Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/05/2004
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 8, § 1er, alinéa 3 et § 2, alinéa 4 de la loi du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques "
Arrêté royal portant exécution de l'article 8, § 1er, alinéa 3 et § 2, alinéa 4 de la loi du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 8, § 1, derde lid en § 2, vierde lid van de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
7 MAI 2004. - Arrêté royal portant exécution de l'article 8, § 1er, 7 MEI 2004. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 8, § 1,
alinéa 3 et § 2, alinéa 4 de la loi du 21 juillet 1844 sur les derde lid en § 2, vierde lid van de wet van 21 juli 1844 op de
pensions civiles et ecclésiastiques burgerlijke en kerkelijke pensioenen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi générale du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et Gelet op de algemene wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en
ecclésiastiques, notamment l'article 8, § 1er, alinéa 3 et § 2, alinéa kerkelijke pensioenen, inzonderheid op artikel 8, § 1, derde lid en §
4, modifiée par les lois des 25 janvier 1999 et 30 mars 2001; 2, vierde lid, gewijzigd bij de wetten van 25 januari 1999 en 30 maart
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mai 2001; 2001; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 mei 2001;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 4 février 2003; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 4 februari 2003;
Vu le protocole n° 139/1 du 2 décembre 2003 du Comité commun à Gelet op het protocol nr 139/1 van 2 december 2003 van het
l'ensemble des services publics; Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten;
Vu l'avis 36.286/2 du Conseil d'Etat, donné le 24 mars 2004; Gelet op het advies 36.286/2 van de Raad van State, gegeven op 24
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et des Pensions et de maart 2004; Op de voordracht van Onze Minister van Werk en Pensioenen en op het
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les mandats suivants sont, pour le calcul de la pension,

Artikel 1.Volgende mandaten worden, voor de berekening van het

assimilés à une nomination à titre définitif : pensioen, gelijkgesteld met een vaste benoeming :
- les mandats de directeur, directeur coordonnateur et directeur - de mandaten van directeur, coördinerend directeur en algemeen
général visés aux articles 44quinquies, 44quater decies et 44quinquies directeur, bepaald bij de artikelen 44quinquies, 44quater decies en
decies du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres 44quinquies decies van het decreet van 27 maart 1991 betreffende de
rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd
du personnel de l'enseignement subventionné et des centres onderwijs en de gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding en
psycho-médico-sociaux subventionnés et aux articles 55quinquies, bij de artikelen 55quinquies, 55quinquies decies en 55vicies van het
55quinquies decies et 55vicies du décret du 27 mars 1991 relatif au decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van bepaalde
statut de certains membres du personnel de l'enseignement personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs;
communautaire; - les mandats de directeur général, de chef de département et de - de mandaten van algemeen directeur, van departementshoofd en van
bibliothécaire, visés aux articles 108 à 110 du décret du 13 juillet bibliothecaris, bepaald bij de artikelen 108 tot en met 110 van het
1994 relatif aux instituts supérieurs en Communauté flamande; decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse
- les mandats de secrétaire général, de directeur général, de Gemeenschap; - de mandaten van secretaris-generaal, directeur-generaal, directeur,
directeur, de fonctionnaire d'encadrement et de conseiller-chef de staffunctionaris en adviseur-afdelingshoofd, bepaald bij artikel 7.15
département, visés à l'article 7.15 du statut du personnel du van het statuut van het personeel van het Algemeen Secretariaat van
Secrétariat général du Parlement flamand. het Vlaams Parlement.

Art. 2.L'article 8, § 2, alinéa 1er de la loi générale du 21 juillet

Art. 2.Artikel 8, § 2, eerste lid van de algemene wet van 21 juli

1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques, modifié par les lois 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen, gewijzigd bij de
du 25 janvier 1999 et 30 mars 2001 et par les arrêtés royaux des 25 wetten van 25 januari 1999 en 30 maart 2001 en bij de koninklijke
mars 2003 et 3 avril 2003, est complété comme suit : besluiten van 25 maart 2003 en 3 april 2003, wordt aangevuld als volgt
« 42° les suppléments de traitement accordés en application des : « 42° de bijwedden toegekend met toepassing van de artikelen 44quater
articles 44quater decies, § 2 et 44quinquies decies, § 2 du décret du decies, § 2 en 44quinquies decies, § 2 van het decreet van 27 maart
27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de 1991 betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het
l'enseignement subventionné et des centres psycho-médico-sociaux gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde centra voor
subventionnés et des articles 55octies decies et 55vicies, § 2 du leerlingenbegeleiding, en de artikelen 55octies decies en 55vicies, §
décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du 2 van het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van
personnel de l'enseignement communautaire; bepaalde personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs;
43° l'indemnité de mandat accordée en application des articles 136, 43° de mandaatsvergoeding toegekend met toepassing van de artikelen
137, § 1er, 1° et 158 du décret du 13 juillet 1994 relatif aux 136, 137, § 1, 1° en 158 van het decreet van 13 juli 1994 betreffende
instituts supérieurs en Communauté flamande. » de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap. »

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 1991.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 1991.

Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi et des Pensions est chargé de

Art. 4.Onze Minister van Werk en Pensioenen is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 mai 2004. Gegeven te Brussel, 7 mei 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'emploi et des Pensions, De Minister van Werk en Pensioenen,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^