Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au salaire minimum garanti | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het gewaarborgd minimumloon |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
7 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 7 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 20 décembre 2021, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021, |
Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au salaire | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende |
minimum garanti (1) | het gewaarborgd minimumloon (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | FILIP, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non-ferreux; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 20 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021, |
Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au salaire | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende |
minimum garanti. | het gewaarborgd minimumloon. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 octobre 2022. | Gegeven te Brussel, 7 oktober 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des métaux non-ferreux | Paritair Comité voor de non-ferro metalen |
Convention collective de travail du 20 décembre 2021 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021 |
Salaire minimum garanti | Gewaarborgd minimumloon |
(Convention enregistrée le 30 mars 2022 sous le numéro 171558/CO/105) | (Overeenkomst geregistreerd op 30 maart 2022 onder het nummer 171558/CO/105) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire des métaux | de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
non-ferreux ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent. | non-ferro metalen en op de werklieden die zij tewerkstellen. |
Par "ouvriers" on entend : les ouvriers masculins et féminins. | Onder "werklieden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke |
Art. 2.A partir du 1er janvier 2022 il est assuré un salaire brut |
werklieden. Art. 2.Vanaf 1 januari 2022 wordt een bruto maandloon verzekerd van 2 |
mensuel de 2 151 EUR (toutes primes de production incluses) sous forme | 151 EUR (alle productiepremies inbegrepen) in de vorm van een |
d'une contre-valeur horaire de 13,06 EUR bruts (base 38 heures par | tegenwaarde per uur van 13,06 EUR bruto (basis 38 uren per week). |
semaine). Art. 3.Les montants prévus dans la présente convention collective de |
Art. 3.De bedragen voorzien in deze collectieve arbeidsovereenkomst |
travail sont liés à la moyenne quadri-mensuelle de l'indice-santé du | zijn gekoppeld aan het viermaandelijks gemiddelde van de |
mois d'avril 2021 (108,35) et varient suivant les dispositions de la | gezondheidsindex van april 2021 (108,35) en worden aangepast volgens |
convention collective de travail du 10 juillet 1997, conclue au sein | de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, |
de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative à la | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende |
liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation (numéro | de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen |
d'enregistrement 46021/CO/105). | (registratienummer 46021/CO/105). |
Art. 4.La contre-valeur horaire ne peut provoquer un glissement |
Art. 4.De tegenwaarde per uur mag niet leiden tot een algemene |
général, ni des barèmes d'entreprises, ni des salaires effectifs | verschuiving, noch van de ondernemingsbarema's, noch van de werkelijke |
atteignant déjà ce montant. | lonen die dit bedrag reeds bereiken. |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2022 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle | januari 2022 en is gesloten voor een onbepaalde duur. Zij kan door één |
peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de 3 mois | van de partijen worden opgezegd met een opzegging van 3 maanden |
notifié par lettre recommandée à la poste adressée au président de la | betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter |
commission paritaire et à chacune des organisations signataires. | van het paritair comité en aan elk van de ondertekenende organisaties. |
La présente convention collective de travail remplace les dispositions | Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de bepalingen van de |
de la convention collective de travail du 2 septembre 2019, conclue au | collectieve arbeidsovereenkomst van 2 september 2019, gesloten in het |
sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au | Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het gewaarborgd |
salaire minimum garanti, enregistrée sous le numéro 153970/CO/105. | minimumloon, geregistreerd onder het nummer 153970/CO/105. |
Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 octobre 2022. Le Ministre du Travail, | Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds, en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 oktober 2022. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |