Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/09/2012
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du commissaire du Gouvernement auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire "
Arrêté royal portant nomination du commissaire du Gouvernement auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Koninklijk besluit houdende benoeming van de regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 7 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté royal portant nomination du commissaire du Gouvernement auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 7 SEPTEMBER 2012. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen
ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire, voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor
l'article 48 modifié par l'arrêté royal du 7 août 1995; Nucleaire Controle, artikel 48, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 7 augustus 1995;
Vu l'arrêté royal du 14 avril 2009 portant démission et nomination du Gelet op het koninklijk besluit van 14 april 2009 houdende ontslag en
commissaire du gouvernement auprès de l'Agence fédérale de Contrôle benoeming van de regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap voor
nucléaire; nucleaire controle;
Considérant l'arrêté royal du 2 juin 2010 portant démission du Overwegende het koninklijk besluit van 2 juni 2010 houdende ontslag
commissaire du gouvernement auprès de l'Agence fédérale de Contrôle van de regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire
nucléaire; Controle;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 août 2012; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 24
Considérant que le commissaire du gouvernement a une compétence de augustus 2012; Overwegende dat de regeringscommissaris een controlebevoegdheid heeft
contrôle qui consiste à vérifier si les décisions de l'Agence fédérale die erin bestaat na te gaan of de beslissingen van het Federaal
de Contrôle nucléaire sont conformes à la politique définie par le Agentschap voor Nucleaire Controle conform zijn met het door de
Ministre compétent; bevoegde Minister uitgestippelde beleid;
Considérant que le commissaire du gouvernement occupe un poste de Overwegende dat de regeringscommissaris een vertrouwenspost bekleedt
confiance et que, dès lors, le ministre peut juger de façon en dat daaruit voortvloeit dat de bevoegde Minister op discretionaire
discrétionnaire qui est le plus indiqué; wijze kan oordelen wie hiervoor het meest aangewezen is;
Considérant que l'article 48 de la loi précitée en la matière n'impose Overwegende dat artikel 48 van voornoemde wet terzake geen beperkingen
pas de limitations; oplegt;
Considérant que Monsieur Philippe Donnay, de par sa formation de Overwegende dat de Heer Philippe Donnay, gezien zijn opleiding tot
Licence en Sciences-économiques et du Diplôme d'Etudes approfondies en Licentiaat in de Economische Wetenschappen en Gediplomeerde in de
Sciences-économiques et de par sa riche expérience professionnelle en Aanvullende Studies Economische wetenschappen en door zijn rijke
tant que Directeur de cabinets ministériels et conseiller économique beroepservaring als directeur van ministeriële kabinetten en
de la Fédérations des Entreprises de Belgique, possède les aptitudes economisch adviseur van het Verbond van Belgische Ondernemingen, de
nécessaires pour assumer le mandat à exercer; vereiste bekwaamheden bezit voor het uitoefenen van dit mandaat;
Considérant qu'il dispose de la confiance du Ministre compétent; Overwegende dat hij over het vertrouwen van de bevoegde Minister beschikt;
Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, en op het
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. Philippe Donnay est nommé commissaire du gouvernement

Artikel 1.De Heer Philippe Donnay wordt benoemd tot

auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire. regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Controle.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.La Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 3.De Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 septembre 2012. Gegeven te Brussel, 7 september 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^