Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/03/2005
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la pension complémentaire des travailleurs indépendants et portant exécution de l'article 234 de la loi-programme du 9 juillet 2004 "
Arrêté royal relatif à la pension complémentaire des travailleurs indépendants et portant exécution de l'article 234 de la loi-programme du 9 juillet 2004 Koninklijk besluit met betrekking tot het aanvullend pensioen voor zelfstandigen en houdende uitvoering van artikel 234 van de programmawet van 9 juli 2004
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
7 MARS 2005. - Arrêté royal relatif à la pension complémentaire des 7 MAART 2005. - Koninklijk besluit met betrekking tot het aanvullend
travailleurs indépendants et portant exécution de l'article 234 de la pensioen voor zelfstandigen en houdende uitvoering van artikel 234 van
loi-programme du 9 juillet 2004 de programmawet van 9 juli 2004
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi-programme du 9 juillet 2004, notamment l'article 234; Gelet op de programmawet van 9 juli 2004, inzonderheid op artikel 234;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 octobre 2004; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 décembre 2004; oktober 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 23 december 2004;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que le présent arrêté a pour but de valider les versements Overwegende dat dit besluit tot doel heeft de stortingen voor het
effectués en 2004 pour la pension complémentaire par les travailleurs aanvullend pensioen die in 2004 gedaan werden door zelfstandigen in
indépendants à titre complémentaire, dont les cotisations dues dans le bijberoep wier verschuldigde bijdragen in het kader van het sociaal
cadre du statut social sont au moins égales au minimum des cotisations statuut ten minste gelijk zijn aan de minimumbijdragen gestort door de
versées par les travailleurs indépendants à titre principal; zelfstandigen in hoofdberoep, te valideren;
Considérant que les caisses d'assurances sociales pour travailleurs Overwegende dat de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen
indépendants commenceront dès le premier trimestre de 2005 à délivrer tijdens het eerste kwartaal van 2005 zullen beginnen hun aangeslotenen
à leurs affiliés des attestations en vue de permettre la déductibilité attesten af te leveren teneinde de fiscale aftrekbaarheid van de
fiscale des cotisations versées dans le cadre de la pension bijdragen die in het kader van het aanvullend pensioen werden gestort,
complémentaire; mogelijk te maken;
Considérant que ces caisses doivent être informées sans délai de Overwegende dat deze fondsen onverwijld moeten worden verwittigd van
l'admission au régime de la pension complémentaire des travailleurs de toelating van de betrokken zelfstandigen tot het stelsel van het
indépendants concernés; aanvullend pensioen;
Vu l'avis 38.003/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 janvier 2005, en Gelet op het advies 38.003/3 van de Raad van State, gegeven op 12
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois januari 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat, modifié par la loi du 2 avril 2003; de gecoördineerde wetten op de Raad van State, gewijzigd bij de wet van 2 april 2003;
Sur la proposition de Notre Ministre des Classes moyennes et de Notre Op de voordracht van Onze Minister van Middenstand en Onze Minister
Ministre des Pensions, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont van Pensioenen, en op het advies van Onze in Raad vergaderde
délibéré en Conseil, Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 232 de la loi-programme du 9 juillet 2004

Artikel 1.Artikel 232 van de programmawet van 9 juli 2004 heeft

produit ses effets le 1er janvier 2004. uitwerking op 1 januari 2004.

Art. 2.Notre Ministre des Classes moyennes et Notre Ministre des

Art. 2.Onze Minister van Middenstand en Onze Minister van Pensioenen

Pensions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du zijn, ieder wat hem (haar) betreft, belast met de uitvoering van dit
présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 mars 2005. Gegeven te Brussel, 7 maart 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Classes moyennes, De Minister van Middenstand,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
B. TOBBACK B. TOBBACK
^