assurance overlevingspensioenen voor een bedrag van 1 248,6 miljoen en aan het
contre la maladie et l'invalidité, secteur des soins de santé, pour un stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering, sector der
montant de 4 000,0 millions, pour l'apurement des déficits de l'année gezondheidszorgen, voor een bedrag van 4 000,0 miljoen, ter
1996. . aanzuivering van de tekorten van het jaar 1996.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes

Art. 3.Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote

Entreprises est chargé de l'exécution du présent arrêté. Ondernemingen is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 8 août 1997. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 8 augustus 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Agriculture De Minister van Landbouw
et des Petites et Moyennes Entreprises, en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
K. PINXTEN K. PINXTEN
^