Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/05/2007
← Retour vers "Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, l'arrêté royal du 5 février 1974 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence "
Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, l'arrêté royal du 5 février 1974 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence Koninklijk besluit tot wijziging, wat het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk betreft, van het koninklijk besluit van 5 februari 1974 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en hun bevoegdheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
7 MAI 2007. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la Commission 7 MEI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging, wat het Paritair
paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, l'arrêté royal Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk betreft, van het
du 5 février 1974 instituant certaines commissions paritaires et koninklijk besluit van 5 februari 1974 tot oprichting van sommige
fixant leur dénomination et leur compétence (1) paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en hun bevoegdheid (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment les articles 35 et 36; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op de artikelen 35 en 36;
Vu l'arrêté royal du 5 février 1974 instituant certaines commissions Gelet op het koninklijk besluit van 5 februari 1974 tot oprichting van
paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence, notamment sommige paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en hun
l'article 1er, modifié par les arrêtés royaux des 4 octobre 1982, 25 bevoegdheid, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke
mars 1993 et 4 juin 1999; besluiten van 4 oktober 1982, 25 maart 1993 en 4 juni 1999;
Vu l'avis publié au Moniteur belge du 8 février 2007; Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 8 februari 2007
bekendgemaakte bericht;
Vu l'avis n° 42.684/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 avril 2007, en Gelet op het advies nr. 42.684/1 van de Raad van State, gegeven op 17
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois april 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 1er, § 1er, 1°, a, de l'arrêté royal du 5

Artikel 1.In artikel 1, § 1, 1°, a, van het koninklijk besluit van 5

février 1974 instituant certaines commissions paritaires et fixant februari 1974 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot
leur dénomination et leur compétence, modifié par les arrêtés royaux vaststelling van hun benaming en hun bevoegdheid, gewijzigd bij de
des 4 octobre 1982 et 4 juin 1999, les modifications suivantes sont koninklijke besluiten van 4 oktober 1982 en 4 juni 1999, worden de
apportées : volgende wijzigingen aangebracht :
1. la rubrique « classage, lavage, conditionnement et transformation de déchets textiles; conditionnement de matières et produits textiles, y compris l'entreposage effectué à cette fin, à condition que les laboratoires travaillent exclusivement pour l'industrie textile; » est remplacée par la rubrique « classage, lavage et transformation de déchets textiles; conditionnement de déchets textiles pour autant que cette activité constitue un élément indissociable d'une activité de production; conditionnement de matières et produits textiles pour autant que cette activité constitue un élément indissociable d'une activité de production, y compris l'entreposage effectué à cette fin, à condition que les laboratoires travaillent exclusivement pour 1. de rubriek « sorteren, wassen, verpakken en verwerken van vezelafval; verpakken van textielstoffen en produkten, het opslaan daartoe inbegrepen, op voorwaarde dat de laboratoria uitsluitend voor de textielnijverheid werken; » wordt vervangen door de rubriek « sorteren, wassen en verwerken van vezelafval; verpakken van vezelafval op voorwaarde dat deze activiteit een onlosmakelijk onderdeel vormt van een productieactiviteit; verpakken van textielstoffen en producten op voorwaarde dat deze activiteit een onlosmakelijk onderdeel vormt van een productieactiviteit, het opslaan daartoe inbegrepen, op voorwaarde dat de laboratoria uitsluitend voor de textielnijverheid
l'industrie textile; » werken; »
2. les mots « l'emballage d'ouate » sont remplacés par les mots « 2. de woorden « het verpakken van watten » worden vervangen door de
l'emballage d'ouate pour autant que cette activité constitue un woorden « het verpakken van watten op voorwaarde dat deze activiteit
élément indissociable d'une activité de production; ». een onlosmakelijk onderdeel vormt van een productie-activiteit; ».

Art. 2.L'article 1er, § 1er, 1°, du même arrêté est complété par

Art. 2.Artikel 1, § 1, 1°, van hetzelfde besluit wordt aangevuld met

l'alinéa suivant : het volgende lid :
« La commission paritaire n'est pas compétente pour les entreprises « Het paritair comité is niet bevoegd voor de ondernemingen
assimilées aux entreprises qui exercent pour le compte de tiers gelijkgesteld met ondernemingen die voor rekening van derden
exclusivement des activités logistiques tel que défini dans le champ uitsluitend logistieke activiteiten uitoefenen zoals bepaald in het
de compétence de la Commission paritaire du transport et de la bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor het vervoer en de
logistique, sauf si ces activités constituent un élément indissociable logistiek, behalve als deze activiteiten een onlosmakelijk onderdeel
d'une activité de production ou de commerce ». vormen van een productie- of handelsactiviteit ».

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 mai 2007. Gegeven te Brussel, 7 mei 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 5 février 1974, Moniteur belge du 9 avril 1974. Koninklijk besluit van 5 februari 1974, Belgisch Staatsblad van 9
Arrêté royal du 4 octobre 1982, Moniteur belge du 16 octobre 1982. april 1974. Koninklijk besluit van 4 oktober 1982, Belgisch Staatsblad van 16 oktober 1982.
Arrêté royal du 25 mars 1993, Moniteur belge du 6 avril 1993. Koninklijk besluit van 25 maart 1993, Belgisch Staatsblad van 6 april
Arrêté royal du 4 juin 1999, Moniteur belge du 22 septembre 1999. 1993. Koninklijk besluit van 4 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 22
september 1999.
^