Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/10/2009
← Retour vers "Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de divers articles de la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en matière de santé "
Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de divers articles de la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en matière de santé Koninklijk besluit tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van diverse artikelen van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
7 OCTOBRE 2009. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de 7 OKTOBER 2009. - Koninklijk besluit tot bepaling van de datum van
divers articles de la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions inwerkingtreding van diverse artikelen van de wet van 19 december 2008
diverses en matière de santé houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en Gelet op de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen
matière de santé, l'article 72; inzake gezondheidszorg, artikel 72;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 mars 2009; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5
Vu l'avis 46.772/3 du Conseil d'Etat, donné le 16 juin 2009, en maart 2009; Gelet op het advies 46.772/3 van de Raad van State, gegeven op 16 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les articles 64 à 68 inclus, 69, 2° à 6° inclus, 70 et

Artikel 1.De artikelen 64 tot en met 68, 69, 2° tot en met 6°, 70 en

71, 3°, de la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions 71, 3°, van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen
diverses en matière de santé entrent en vigueur 10 jours après la inzake gezondheidszorg treden in werking 10 dagen na de bekendmaking
publication du présent arrêté dans le Moniteur belge. van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.

Art. 2.La Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 2.De Minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de

chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 octobre 2009. Gegeven te Brussel, 7 oktober 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^