Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 octobre 2002 portant exécution de l'article 57 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les règles de calcul des honoraires forfaitaires de biologie clinique payés par journée d'hospitalisation | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 oktober 2002 tot uitvoering van artikel 57 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de berekeningsregels voor de per verpleegdag betaalde forfaitaire honoraria inzake klinische biologie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
7 MAI 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 octobre 2002 | 7 MEI 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
portant exécution de l'article 57 de la loi relative à l'assurance | besluit van 18 oktober 2002 tot uitvoering van artikel 57 van de wet |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de |
1994, concernant les règles de calcul des honoraires forfaitaires de | berekeningsregels voor de per verpleegdag betaalde forfaitaire |
biologie clinique payés par journée d'hospitalisation | honoraria inzake klinische biologie |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 57, § | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
2, modifié par la loi du 24 décembre 1999 et par l'arrêté royal du 25 | 1994, inzonderheid op artikel 57, § 2, gewijzigd bij de wet van 24 |
avril 1997; | december 1999, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; |
Vu l'arrêté royal du 18 octobre 2002 portant exécution de l'article 57 | Gelet op het koninklijk besluit van 18 oktober 2002 tot uitvoering van |
de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | artikel 57 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les règles de | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
calcul des honoraires forfaitaires de biologie clinique payés par | 1994, betreffende de berekeningsregels voor de per verpleegdag |
betaalde forfaitaire honoraria inzake klinische biologie; | |
journée d'hospitalisation; | Gelet op het voorstel van de Nationale Commissie |
Vu la proposition de la Commission nationale médico-mutualiste du 20 | Geneesheren-Ziekenfondsen van 20 oktober 2003; |
octobre 2003; | Gelet op de adviezen uitgebracht door het Comité van de verzekering |
Vu les avis, donnés le 27 octobre et le 3 novembre 2003 par le Comité | voor geneeskundige verzorging op 27 oktober en 3 november 2003; |
de l'assurance soins de santé; | Gelet op het advies uitgebracht door de Algemene raad van de |
Vu l'avis, donné le 27 octobre 2003 par le Conseil général de | verzekering voor geneeskundige verzorging op 27 oktober 2003; |
l'assurance soins de santé; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 décembre 2003; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 december 2003; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 9 mars 2004; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 9 |
Vu l'avis n° 36.773/3 du Conseil d'Etat, donné le 14 avril 2004; | maart 2004; Gelet op het advies nr. 36.773/3 van de Raad van State, gegeven op 14 |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, | april 2004; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 1er, § 1er, de l'arrêté royal du 18 octobre |
Artikel 1.Artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 18 oktober |
2002 portant exécution de l'article 57 de la loi relative à | 2002 tot uitvoering van artikel 57 van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 | gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de berekeningsregels voor |
juillet 1994, concernant les règles de calcul des honoraires | |
forfaitaires de biologie clinique payés par journée d'hospitalisation, | de per verpleegdag betaalde forfaitaire honoraria inzake klinische |
est complété comme suit : | biologie wordt aangevuld als volgt : |
« 6° hôpitaux catégoriels : hôpitaux qui ne disposent ni d'un service | « 6° categorale ziekenhuizen : ziekenhuizen die noch over een dienst |
de diagnostic et de traitement chirurgical (C), ni d'un service de | voor diagnose en heelkundige behandeling (C), noch over een dienst |
diagnostic et de traitement médical (D), ni d'un service de pédiatrie | voor diagnose en geneeskundige behandeling (D), noch over een dienst |
(E). » | voor kindergeneeskunde beschikken (E). » |
Art. 2.A l'article 4 du même arrêté sont apportées les modifications |
Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° le point 2° est remplacé par la disposition suivante : | 1° het punt 2° wordt vervangen als volgt : |
« 2° 40 % du budget global sont répartis sur base des dépenses | « 2° 40 % van de globale begroting wordt verdeeld op basis van de |
moyennes nationales par jour et par service, dont 3,1 millions d'euros | nationale gemiddelde uitgaven per dag en per dienst, waarvan 3,1 |
sont attribués au groupe de services D4; »; | miljoen euro toegekend wordt aan de dienstengroep D4; »; |
2° le point 4° est remplacé par la disposition suivante : | 2° het punt 4° wordt vervangen als volgt : |
« 4° 10 % du budget global sont répartis sur base de la présence | « 4° 10 % van de globale begroting wordt verdeeld op basis van de |
physique permanente d' au moins un technologue de laboratoire médical | permanente fysische aanwezigheid van minstens één medisch |
dans le laboratoire agréé de l'hôpital. » | laboratoriumtechnoloog in het erkend ziekenhuislaboratorium. » |
Art. 3.A l'article 5 du même arrêté sont apportées les modifications |
Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° le § 1er est remplacé par la disposition suivante : | 1° § 1 wordt vervangen als volgt : |
« § 1er. Le budget partiel de biologie clinique qui doit être réparti | « § 1. De partiële begroting inzake klinische biologie welke verdeeld |
selon les données de pathologie est ventilé par hôpital conformément à | dient te worden volgens de pathologiegegevens wordt per ziekenhuis |
la méthode décrite en annexe, à l'exception des services | verdeeld overeenkomstig de methode die in bijlage is beschreven, met |
psychiatriques dans les hôpitaux généraux, des services Sp dans les | uitzondering voor de psychiatrische diensten in algemene ziekenhuizen, |
hôpitaux généraux et des hôpitaux catégoriels, pour lesquels la | de Sp-diensten in algemene ziekenhuizen en de categorale ziekenhuizen, |
répartition est effectuée proportionnellement aux dépenses de biologie | waarvoor de verdeling gebeurt proportioneel aan de geobserveerde |
clinique observées. »; | uitgaven inzake klinische biologie. »; |
2° le § 2 est remplacé par la disposition suivante : | 2° § 2 wordt vervangen als volgt : |
« § 2. Pour la répartition du budget partiel de biologie clinique | « § 2. Voor de verdeling van de partiële begroting inzake klinische |
réparti sur base des dépenses moyennes nationales par service, on | biologie welke op basis van de nationale gemiddelde uitgaven per |
distingue les services et groupes de services suivants : | dienst wordt verdeeld worden de volgende diensten en dienstengroepen onderscheiden : |
1° D1 : le service de diagnostic et de traitement chirurgical (C) | 1° D1 : de dienst voor diagnose en heelkundige behandeling (C) waaraan |
auquel on adjoint la moitié de l'unité de soins intensifs (I) et | de helft van de dienst voor intensieve verzorging (I) wordt toegevoegd |
l'unité de traitement de grands brûlés (Br); | en de eenheid voor behandeling van zware brandwonden (Br); |
2° D2 : le service de diagnostic et de traitement médical (D), auquel | 2° D2 : de dienst voor diagnose en geneeskundige behandeling (D), |
on adjoint la moitié de l'unité de soins intensifs (I), le service de | waaraan de helft van de dienst voor intensieve verzorging (I) wordt |
pédiatrie (E), le service de gériatrie et de rééducation fonctionnelle | toegevoegd, de dienst voor kindergeneeskunde (E), de dienst voor |
(G) et le service des affections infectieuses (L); | geriatrie en revalidatie (G) en de dienst voor besmettelijke aandoeningen (L); |
3° D3 : le service de maternité dans un hôpital général (M), le | 3° D3 : de kraamdienst in een algemeen ziekenhuis (M), de dienst voor |
service de soins intensifs pour nouveau-nés (NIC) y compris la | intensieve verzorging van pasgeborenen (NIC) en de functie voor niet |
sous-section des soins néonatals non intensifs (N*); | intensieve neonatale verzorging (N*); |
4° D4 : le service de neuropsychiatrie pédiatrique (K) dans les | 4° D4 : de dienst voor neuropsychiatrie voor kinderen (K) in |
hôpitaux psychiatriques, le service de neuropsychiatrie (A) dans les | psychiatrische ziekenhuizen, de dienst voor neuropsychiatrie (A) in |
hôpitaux psychiatriques, le service psychiatrique (T) dans les | psychiatrische ziekenhuizen, de psychiatrische dienst (T) in |
hôpitaux psychiatriques et le service spécialisé pour le traitement et | psychiatrische ziekenhuizen en de dienst gespecialiseerd voor de |
la réadaptation fonctionnelle destinés à des patients hospitalisés | behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen |
atteints d'affections psychogériatriques (Sp-psychogériatriques) dans | patiënten met psychogeriatrische aandoeningen (Sp psychogeriatrisch) |
les hôpitaux psychiatriques; | in de psychiatrische ziekenhuizen; |
5° D5 : le service de neuropsychiatrie pédiatrique (K) dans un hôpital | 5° D5 : de dienst voor neuropsychiatrie voor kinderen (K) in een |
général, le service de neuropsychiatrie (A) dans un hôpital général et | algemeen ziekenhuis, de dienst voor neuropsychiatrie (A) in een |
le service psychiatrique (T) dans un hôpital général; 6° D6 : le service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle destinés à des patients hospitalisés atteints d'affections cardio-pulmonaires (Sp-cardio-pulmonaires), le service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle destinés à des patients hospitalisés atteints d'affections locomotrices (Sp-locomoteurs), le service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle destinés à des patients hospitalisés atteints d'affections neurologiques (Sp-neurologiques), le service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle chroniques destinés à des patients hospitalisés atteints d'affections chroniques nécessitant des soins palliatifs (Sp-palliatifs), le service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle destinés à des patients hospitalisés atteints de polypathologies chroniques nécessitant des soins prolongés (Sp-polypathologies), le service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle destinés à des patients hospitalisés atteints d'affections psychogériatriques (Sp-psychogériatriques) et le service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle destinés à des patients hospitalisés atteints d'affections chroniques (Sp-chroniques). Le budget de l'hôpital est obtenu en multipliant le nombre de journées d'hospitalisation attribuées par service par la valeur moyenne nationale des dépenses de biologie clinique observées par jour dans le service concerné, étant entendu que pour le service de | algemeen ziekenhuis en de psychiatrische dienst (T) in een algemeen ziekenhuis; 6° D6 : de dienst gespecialiseerd voor de behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten met cardio-pulmonaire aandoeningen (Sp cardio-pulmonair), de dienst gespecialiseerd voor de behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten met locomotorische aandoeningen (Sp locomotorisch), de dienst gespecialiseerd voor de behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten met neurologische aandoeningen (Sp neurologisch), de dienst gespecialiseerd voor de behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten met chronische aandoeningen waarvoor palliatieve zorgen nodig zijn (Sp palliatief), de dienst gespecialiseerd voor de behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten met chronische polypathologieën waarvoor verlengde medische zorgen nodig zijn (Sp polypathologie), de dienst gespecialiseerd voor de behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten met psychogeriatrische aandoeningen (Sp psychogeriatrisch) en de dienst gespecialiseerd voor de behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten met chronische aandoeningen (Sp chronisch). De begroting van het ziekenhuis wordt bekomen door het aantal toegewezen verpleegdagen per dienst te vermenigvuldigen met de gemiddelde nationale waarde van de geobserveerde uitgaven inzake klinische biologie per dag in de betrokken dienst, met dien verstande |
neuropsychiatrie (A) dans les hôpitaux psychiatriques, une distinction | dat voor de dienst voor neuropsychiatrie (A) in psychiatrische |
ziekenhuizen een onderscheid tussen drie groepen van ziekenhuizen | |
est introduite entre trois groupes d'hôpitaux dans le calcul de la | wordt ingevoerd in de berekening van het nationale gemiddelde. Dat |
moyenne nationale. Cette distinction est effectuée sur la base de la | onderscheid wordt gemaakt op basis van de gemiddelde verblijfsduur per |
durée moyenne de séjour par admission selon que celle-ci est de moins | opneming naargelang hij korter is dan 50 dagen, begrepen is tussen 50 |
de 50 jours, comprise entre 50 et 70 jours ou de plus de 70 jours. »; | en 70 dagen of langer is dan 70 dagen. »; |
3° le § 4 est remplacé par la disposition suivante : | 3° § 4 wordt vervangen als volgt : |
« § 4. La répartition du budget partiel de biologie clinique de | « § 4. De verdeling van de partiële begroting inzake klinische |
l'article 4 sur base de la présence physique permanente des | biologie van artikel 4, verdeeld op basis van de permanente fysische |
technologues de laboratoire médical dans le laboratoire agréé de | aanwezigheid van medisch laboratoriumtechnologen in het erkende |
l'hôpital est effectuée en divisant ce budget partiel par le nombre | ziekenhuislaboratorium, gebeurt door deze partiële begroting te delen |
total de journées d'hospitalisation dans les services aigus d'hôpitaux | door het totaal aantal verpleegdagen in acute diensten in ziekenhuizen |
disposant de la présence physique permanente des technologues de | die over de permanente fysische aanwezigheid van medisch |
laboratoire médical dans le laboratoire agréé de l'hôpital, et en | laboratoriumtechnologen in het erkend ziekenhuislaboratorium |
attribuant le montant obtenu à chaque hôpital ayant la présence | beschikken en het bekomen bedrag toe te wijzen aan elk ziekenhuis met |
physique permanente précitée sur base du nombre de journées | voornoemde permanente fysische aanwezigheid op basis van het aantal |
d'hospitalisation dans les services aigus. Cette répartition n'est pas | verpleegdagen in acute diensten. Deze verdeling is niet van toepassing |
applicable aux hôpitaux psychiatriques, aux hôpitaux catégoriels et | op de psychiatrische ziekenhuizen, op de categorale ziekenhuizen en op |
aux services Sp dans les hôpitaux généraux. | de diensten Sp in de algemene ziekenhuizen. |
Les listes des noms des technologues de laboratoire médical qui | De lijsten met de namen van de medisch laboratoriumtechnologen die de |
assurent la permanence au sein du laboratoire seront tenues par le | permanentie binnen het laboratorium verzekeren worden bij de |
médecin en chef à la disposition du Service d'évaluation et de | hoofdgeneesheer ter beschikking gehouden van de Dienst voor |
contrôle médicaux. » | geneeskundige evaluatie en controle. » |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 5.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
Art. 5.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 mai 2004. | Gegeven te Brussel, 7 mei 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |