← Retour vers "Arrêté royal nommant le greffier suppléant du Conseil national de l'Ordre des médecins "
Arrêté royal nommant le greffier suppléant du Conseil national de l'Ordre des médecins | Koninklijk besluit houdende benoeming van de plaatsvervangende griffier bij de Nationale Raad van de Orde der geneesheren |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 7 OCTOBRE 2008. - Arrêté royal nommant le greffier suppléant du Conseil national de l'Ordre des médecins | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 7 OKTOBER 2008. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de plaatsvervangende griffier bij de Nationale Raad van de Orde der geneesheren |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 |
médecins, article 14; | betreffende de Orde der geneesheren, artikel 14; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé pubique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission du mandat de greffier suppléant du Conseil |
Artikel 1.De heer Bruno Fonteyn wordt ontslag verleend uit zijn |
national de l'Ordre des médecins est accordée à M. Bruno Fonteyn. | mandaat van plaatsvervangend griffier bij de Nationale Raad van de |
Orde der geneesheren. | |
Art. 2.Mme Stephanie De Maesschalck, licenciée en droit, est nommée |
Art. 2.Mevr. Stephanie De Maesschalck, licentiaat in de rechten, |
greffier suppléant du Conseil national de l'Ordre des médecins, pour | wordt benoemd tot plaatsvervangend griffier bij de Nationale Raad van |
une durée de six ans. | de Orde der geneesheren, voor een termijn van zes jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2008. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2008. |
Art. 4.La Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 4.De Minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de |
chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |