Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/09/2023
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, relative aux éco-chèques électroniques "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, relative aux éco-chèques électroniques Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de elektronische ecocheques
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
7 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 7 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 15 juin 2023, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2023,
Commission paritaire de l'agriculture, relative aux éco-chèques gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de
électroniques (1) elektronische ecocheques (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'agriculture; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de landbouw;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 15 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2023, gesloten
Commission paritaire de l'agriculture, relative aux éco-chèques in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de elektronische
électroniques. ecocheques.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 septembre 2023. Gegeven te Brussel, 7 september 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'agriculture Paritair Comité voor de landbouw
Convention collective de travail du 15 juin 2023 Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2023
Eco-chèques électroniques (Convention enregistrée le 7 juillet 2023 Elektronische ecocheques (Overeenkomst geregistreerd op 7 juli 2023
sous le numéro 180755/CO/144) onder het nummer 180755/CO/144)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises op de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
ressortissant à la Commission paritaire de l'agriculture. onder het Paritair Comité voor de landbouw.
La présente convention collective de travail ne s'applique pas aux Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de
travailleurs visés à l'article 8bis de l'arrêté royal du 28 novembre werknemers bedoeld in artikel 8bis van het koninklijk besluit van 28
1969, Moniteur belge du 5 décembre 1969, concernant la sécurité november 1969, Belgisch Staatsblad van 5 december 1969, inzake sociale
sociale. zekerheid.
§ 2. Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les employés sans § 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : de arbeiders en bedienden
distinction de genre. zonder onderscheid naar gender.
CHAPITRE II. - Définition HOOFDSTUK II. - Definitie

Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

exécution de la convention collective de travail n° 98 concernant les uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98 betreffende
éco-chèques, conclue au Conseil national du Travail le 20 février 2009 de ecocheques, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 20 februari
et telle que modifiée ultérieurement. 2009 en zoals later gewijzigd.

Art. 3.§ 1er. Aux fins de la présente convention, il convient

Art. 3.§ 1. Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt onder

d'entendre par "éco-chèque" : l'avantage destiné à l'achat de produits "ecocheque" verstaan : het voordeel bij de aankoop van producten en
et services à caractère écologique repris dans la liste annexée à la diensten van ecologische aard die zijn opgenomen in de bij de
convention collective de travail n° 98. collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98 gevoegde lijst.
§ 2. Les travailleurs ne peuvent acquérir avec des éco-chèques que les § 2. De werknemers kunnen met ecocheques alleen de producten of
produits ou services à caractère écologique mentionnés expressément diensten van ecologische aard aankopen die expliciet opgenomen zijn in
dans cette liste. deze lijst.
Leur validité est limitée à 24 mois à partir de la date de leur mise à Hun geldigheid is beperkt tot 24 maanden, vanaf de datum van hun
disposition au travailleur. terbeschikkingstelling aan de werknemer.
§ 3. L'éco-chèque mentionne sa valeur nominale, qui est de maximum 10 EUR par éco-chèque. § 3. De nominale waarde van de echocheque staat aangegeven op de cheque, met een maximum van 10 EUR per ecocheque.
CHAPITRE III. - Modalités d'octroi HOOFDSTUK III. Toekenningsmodaliteiten

Art. 4.§ 1er. Il est octroyé, une fois par an, à charge de

Art. 4.§ 1. Aan elke voltijds tewerkgestelde werknemer met een

l'employeur des éco-chèques à chaque travailleur occupé à temps plein volledige referteperiode worden één keer per jaar ecocheques ten laste
avec une période de référence complète d'une valeur de 250 EUR. van de werkgever toegekend ter waarde van 250 EUR.
§ 2. Les éco-chèques seront payés aux travailleurs à temps partiel § 2. Aan de deeltijdse werknemers met een volledige referteperiode
avec une période de référence complète selon les paliers suivants : zullen de ecocheques worden betaald volgens de volgende schijven :
- A partir de 4/5 d'une occupation à temps plein : 250 EUR; - Vanaf 4/5 van een voltijdse betrekking : 250 EUR;
- A partir de 3/5 d'une occupation à temps plein : 200 EUR; - Vanaf 3/5 van een voltijdse betrekking : 200 EUR;
- A partir de 1/2 d'une occupation à temps plein : 150 EUR; - Vanaf 1/2 van een voltijdse betrekking : 150 EUR;
- Moins de 1/2 d'une occupation à temps plein : 125 EUR. - Minder dan een 1/2 van een voltijdse betrekking : 125 EUR.

Art. 5.Les montants susmentionnés ne sont dus qu'aux travailleurs

Art. 5.De bovenvermelde bedragen zijn verschuldigd aan de werknemers

avec une période de référence complète. La période de référence est la met een volledige referteperiode. De referteperiode is de periode van
période de 12 mois qui court depuis le mois de juillet de l'année 12 maanden die loopt vanaf de maand juli van het voorgaande
calendrier précédente jusques et en ce compris le mois de juin de kalenderjaar tot en met de maand juni van het betrokken kalenderjaar.
l'année calendrier concernée. Aux travailleurs ayant une période de Aan de werknemers met een onvolledige referteperiode, zal het bedrag
référence incomplète, le montant fixé suivant le tableau ci-dessus vastgesteld volgens de hierboven vermelde schijven, betaald worden pro
sera payé au prorata des prestations réellement effectuées et rata van de werkelijke prestaties en daarmee volgens de collectieve
assimilées selon la convention collective de travail n° 98 (article 6, arbeidsovereenkomst nr. 98 gelijkstelde periodes (artikel 6, § 3). De
§ 3). Le régime prorata est également d'application lors du passage du pro rata-regeling geldt eveneens bij overgang van statuut voltijds
statut temps plein vers le temps partiel et inversement. naar deeltijds en omgekeerd.

Art. 6.Le paiement a lieu en décembre, en même temps que la prime de

Art. 6.De betaling vindt plaats in december samen met de

fin d'année. eindejaarspremie.

Art. 7.La période de référence est la période de 12 mois qui court

Art. 7.De referteperiode is de periode van 12 maanden die loopt vanaf

depuis le mois de juillet de l'année calendrier précédente jusques et de maand juli van het voorgaande kalenderjaar tot en met de maand juni
y compris le mois de juin de l'année calendrier concernée. van het betrokken kalenderjaar.

Art. 8.Le fonds social est chargé du calcul, de la commande et de la

Art. 8.De berekening, bestelling en coördinatie gebeurt door het

coordination. sociaal fonds.

Art. 9.Lorsque pour la période de référence pour laquelle des

Art. 9.Wanneer voor de referteperiode waarvoor ecocheques worden

éco-chèques sont octroyés, le montant total de ces éco-chèques est
moindre que 10 EUR, l'employeur choisit automatiquement d'ajouter ce toegekend, het totale bedrag van die ecocheques minder dan 10 EUR
bedraagt, kiest de werkgever automatisch voor het toevoegen van dat
montant, majoré de 50 p.c., à la rémunération, à moins qu'il n'informe bedrag, verhoogd met 50 pct., aan het loon, tenzij hij elk jaar vóór
le fonds social chaque année avant le 15 octobre qu'il opte pour des 15 oktober het sociaal fonds laat weten dat hij toch opteert voor
éco-chèques. ecocheques.
CHAPITRE IV. - Octroi d'éco-chèques sous forme électronique HOOFDSTUK IV. - Toekenning van de ecocheques in elektronische vorm

Art. 10.Les parties conviennent que des éco-chèques sont accordés aux

Art. 10.De partijen komen overeen dat de ecocheques in elektronische

travailleurs visés à l'article 1er, sous forme électronique, selon les vorm worden toegekend aan de werknemers vermeld in artikel 1 en dit
modalités prévues dans la présente convention collective de travail. volgens de modaliteiten voorzien in deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 11.Le travailleur qui bénéficie d'éco-chèques sous forme

Art. 11.De werknemer die geniet van elektronisch toegekende

électronique reçoit gratuitement un support à sa disposition (une ecocheques, ontvangt gratis een drager te zijner beschikking (een
carte). En cas de perte ou de vol du support, le travailleur kaart). In geval van verlies of diefstal van de drager zal de
supportera le coût du support de remplacement, lequel sera égal à 5,00 werknemer de kost van de vervanging ervan dragen, die 5,00 EUR zal
EUR. Sauf opposition du travailleur, ce montant sera retenu sur la bedragen. Behoudens verzet van de werknemer zal dit bedrag ingehouden
plus prochaine rémunération nette qui lui est due. worden op het volgende nettoloon dat hem verschuldigd is.
CHAPITRE V. - Information des travailleurs HOOFDSTUK V. - Informatieverstrekking aan de werknemers

Art. 12.§ 1er. Lors de la première remise d'écochèques aux

Art. 12.§ 1. Als de ecocheques voor het eerst aan de betrokken

travailleurs concernés, l'employeur les informe du contenu de la liste werknemers worden afgegeven, informeert de werkgever hen met alle
dienstige middelen over de inhoud van de in de collectieve
de la convention collective de travail n° 98 par tous moyens utiles, arbeidsovereenkomst nr. 98 genoemde lijst en ook telkenmale dat ze
ainsi que chaque fois qu'elle est modifiée par le Conseil national du door de Nationale Arbeidsraad wordt gewijzigd.
Travail. § 2. En cas de départ du travailleur, l'employeur informe le § 2. Bij uitdiensttreding van de werknemer informeert de werkgever de
travailleur du montant qui lui est encore dû en éco-chèques. werknemer over het nog verschuldigde bedrag aan ecocheques.
CHAPITRE VI. - Transposition en entreprises HOOFDSTUK VI. - Omzetting in de ondernemingen

Art. 13.Des négociations d'entreprise peuvent uniquement porter sur

Art. 13.Bedrijfsonderhandelingen kunnen uitsluitend betrekking hebben

la conversion des éco-chèques. op de omzetting van de ecocheques.
Les éco-chèques peuvent être transposés en entreprise en un autre De ecocheques kunnen in de ondernemingen worden omgezet in een ander
avantage, par une convention collective de travail. voordeel door een collectieve arbeidsovereenkomst.
En cas de transposition des éco-chèques en un autre avantage, les Bij omzetting van de ecocheques in een ander voordeel dienen de
entreprises sont obligées d'en avertir le fonds social. Cet avis doit ondernemingen het sociaal fonds hiervan in kennis te stellen. Deze
intervenir avant le 15 octobre de l'année dans laquelle les kennisgeving dient te gebeuren vóór 15 oktober van het jaar waarin de
éco-chèques sont payés. ecocheques worden uitbetaald.

Art. 14.Le coût est équivalent à 250 EUR à partir du 2011.

Art. 14.De kost is vanaf 2011 de tegenwaarde van 250 EUR.

Art. 15.Si dans l'entreprise aucune convention collective de travail

Art. 15.Indien in de onderneming geen collectieve arbeidsovereenkomst

n'est conclue et déposée, c'est alors automatiquement le système des wordt afgesloten en neergelegd, zal automatisch het systeem van
éco-chèques, tel que défini dans cette convention collective de travail, qui est d'application. CHAPITRE VII. - Dispositions finales

Art. 16.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2023. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée moyennant un préavis de trois mois par chacune des parties signataires par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire de l'agriculture. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 septembre 2023. Le Ministre du Travail,

ecocheques, zoals bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst, worden toegepast. HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen

Art. 16.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2023. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie maanden gegeven bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de landbouw. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 september 2023. De Minister van Werk,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^