← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 janvier 1998 organisant la gestion administrative et financière de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie comme service de l'Etat à gestion séparée "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 janvier 1998 organisant la gestion administrative et financière de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie comme service de l'Etat à gestion séparée | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 januari 1998 houdende organisatie van het administratief en financieel beheer van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie als staatsdienst met afzonderlijk beheer |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 7 MAI 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 janvier 1998 organisant la gestion administrative et financière de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie comme service de l'Etat à gestion séparée ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 15 décembre 1997 constituant l'Institut national de | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 7 MEI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 januari 1998 houdende organisatie van het administratief en financieel beheer van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie als staatsdienst met afzonderlijk beheer ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 15 december 1997 waarbij het Nationaal Instituut |
Criminalistique et de Criminologie en service de l'Etat à gestion | van Criminalistiek en Criminologie opgericht wordt als staatsdienst |
séparée, notamment l'article 2; | met afzonderlijk beheer, inzonderheid op artikel 2; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 août 2006; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 |
augustus 2006; | |
Vu l'accord de notre Ministre de la Fonction publique, donné le 13 février 2007; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 13 februari 2007; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 30 mars 2007; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 30 |
Vu le protocole n° 322 du 24 avril 2007 du Comité de secteur III - | maart 2007; Gelet op het protocol nr. 322 van 24 april 2007 van het Sectorcomité |
Justice; | III - Justitie; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que le comptable de l'Institut national de Criminalistique | Overwegende dat de rekenplichtige van het Nationaal Instituut voor |
et de Criminologie a les mêmes obligations que les comptables des | Criminalistiek en Criminologie dezelfde verplichtingen heeft als de |
autres établissements scientifiques et culturels fédéraux; | rekenplichtigen van de andere federale wetenschappelijke en culturele instellingen; |
Considérant que dès lors, il doit avoir les mêmes droits; | Overwegende dat hij bij gevolg dezelfde rechten moet hebben; |
Sur la proposition de notre Ministre de la Justice, | Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un article 19bis, rédigé comme suit, est inséré dans le |
Artikel 1.In het koninklijk besluit houdende organisatie van het |
chapitre III de l'arrêté royal du 7 janvier 1998 organisant la gestion | administratief en financieel beheer van het Nationaal Instituut voor |
administrative et financière de l'Institut National de Criminalistique | Criminalistiek en Criminologie als staatsdienst met afzonderlijk |
et de Criminologie comme service de l'Etat à gestion séparée : | beheer wordt een artikel 19bis ingevoegd, luidende : |
« Art. 19bis.Le comptable bénéficie d'une allocation forfaitaire |
« Art.19bis. De rekenplichtige ontvangt een jaarlijkse forfaitaire |
annuelle dont le montant est fixé par le Ministre de la Justice. » | toelage waarvan het bedrag door de Minister van Justitie vastgesteld |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à compter du 1er janvier 2006. |
wordt. » Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. |
Art. 3.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 avril 2007. | Gegeven te Brussel, op 27 april 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
F. VANDENBOSSCHE | F. VANDENBOSSCHE |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |