Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/05/2023
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 septembre 2022, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, concernant l'ajout d'un barème de direction pour le secteur des milieux d'accueil d'enfants , modifiant la convention collective de travail du 8 juin 2018 (enregistrée sous le numéro 146758) (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 septembre 2022, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, concernant l'ajout d'un barème de direction pour le secteur des milieux d'accueil d'enfants , modifiant la convention collective de travail du 8 juin 2018 (enregistrée sous le numéro 146758) (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, betreffende de toevoeging van een managementbarema voor de sector kinderopvangvoorzieningen , tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2018 (geregistreerd onder nummer 146758) (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
7 MAI 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 7 MEI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 23 septembre 2022, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2022,
Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige
l'aide sociale et des soins de santé, concernant l'ajout d'un barème welzijns- en gezondheidssector, betreffende de toevoeging van een
de direction pour le secteur des milieux d'accueil d'enfants managementbarema voor de sector kinderopvangvoorzieningen
(francophones), modifiant la convention collective de travail du 8 (Franstalig), tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van
juin 2018 (enregistrée sous le numéro 146758) (1) 8 juni 2018 (geregistreerd onder nummer 146758) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur francophone 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Franstalige en
et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé; Duitstalige welzijns- en gezondheidssector;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 23 septembre 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2022,
Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige
l'aide sociale et des soins de santé, concernant l'ajout d'un barème welzijns- en gezondheidssector, betreffende de toevoeging van een
de direction pour le secteur des milieux d'accueil d'enfants managementbarema voor de sector kinderopvangvoorzieningen
(francophones), modifiant la convention collective de travail du 8 (Franstalig), tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van
juin 2018 (enregistrée sous le numéro 146758). 8 juni 2018 (geregistreerd onder nummer 146758).

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 mai 2023. Gegeven te Brussel, 7 mei 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour le secteur francophone Paritair Comité voor de Franstalige
et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector
Convention collective de travail du 23 septembre 2022 Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2022
Ajout d'un barème de direction pour le secteur des milieux d'accueil Toevoeging van een managementbarema voor de sector
d'enfants (francophones), modification de la convention collective de kinderopvangvoorzieningen (Franstalig), wijziging van de collectieve
travail du 8 juin 2018 (enregistrée sous le numéro 146758) (Convention arbeidsovereenkomst van 8 juni 2018 (geregistreerd onder nummer
enregistrée le 24 novembre 2022 sous le numéro 176768/CO/332) 146758) (Overeenkomst geregistreerd op 24 november 2022 onder het
nummer 176768/CO/332)
Mise en oeuvre de la réforme des milieux d'accueil de la petite Implementatie van de hervorming van de "milieux d'accueil de la petite
enfance pour le secteur subventionné de la Fédération enfance" (kinderopvangvoorzieningen) voor de gesubsidieerde sector van
Wallonie-Bruxelles de Federatie Wallonië-Brussel
Préambule Preambule
Cette convention collective de travail est issue d'un accord Deze collectieve arbeidsovereenkomst is het resultaat van een
tripartite entre les partenaires sociaux et le Gouvernement de la tripartiete akkoord tussen de sociale partners en de Regering van de
Fédération Wallonie-Bruxelles prévoyant que : Federatie Wallonië-Brussel dat bepaalt dat :
- Le barème de direction prévu ci-après correspond au subside de base - Het onderstaande managementbarema stemt overeen met de basissubsidie
prévu par l'Office de la Naissance et de l'Enfance pour les postes de die door het "Office de la Naissance et de l'Enfance" wordt verstrekt
direction (contrat de gestion de l'ONE 2021-2025, article 1.1-4 et voor de leidende functies (beheersovereenkomst ONE 2021-2025, artikel
suivants, prévoyant un subside de renforcement pour mettre en oeuvre 1.1-4 en volgende, dat voorziet in een versterkingssubsidie tot
le subside de base); uitvoering van de basissubsidie);
- Le barème 1/80 de la Commission paritaire des établissements et des - Het barema 1/80 van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten is het doelbarema van toepassing
services de santé est le barème cible applicable au personnel de op het leidinggevend personeel. Het barema waarin deze collectieve
direction. Le barème prévu dans la présente convention collective de arbeidsovereenkomst voorziet, stemt overeen met 88,5 pct. van het
travail correspond à 88,5 p.c. du barème 1/80; barema 1/80;
- Ce pourcentage sera revu en fonction des budgets disponibles et sera - Dit percentage zal worden herzien in functie van de beschikbare
éventuellement déjà revu en fin d'année 2022 si le budget alloué au budgetten en zal eventueel reeds eind 2022 worden herzien als het
subventionnement des postes de direction au sein de l'Office de la budget voor de subsidiëring van de leidende functies binnen het
Naissance et de l'Enfance n'a pas été totalement dépensé; "Office de la Naissance et de l'Enfance" niet volledig is besteed;
- Ce barème ne s'applique aux travailleurs que pour la partie de leur - Deze schaal is alleen van toepassing op werknemers voor het deel van
contrat dédiée aux postes de direction; hun overeenkomst dat verband houdt met de leidende functies;
- Ce barème ne s'applique que lorsque le milieu d'accueil perçoit le - Dit barema is niet van toepassing als de kinderopvangvoorziening de
subside de renforcement pour son personnel. Les montants dégagés dans subsidie ontvangt die bedoeld is voor de versterking van haar
le contrat de gestion 2021-2025 prévoient une programmation et un personeel. De in de beheersovereenkomst 2021-2025 beschikbaar gestelde
bedragen voorzien in een programmering en fasering van de overgang van
phasage du passage des milieux d'accueil dans ce subside de de opvangvoorzieningen in deze versterkingssubsidie, die loopt tot
renforcement qui s'étale jusqu'en 2026. 2026.

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des établissements et services de werkgevers en de werknemers die regelmatig opvang van kinderen
organisant de manière régulière la garde d'enfants de moins de 12 ans, tels que les crèches, les prégardiennats, les maisons communales d'accueil de l'enfance, les maisons d'enfants, les haltes-garderies - halte-accueil d'urgence et en accueil flexible, les services d'accueil extra-scolaire, les services de gardiennes agréés et les services d'accueillantes d'enfants conventionnées, les services de garde à domicile d'enfants malades, qui relèvent de la compétence de la Communauté française (agrément, subventionnement, autorisation, déclaration) et qui ressortissent à la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé. onder 12 jaar organiseren zoals kribben, peutertuinen, gemeentelijke kinderopvanghuizen, kinderhuizen, "haltes-garderies", noodopvangpunten en soepele opvangpunten, diensten voor buitenschoolse kinderopvang, diensten voor omkaderde kinderthuisoppas voor zieke kinderen, die onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap vallen (erkenning, subsidiëring, toelating, aangifte) en die onder het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector vallen.
Elle modifie la convention collective de travail du 8 juin 2018 Zij wijzigt de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2018
enregistrée sous le numéro 146758 et ses dispositions s'appliquent geregistreerd onder het nummer 146758 en zijn bepalingen zijn alleen
uniquement aux employeurs et au personnel à qui s'applique le subside van toepassing op de werkgevers en op het personeel op wie de
versterkingssubsidie van toepassing is bedoeld in de
de renforcement prévu par le contrat de gestion de l'ONE 2021-2025 beheersovereenkomst van de ONE 2021-2025 (artikel l.1-4 en volgende),
(article 1.1-4 et suivants), tant féminin que masculin, des crèches et zowel mannen als vrouwen, van de kinderdagverblijven en diensten voor
services d'accueil d'enfants bénéficiant du subside de base au sens de kinderopvang die genieten van de basissubsidie in de zin van het
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 mai 2019 besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 mei 2019
fixant le régime d'autorisation et de subvention des crèches, des houdende de vergunnings- en subsidieregeling voor kinderdagverblijven,
services d'accueil d'enfants et des (co)accueillant(e)s d'enfants diensten voor kinderopvang en zelfstandige (mede)onthaalouders die
indépendant(e)s et ressortissant à la Commission paritaire pour le ressorteren onder het Paritair Comité voor de Franstalige en
secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de Duitstalige welzijns- en gezondheidssector.
santé.

Art. 2.Le tableau repris en annexe de la présente convention est le

Art. 2.De tabel die als bijlage bij deze overeenkomst is gevoegd, is

barème prévu pour les postes de direction au sein des milieux het barema bedoeld voor de leidende functies in de "milieux d'accueil
d'accueil d'enfants. Il s'applique à toute personne désignée par d'enfants" (kinderopvangvoorzieningen). Zij is van toepassing op elke
l'employeur comme ayant la fonction de direction au sein de la crèche persoon die door de werkgever wordt aangewezen als persoon met een
et/ou du service d'accueil d'enfants, ayant été déclaré auprès de leidende functie binnen het kinderdagverblijf en/of de dienst
l'Office de la Naissance et de l'Enfance comme occupant cette fonction kinderopvang en die bij het "Office de la Naissance et de l'Enfance"
et possédant les qualifications requises au sens de l'arrêté du is aangegeven als persoon met die functie en die over de vereiste
kwalificaties beschikt in de zin van het besluit van de Regering van
Gouvernement de la Communauté française du 2 mai 2019 et de l'arrêté de Franse Gemeenschap van 2 mei 2019 en het besluit van de Regering
du Gouvernement de la Communauté française du 22 mai 2019 fixant le van de Franse Gemeenschap van 22 mei 2019 tot vaststelling van de
régime transitoire des milieux d'accueil et ce, proportionnellement au overgangsregeling van de opvangvoorzieningen en dit, naar rato van de
temps de travail déclaré comme personnel de direction. arbeidstijd die als leidinggevend personeel is aangegeven.
Les montants sont exprimés en euros. La base annuelle est définie à De bedragen zijn uitgedrukt in euro. De jaarbasis wordt bepaald aan
100 p.c. au 1er septembre 1990. Un salaire mensuel indexé tel qu'il 100 pct. op 1 september 1990. Een geïndexeerd maandloon zoals van
s'applique à la date d'entrée en vigueur est également mentionné. toepassing op de datum van inwerkingtreding is eveneens vermeld.
A la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de Op de datum van inwerkingtreding van deze collectieve
travail, les rémunérations font l'objet d'une liquidation à 188,45 arbeidsovereenkomst, worden de lonen vereffend aan 188,45 pct.
p.c. en liaison avec l'indice-pivot 103,04 - base 2013 = 100. A chaque gekoppeld aan de spilindex 103,04 - basis 2013 = 100. Bij elke
dépassement de l'indice-pivot, le coefficient de liquidation est overschrijding van de spilindex wordt de vereffeningscoëfficiënt
multiplié par 1,02. vermenigvuldigd met 1,02.
Pour le surplus, ils évoluent conformément aux dispositions de la loi Bovendien evolueren zij overeenkomstig de bepalingen van de wet van 2
du 2 août 1971 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden,
la consommation des traitements et subventions à charge du Trésor lonen, pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de
openbare schatkist aan het indexcijfer van de consumptieprijzen worden
public. gekoppeld.

Art. 3.Le tableau repris à l'article 5 de la convention collective de

Art. 3.De tabel onder artikel 5 van de collectieve

travail du 8 juin 2018 est complété avec la ligne qui suit : arbeidsovereenkomst van 8 juni 2018 wordt aangevuld met de volgende lijn :
Fonction/Functie Fonction/Functie
Barème 305.02/ Barème 305.02/
Barema 305.02 Barema 305.02
Barème RGB (référence intermédiaire)/ Barema RGB (intermediaire Barème RGB (référence intermédiaire)/ Barema RGB (intermediaire
referentie)/ referentie)/
Barème 305.01/ Barème 305.01/
Barema 305.01 Barema 305.01
CP 332/ CP 332/
PC 332 PC 332
Niveau atteint/ Niveau atteint/
Bereikt niveau Bereikt niveau
Directio,/Directie Directio,/Directie
1/80 1/80
8 8
88,5 pc./p.c.t. 88,5 pc./p.c.t.

Art. 4.La présente convention collective de travail et le barème de

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst en het referentiebarema,

référence, à l'annexe, entrent en vigueur le 1er juillet 2022 sous la in bijlage, treden in werking op 1 juli 2022 onder de opschortende
conditions suspensive de l'entrée en vigueur du nouvel arrêté du voorwaarde van de inwerkingtreding van het nieuwe besluit van de
Gouvernement de la Communauté française fixant les barèmes de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de
référence pour le calcul des subventions relatives au personnel des referentiebarema's voor de berekening van de subsidies met betrekking
milieux d'accueil de la petite enfance et prévoyant le tot het personeel van de kinderopvangvoorzieningen en tot vaststelling
subventionnement sur la base dudit barème, des postes de direction et van de subsidiëring op basis van voornoemd barema, leidende functies
à compter du jour où le personnel de direction de la crèche ou du en te rekenen vanaf de dag waarop het leidinggevend personeel van het
service d'accueil d'enfants est effectivement subventionné selon les kinderdagverblijf of de kinderopvangvoorziening effectief wordt
normes du subside de base visées aux articles 97 et 101 de l'arrêté du gesubsidieerd volgens de basissubsidienormen bedoeld in de artikelen
2 mai 2019 dont question ci-avant selon la programmation définie par 97 en 101 van voornoemd besluit van 2 mei 2019 overeenkomstig de door
le Gouvernement et/ou l'ONE jusque 2026 conformément aux budgets de Regering en/of het ONE vastgestelde programmering tot 2026
prévus dans le contrat de gestion de l'ONE 2021-2025. overeenkomstig de budgetten voorzien in de beheersovereenkomst ONE
La présente convention collective de travail est conclue pour une 2021-2025. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde
durée indéterminée. Elle peut être dénoncée moyennant préavis de six duur. Zij kan worden opgezegd met een opzeggingstermijn van zes
mois, notifié par courrier recommandé au président de la Commission maanden, betekend bij een aangetekend schrijven aan de voorzitter van
paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en
sociale et des soins de santé, qui en informe les parties signataires. gezondheidssector, die de ondertekenende partijen ervan op de hoogte brengt.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 mai 2023. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 mei 2023.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Annexe à la convention collective de travail du 23 septembre 2022, Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2022,
conclue au sein de la Commission pari-taire pour le secteur gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige
francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, welzijns- en gezondheidssector, betreffende de toevoeging van een
concernant l'ajout d'un barème de direction pour le secteur des managementbarema voor de sector kinderopvangvoorzieningen
milieux d'accueil d'enfants (francophones), modifiant la conven-tion (Franstalig), tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van
collective de travail du 8 juin 2018 (enregistrée sous le numéro 146758 8 juni 2018 (geregistreerd onder nummer 146758)
8-Direction 8. Directie
Base annuelle/Jaarbasis Base annuelle/Jaarbasis
Base mensuelle indexée/ Geïndexeerde maandelijkse basis Base mensuelle indexée/ Geïndexeerde maandelijkse basis
Ancienneté/Anciënniteit Ancienneté/Anciënniteit
Coefficient/Coëfficiënt Coefficient/Coëfficiënt
1,9222 1,9222
0 0
19 817,29 EUR 19 817,29 EUR
3 174,40 EUR 3 174,40 EUR
1 1
20 788,25 EUR 20 788,25 EUR
3 329,93 EUR 3 329,93 EUR
2 2
20 788,25 EUR 20 788,25 EUR
3 329,93 EUR 3 329,93 EUR
3 3
21 657,99 EUR 21 657,99 EUR
3 469,25 EUR 3 469,25 EUR
4 4
21 657,99 EUR 21 657,99 EUR
3 469,25 EUR 3 469,25 EUR
5 5
22 527,69 EUR 22 527,69 EUR
3 608,56 EUR 3 608,56 EUR
6 6
22 527,69 EUR 22 527,69 EUR
3 608,56 EUR 3 608,56 EUR
7 7
23 397,43 EUR 23 397,43 EUR
3 747,88 EUR 3 747,88 EUR
8 8
23 397,43 EUR 23 397,43 EUR
3 747,88 EUR 3 747,88 EUR
9 9
24 267,13 EUR 24 267,13 EUR
3 887,19 EUR 3 887,19 EUR
10 10
24 590,73 EUR 24 590,73 EUR
3 939,03 EUR 3 939,03 EUR
11 11
25 460,47 EUR 25 460,47 EUR
4 078,34 EUR 4 078,34 EUR
12 12
25 460,47 EUR 25 460,47 EUR
4 078,34 EUR 4 078,34 EUR
13 13
26 330,17 EUR 26 330,17 EUR
4 217,66 EUR 4 217,66 EUR
14 14
26 330,17 EUR 26 330,17 EUR
4 217,66 EUR 4 217,66 EUR
15 15
27 199,91 EUR 27 199,91 EUR
4 356,97 EUR 4 356,97 EUR
16 16
27 199,91 EUR 27 199,91 EUR
4 356,97 EUR 4 356,97 EUR
17 17
28 069,62 EUR 28 069,62 EUR
4 496,28 EUR 4 496,28 EUR
18 18
28 069,62 EUR 28 069,62 EUR
4 496,28 EUR 4 496,28 EUR
19 19
28 939,35 EUR 28 939,35 EUR
4 635,60 EUR 4 635,60 EUR
20 20
28 939,35 EUR 28 939,35 EUR
4 635,60 EUR 4 635,60 EUR
21 21
29 809,11 EUR 29 809,11 EUR
4 774,92 EUR 4 774,92 EUR
22 22
29 809,11 EUR 29 809,11 EUR
4 774,92 EUR 4 774,92 EUR
23 23
30 678,82 EUR 30 678,82 EUR
4 914,24 EUR 4 914,24 EUR
24 24
30 678,82 EUR 30 678,82 EUR
4 914,24 EUR 4 914,24 EUR
25 25
30 678,82 EUR 30 678,82 EUR
4 914,24 EUR 4 914,24 EUR
26 26
30 678,82 EUR 30 678,82 EUR
4 914,24 EUR 4 914,24 EUR
27 27
30 678,82 EUR 30 678,82 EUR
4 914,24 EUR 4 914,24 EUR
28 28
30 678,82 EUR 30 678,82 EUR
4 914,24 EUR 4 914,24 EUR
29 29
30 678,82 EUR 30 678,82 EUR
4 914,24 EUR 4 914,24 EUR
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 mai 2023. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 mei 2023.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^