Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/05/2007
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 avril 1975 instituant la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire et fixant sa dénomination et sa compétence et en fixant le nombre de membres "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 avril 1975 instituant la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire et fixant sa dénomination et sa compétence et en fixant le nombre de membres Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 1975 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid en tot vaststelling van het aantal leden ervan
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 7 MAI 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 avril 1975 instituant la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire et fixant sa dénomination et sa compétence et en fixant le nombre de membres (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 7 MEI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 1975 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid en tot vaststelling van het aantal leden ervan (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment les articles 35 et 36; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op de artikelen 35 en 36;
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1975 instituant la Commission paritaire Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1975 tot oprichting en
pour les employés de l'industrie alimentaire et fixant sa dénomination tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het
et sa compétence et en fixant le nombre de membres, notamment Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid en tot
vaststelling van het aantal leden ervan, inzonderheid op artikel 1,
l'article 1er, modifié par les arrêtés royaux du 21 février 1980, 7 gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 21 februari 1980, 7 juli
juillet 1997 et 20 septembre 1999; 1997 en 20 september 1999;
Vu l'avis publié au Moniteur belge du 8 février 2007; Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 8 februari 2008
bekendgemaakte bericht;
Vu l'avis n° 42.689/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 avril 2007 en Gelet op het advies nr. 42.689/1 van de Raad van State, gegeven op 17
application de l'article 84, § 1er alinéa 1er, 1°, des lois april 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid 1°, van de
coordonnées sur le Conseil de l'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 21 avril 1975

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 april 1975

tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de
instituant la Commission paritaire pour les employés de l'industrie bevoegdheid van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
alimentaire et fixant sa dénomination et sa compétence et en fixant le voedingsnijverheid en tot vaststelling van het aantal leden ervan,
nombre de membres, modifié par les arrêtés royaux des 21 février 1980, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 21 februari 1980, 7 juli
7 juillet 1997 et 20 septembre 1999, la rubrique " laboratoires, dépôts et/ou départements commerciaux d'entreprises industrielles alimentaires belges, même si ceux-ci constituent des entités juridiques séparées; laboratoires, dépôts et/ou départements commerciaux d'entreprises industrielles dont l'unité de production est située à l'étranger, même si ceux-ci constituent des entités juridiques séparées" est remplacée par la rubrique : "laboratoires des entreprises industrielles alimentaires belges ou d'entreprises industrielles dont l'unité de production est située à l'étranger, même si ceux-ci constituent des entités juridiques séparées; dépôts et/ou départements commerciaux d'entreprises industrielles alimentaires belges ou d'entreprises industrielles dont l'unité de production est située à l'étranger pour autant que ces activités constituent un élément indissociable d'une activité de production et/ou de commerce, même si ceux-ci constituent des entités juridiques séparées." 1997 en 20 september 1999, wordt de rubriek "laboratoria, depots en/of handelsafdelingen van Belgische voedingsnijverheden, ook al zijn het juridisch gescheiden eenheden; laboratoria, depots en/of handelsafdelingen van voedingsnijverheden waarvan de productie- eenheid in het buitenland is gelegen, ook al zijn het juridisch gescheiden eenheden" vervangen als volgt :" laboratoria van Belgische voedingsnijverheden of voedingsnijverheden waarvan de productie in het buitenland is gelegen, ook al zijn het juridisch gescheiden eenheden; de depots en/of handelsondernemingen van Belgische voedingsnijverheden of voedingsnijverheden waarvan de productie in het buitenland is gelegen op voorwaarde dat deze activiteiten een onlosmakelijk onderdeel vormen van een productie- of handelsactiviteit, ook al zijn het juridisch gescheiden eenheden."

Art. 2.Le même article est complété par l'alinéa suivant :

Art. 2.Hetzelfde artikel wordt aangevuld met het volgende lid :

"la commission paritaire n'est pas compétente pour les entreprises "het paritair comité is niet bevoegd voor de ondernemingen
assimilées aux entreprises qui exercent pour le compte de tiers gelijkgesteld met ondernemingen die voor rekening van derden
exclusivement des activités logistiques, tel que défini dans le champ uitsluitend logistieke activiteiten uitoefenen zoals bepaald in het
de compétence de la Commission paritaire pour les employés du commerce bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
international, du transport et de la logistique, sauf si ces activités internationale handel, het vervoer en de logistiek, behalve als deze
constituent un élément indissociable d'une activité de production ou activiteiten een onlosmakelijk onderdeel vormen van een productie- of
de commerce." handelsactiviteit".

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 mai 2007. Gegeven te Brussel, 7 mei 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 21 avril 1975, Moniteur belge du 1er octobre 1975. Koninklijk besluit van 21 april 1975, Belgisch Staatsblad van 1 oktober 1975.
Arrêté royal du 21 février 1980, Moniteur belge du 12 mars 1980. Koninklijk besluit van 21 februari 1980, Belgisch Staatsblad van 12 maart 1980.
Arrêté royal du 7 juillet 1997, Moniteur belge du 20 août 1997. Koninklijk besluit van 7 juli 1997, Belgisch Staatsblad van 20
Arrêté royal du 20 septembre 1999, Moniteur belge du 1er octobre 1999. augustus 1997. Koninklijk besluit van 20 september 1999, Belgisch Staatsblad van 1
oktober 1999.
^