Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/05/2023
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2022, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, modifiant la convention collective de travail du 6 mai 2010 relative à la pension complémentaire pour les employés occupés chez les notaires financée par la voie de répartition, enregistrée le 15 juin 2010 sous le numéro 99846/CO/216 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2022, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, modifiant la convention collective de travail du 6 mai 2010 relative à la pension complémentaire pour les employés occupés chez les notaires financée par la voie de répartition, enregistrée le 15 juin 2010 sous le numéro 99846/CO/216 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2010 betreffende het aanvullend pensioen voor notarisbedienden gefinancierd door middel van repartitie, geregistreerd op 15 juni 2010 onder het nummer 99846/CO/216
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
7 MAI 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 7 MEI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 7 décembre 2022, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2022,
Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot
modifiant la convention collective de travail du 6 mai 2010 relative à wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2010
la pension complémentaire pour les employés occupés chez les notaires betreffende het aanvullend pensioen voor notarisbedienden gefinancierd
financée par la voie de répartition, enregistrée le 15 juin 2010 sous door middel van repartitie, geregistreerd op 15 juni 2010 onder het
le numéro 99846/CO/216 (1) nummer 99846/CO/216 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de notarisbedienden;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 7 décembre 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2022,
Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot
modifiant la convention collective de travail du 6 mai 2010 relative à wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2010
la pension complémentaire pour les employés occupés chez les notaires betreffende het aanvullend pensioen voor notarisbedienden gefinancierd
financée par la voie de répartition, enregistrée le 15 juin 2010 sous door middel van repartitie, geregistreerd op 15 juni 2010 onder het
le numéro 99846/CO/216. nummer 99846/CO/216.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 mai 2023. Gegeven te Brussel, 7 mei 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires Paritair Comité voor de notarisbedienden
Convention collective de travail du 7 décembre 2022 Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2022
Modification de la convention collective de travail du 6 mai 2010 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2010
relative à la pension complémentaire pour les employés occupés chez betreffende het aanvullend pensioen voor notarisbedienden gefinancierd
les notaires financée par la voie de répartition, enregistrée le 15 door middel van repartitie, geregistreerd op 15 juni 2010 onder het
juin 2010 sous le numéro 99846/CO/216 (Convention enregistrée le 22 nummer 99846/CO/216 (Overeenkomst geregistreerd op 22 december 2022
décembre 2022 sous le numéro 177344/CO/216) onder het nummer 177344/CO/216)
Préambule Preambule
Attendu que le système de pension complémentaire pour les employés Overwegende dat het stelsel van aanvullend pensioen voor
occupés chez les notaires financé par la voie de la répartition est un notarisbedienden gefinancierd door middel van repartitie een gesloten
système fermé, il a vocation à être à terme suffisamment financé. groep is, wordt dit plan op termijn voldoende gefinancierd.
Attendu qu'il ressort du rapport annuel de l'actuaire de l'OFP Caisse Overwegende dat uit het verslag van de actuaris van het OFP Nationale
Nationale de Pension Complémentaire pour les Employés de Notaire que Kas voor Aanvullend Pensioen voor Notarisbedienden voortvloeit dat,
le plan de pension est au 31 décembre 2021 suffisamment financé, les het aanvullend pensioenplan op 31 december 2021 voldoende gefinancierd
provisions techniques couvrant plus que l'ensemble des engagements de is, waarbij de technische voorzieningen meer dan alle
pensions. pensioenverplichtingen dekken.
Attendu qu'il n'y a dès lors plus lieu de prévoir des dotations au Overwegende dat het derhalve niet langer nodig is dotaties in het plan
plan, la cotisation de financement ne doit plus être perçue et les te voorzien, dient de financieringsbijdrage niet langer te worden
parties conviennent de ce qui suit. geheven en komen de partijen het volgende overeen.
A. Champ d'application A. Toepassingsgebied

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs et aux employés ressortissant à la op de werkgevers en de bedienden die onder het Paritair Comité voor de
Commission paritaire des employés occupés chez les notaires. notarisbedienden ressorteren.
§ 2. Par « employés », on entend : les employés et les employées. § 2. Met "bedienden" bedoelt men : de mannelijke en vrouwelijke bedienden.
B. Objet B. Voorwerp

Art. 2.La présente convention a pour objet de modifier la convention

Art. 2.Deze overeenkomst heeft tot doel de collectieve

collective de travail du 6 mai 2010 relative à la pension arbeidsovereenkomst van 6 mei 2010 betreffende het aanvullend pensioen
complémentaire pour les employés occupés chez les notaires financée voor notarisbedienden gefinancierd door middel van repartitie te
par la voie de répartition telle que modifiée par les conventions wijzigen, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten
collectives de travail du 27 octobre 2011 et du 26 juin 2012 également van 27 oktober 2011 en 26 juni 2012 die eveneens betrekking hebben op
relatives au plan de pension complémentaire financée par la voie de la répartition. het aanvullend pensioenplan gefinancierd doormiddel van repartitie.
C. Modifications C. Wijzigingen

Art. 3.L'article 5bis de la convention collective de travail du 6 mai

Art. 3.Het artikel 5bis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6

2010 est abrogé. mei 2010 wordt opgeheven.
D. Durée de la convention D. Duur van de overeenkomst

Art. 4.La présente convention produit ses effets le 1er janvier 2023.

Art. 4.Deze overeenkomst heeft uitwerking op 1 januari 2023. Deze

Elle est conclue pour une durée indéterminée. overeenkomst is gesloten voor een onbepaalde duur.
Elle ne peut être dénoncée par chacune des parties signataires que Zij kan door elk van de ondertekenende partijen slechts worden
moyennant un délai de préavis d'au moins six mois. Cette dénonciation opgezegd met een opzeggingstermijn van ten minste zes maanden. Deze
doit être faite par lettre recommandée à la poste et adressée au opzegging moet gebeuren bij een ter post aangetekende brief gericht
président de la Commission paritaire pour les employés occupés chez aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de notarisbedienden en
les notaires et aux organisations signataires et sortira ses effets le aan de ondertekenende organisaties en heeft uitwerking vanaf de derde
troisième jour ouvrable après la date d'envoi. werkdag na de datum van verzending.

Art. 5.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur

Art. 5.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968

les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire
en ce qui concerne la signature de cette convention collective de comités, worden voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve
travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze
organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds, en namens de
d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de
réunion approuvé par les membres et signé par le président et le voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde
secrétaire. notulen van de vergadering.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 mai 2023. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 mei 2023.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^