Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 juin 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der Haven van Antwerpen", portant modification des statuts du "Fonds de compensation de sécurité d'existence - port d'Anvers", institué par décision des 28 novembre 1963 et 6 février 1964 de la Commission paritaire régionale pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 7 juillet 1964 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der Haven van Antwerpen" genaamd, tot wijziging van de statuten van het "Compensatie-fonds voor bestaanszekerheid - haven van Antwer-pen", opgericht bij de beslissing van 28 november 1963 en 6 februari 1964 van het Gewestelijk Paritair Comité der haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, tot instelling van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 juli 1964 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
7 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 7 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 14 juin 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2023, |
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal | gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, |
Paritair Comité der Haven van Antwerpen", portant modification des | "Nationaal Paritair Comité der Haven van Antwerpen" genaamd, tot |
statuts du "Fonds de compensation de sécurité d'existence - port | wijziging van de statuten van het "Compensatie-fonds voor |
d'Anvers", institué par décision des 28 novembre 1963 et 6 février | bestaanszekerheid - haven van Antwer-pen", opgericht bij de beslissing |
1964 de la Commission paritaire régionale pour le port d'Anvers, | van 28 november 1963 en 6 februari 1964 van het Gewestelijk Paritair |
dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", | Comité der haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven |
van Antwerpen" genaamd, tot instelling van een fonds voor | |
instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, | bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen |
rendue obligatoire par arrêté royal du 7 juillet 1964 (1) | verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 juli 1964 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de haven van |
dénommée "Nationaal Paritair Comité der Haven van Antwerpen"; | Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der Haven van Antwerpen" genaamd; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 14 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2023, gesloten |
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal | in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal |
Paritair Comité der Haven van Antwerpen", portant modification des | Paritair Comité der Haven van Antwerpen" genaamd, tot wijziging van de |
statuts du "Fonds de compensation de sécurité d'existence - port | statuten van het "Compensatiefonds voor bestaanszekerheid - haven van |
d'Anvers", institué par décision des 28 novembre 1963 et 6 février | Antwerpen", opgericht bij de beslissing van 28 november 1963 en 6 |
1964 de la Commission paritaire régionale pour le port d'Anvers, | februari 1964 van het Gewestelijk Paritair Comité der haven van |
dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", | Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" |
instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, | genaamd, tot instelling van een fonds voor bestaanszekerheid en tot |
vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij | |
rendue obligatoire par arrêté royal du 7 juillet 1964. | koninklijk besluit van 7 juli 1964. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 septembre. | Gegeven te Brussel, 7 september 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal | Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair |
Paritair Comité der Haven van Antwerpen" | Comité der Haven van Ant-werpen" genaamd |
Convention collective de travail du 14 juin 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2023 |
Modification des statuts du "Fonds de compensation de sécurité | Wijziging van de statuten van het "Compensatiefonds voor |
d'existence - port d'Anvers", institué par décision des 28 novembre | bestaanszekerheid - haven van Antwerpen", opgericht bij de beslissing |
1963 et 6 février 1964 de la Commission paritaire régionale pour le | van 28 november 1963 en 6 februari 1964 van het Gewestelijk Paritair |
port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van | Comité der haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven |
van Antwerpen" genaamd, tot instelling van een fonds voor | |
Antwerpen", instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant | bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen |
les statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 7 juillet 1964 | verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 juli 1964 |
(Convention enregistrée le 27 juin 2023 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 27 juni 2023 onder het nummer |
180385/CO/301.01) | 180385/CO/301.01) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le | de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair |
port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van | Subcomité voor de Haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der |
Antwerpen" ainsi qu'aux ouvriers portuaires du contingent général, aux | Haven van Antwerpen" genaamd en op de havenarbeiders van het algemeen |
travailleurs logistiques possédant un certificat de sécurité et aux | contingent, de logistieke werknemers met veiligheidscertificaat en de |
gens de métier. | vaklui. |
Art. 2.La présente convention collective de travail modifie les |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigt de statuten van |
statuts du "Fonds de compensation de sécurité d'existence - port | het "Compensatiefonds voor bestaans-zekerheid - haven van Antwerpen", |
d'Anvers", institué par décision des 28 novembre 1963 et 6 février | opgericht bij de beslissing van 28 november 1963 en 6 februari 1964 |
1964 de la Commission paritaire régionale pour le port d'Anvers, | van het Gewestelijk Paritair Comité der haven van Antwerpen, |
dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", | "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, tot |
instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, | instelling van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling |
rendue obligatoire par arrêté royal du 7 juillet 1964. | van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 juli 1964. |
Art. 3.A l'article 4, § 10, le titre "Congé pour raisons familiales |
Art. 3.In artikel 4, § 10 wordt de titel "Verlof voor dwingende |
impérieuses" est remplacé par le titre "Congé pour raisons | familiale redenen" vervangen door de titel "Verlof om dwingende |
impérieuses". | redenen". |
Au même paragraphe le texte actuel du point 1 est remplacé par le | In dezelfde paragraaf wordt de huidige tekst van punt 1 vervangen door |
texte suivant : | volgende tekst : |
"1. Modalités d'octroi | "1. Toekenningsmodaliteiten : |
Le fonds est chargé, vis-à-vis des intéressés, du paiement de | Het fonds wordt, ten overstaan van de belanghebbenden, belast met de |
l'indemnité pour les deux premiers jours d'absence justifiés par année | betaling van een vergoeding voor de eerste twee gerechtvaardigde |
civile en cas de congé pour raisons impérieuses, comme le prévoient la | afwezigheidsdagen per kalenderjaar voor verlof om dwingende redenen, |
convention collective de travail n° 45 du 19 décembre 1989 conclue au | zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 45 van 19 |
sein du Conseil national du Travail introduisant le congé pour raisons | december 1989 gesloten in de Nationale Arbeidsraad houdende de |
impérieuses et les articles 791 à 795 de la convention collective de | invoering van een verlof om dwingende redenen en artikel 791 tot en |
travail du 6 décembre 2004 relative aux conditions de rémunération et | met 795 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2004 |
de travail, dénommée Codex.". | betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden, Codex genaamd.". |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
le 14 juin 2023. Elle est conclue pour une durée indéterminée. | ingang van 14 juni 2023. Ze is gesloten voor onbepaalde duur. |
Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant | Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen mits een |
le respect d'un préavis de 3 mois par une lettre recommandée au | opzeggingstermijn van 3 maanden die bij een ter post aangetekende |
président de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, | brief wordt betekend aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor |
dénommée "Nationaal Paritair Comité der Haven van Antwerpen". | de Haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der Haven van |
Art. 5.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 september 2023. Le Ministre du Travail, |
Antwerpen" genaamd. Art. 5.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekend en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 september 2023. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |