← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 8, § 1er, alinéa 1er, 4°, dernier alinéa, de la loi du 19 décembre 2008 relative à l'obtention et à l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique "
Arrêté royal portant exécution de l'article 8, § 1er, alinéa 1er, 4°, dernier alinéa, de la loi du 19 décembre 2008 relative à l'obtention et à l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique | Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 8, § 1, eerste lid, 4°, laatste lid, van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek |
---|---|
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN |
7 NOVEMBRE 2011. - Arrêté royal portant exécution de l'article 8, § 1er, | 7 NOVEMBER 2011. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 8, § |
alinéa 1er, 4°, dernier alinéa, de la loi du 19 décembre 2008 relative | 1, eerste lid, 4°, laatste lid, van de wet van 19 december 2008 inzake |
à l'obtention et à l'utilisation de matériel corporel humain destiné à | het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het |
des applications médicales humaines ou à des fins de recherche | oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk |
scientifique | onderzoek |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 19 décembre 2008 relative à l'obtention et à | Gelet op de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het |
l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications | gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de |
médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique, notamment | geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek, |
l'article 8, § 1er, alinéa 1er, 4°, dernier alinéa; | inzonderheid op artikel 8, § 1, eerste lid, 4°, laatste lid; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 octobre 2009; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 oktober 2009; |
Vu l'avis 47.554/3 du Conseil d'Etat, donné le 15 décembre 2009 en | Gelet op advies 47.554/3 van de Raad van State, gegeven op 15 december |
application de l'article 84, § 1er, 1°, des lois sur le Conseil | 2009 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten |
d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.En application de l'article 8, § 1er, alinéa 1er, 4°, |
Artikel 1.In toepassing van artikel 8, § 1, eerste lid, 4°, laatste |
dernier alinéa, de la loi du 19 décembre 2008 relative à l'obtention | lid, van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het |
et à l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des | gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de |
applications médicales humaines ou à des fins de recherche | geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek, |
scientifique, dans le cas où le matériel corporel humain est utilisé | wordt in geval van gebruik bij derden van het menselijk |
sur des tiers, le montant payé par le donneur qui est remboursée par | lichaamsmateriaal het door de donor betaalde bedrag, dat door de |
l'établissement qui a reçu ce montant pour le prélèvement, est adapté | instelling die het bij de wegneming heeft ontvangen wordt |
à l'indice des prix à la consommation. | terugbetaald, aangepast aan het indexcijfer van de consumptieprijzen. |
Art. 2.Pour l'indexation du montant visé à l'article 1er du présent |
Art. 2.Voor de indexering van het in artikel 1 van dit besluit |
arrêté la formule suivante est appliquée : | bedoelde bedrag wordt de volgende formule toegepast : |
montant indexé = quotient du montant payé x l'indice du mois précédant | geïndexeerd bedrag = quotiënt van het betaalde bedrag x indexcijfer |
le remboursement et de l'indice du mois précédant le payement du | van de maand voorafgaand aan de terugbetaling en van het indexcijfer |
montant par le donneur. | van de maand voorafgaand aan de betaling van het bedrag door de donor. |
Art. 3.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 3.De Minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 novembre 2011. | Gegeven te Brussel, 7 november 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |