← Retour vers "Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 1er juin 2005 portant modification de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité "
Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 1er juin 2005 portant modification de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité | Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 1 juni 2005 tot wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
7 MARS 2006. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de | 7 MAART 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van |
certaines dispositions de la loi du 1er juin 2005 portant modification | inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 1 juni 2005 tot |
de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de | wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van |
l'électricité | de elektriciteitsmarkt |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 1er juin 2005 portant modification de la loi du 29 avril | Gelet op de wet van 1 juni 2005 tot wijziging van de wet van 29 april |
1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment | 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, |
l'article 28; | inzonderheid op artikel 28; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 décembre 2005; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 december 2005; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 5 décembre 2005; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven |
Vu l'avis n° 39.607/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 janvier 2006, en | op 8 december 2005; Gelet op het advies nr 39.607/3 van de Raad van State, gegeven op 12 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | januari 2006, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Energie et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Minister van Energie en op het advies van |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les articles 10, 11 et 20, 4°, de la loi du 1er juin 2005 |
Artikel 1.De artikelen 10, 11 en 20, 4° van de wet van 1 juni 2005 |
portant modification de la loi du 29 avril 1999 relative à | tot wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie |
l'organisation du marché de l'électricité entrent en vigueur le jour | van de elektriciteitsmarkt treden in werking op de dag van de |
de la publication du présent arrêté au Moniteur belge. | publicatie van dit besluit in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 2.Les articles 3, 12 et 20, 2°, 3° et 5°, de la même loi entrent |
Art. 2.De artikelen 3, 12 en 20, 2°, 3° en 5° van dezelfde wet treden |
en vigueur le 1er septembre 2006. | in werking op 1 september 2006. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn publicatie in |
au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |
Art. 4.Notre Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 mars 2006. | Gegeven te Brussel, 7 maart 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |