← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mars 1975 instituant la Commission paritaire de la construction et fixant sa dénomination et sa compétence et en fixant le nombre de membres "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mars 1975 instituant la Commission paritaire de la construction et fixant sa dénomination et sa compétence et en fixant le nombre de membres | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 1975 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf en tot vaststelling van het aantal leden ervan |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 7 MAI 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mars 1975 instituant la Commission paritaire de la construction et fixant sa dénomination et sa compétence et en fixant le nombre de membres (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 7 MEI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 1975 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf en tot vaststelling van het aantal leden ervan (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment les articles 35 et 36; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op de artikelen 35 en 36; |
Vu l'arrêté royal du 4 mars 1975 instituant la Commission paritaire de | Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 1975 tot oprichting en tot |
la construction et fixant sa dénomination et sa compétence et en | vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair |
Comité voor het bouwbedrijf en tot vaststelling van het aantal leden | |
fixant le nombre de membres, notamment l'article 1er, a, modifié par | ervan, inzonderheid op artikel 1, a, gewijzigd bij de koninklijke |
les arrêtés royaux des 15 octobre 1982, 20 janvier 1994, 16 mars 1995 | besluiten van 15 oktober 1982, 20 januari 1994, 16 maart 1995 en 13 |
et 13 février 2001; | februari 2001; |
Vu l'avis publié au Moniteur belge du 8 février 2007; | Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 8 februari 2007 |
bekendgemaakte bericht; | |
Vu l'avis n° 42.685/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 avril 2007, en | Gelet op het advies nr. 42.685/1 van de Raad van State, gegeven op 17 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | april 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 1er, a, premier alinéa, troisième tiret, de |
Artikel 1.Artikel 1, a, eerste lid, derde streepje, van het |
l'arrêté royal du 4 mars 1975 instituant la Commission paritaire de la | koninklijk besluit van 4 maart 1975 tot oprichting en tot vaststelling |
van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het | |
construction et fixant sa dénomination et sa compétence et en fixant | bouwbedrijf en tot vaststelling van het aantal leden ervan, gewijzigd |
le nombre de membres, modifié par l'arrêté royal du 13 février 2001, | bij het koninklijk besluit van 13 februari 2001, wordt aangevuld als |
est complété comme suit : | volgt : |
« La commission paritaire n'est pas compétente pour les entreprises | « Het paritair comité is niet bevoegd voor de ondernemingen |
assimilées aux entreprises qui exercent pour le compte de tiers | gelijkgesteld met ondernemingen die voor rekening van derden |
exclusivement des activités logistiques tel que défini dans le champ | uitsluitend logistieke activiteiten uitoefenen zoals bepaald in het |
de compétence de la Commission paritaire du transport et de la | bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor het vervoer en de |
logistique, sauf si ces activités constituent un élément indissociable | logistiek, behalve als deze activiteiten een onlosmakelijk onderdeel |
d'une activité de commerce; ». | vormen van een handelsactiviteit; ». |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 mai 2007. | Gegeven te Brussel, 7 mei 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 4 mars 1975, Moniteur belge du 19 avril 1975. | Koninklijk besluit van 4 maart 1975, Belgisch Staatsblad van 19 april 1975. |
Arrêté royal du 15 octobre 1982, Moniteur belge du 30 octobre 1982. | Koninklijk besluit van 15 oktober 1982, Belgisch Staatsblad van 30 |
Arrêté royal du 20 janvier 1994, Moniteur belge du 11 février 1994. | oktober 1982. Koninklijk besluit van 20 januari 1994, Belgisch Staatsblad van 11 februari 1994. |
Arrêté royal du 16 mars 1995, Moniteur belge du 29 mars 1995. | Koninklijk besluit van 16 maart 1995, Belgisch Staatsblad van 29 maart 1995. |
Arrêté royal du 13 février 2001, Moniteur belge du 6 mars 2001. | Koninklijk besluit van 13 februari 2001, Belgisch Staatsblad van 6 |
maart 2001. |