Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 décembre 1971 fixant les règles spéciales d'application aux gens de mer de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 december 1971 tot vaststelling van de bijzondere regelen, inzake toepassing van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 op de zeelieden |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
7 MAI 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 décembre | 7 MEI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
besluit van 28 december 1971 tot vaststelling van de bijzondere | |
1971 fixant les règles spéciales d'application aux gens de mer de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail | regelen, inzake toepassing van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 op de zeelieden |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, notamment | Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, inzonderheid op |
l'article 81, alinéa 2; | artikel 81, tweede lid; |
Vu l'arrêté royal du 28 décembre 1971 fixant les règles spéciales | Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 1971 tot vaststelling |
van de bijzondere regelen, inzake toepassing van de | |
d'application aux gens de mer de la loi du 10 avril 1971 sur les | arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 op de zeelieden, inzonderheid |
accidents du travail, notamment l'article 6, alinéas 1er et 2, modifié | op artikel 6, eerste en tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk |
par l'arrêté royal du 28 octobre 1998; | besluit van 28 oktober 1998; |
Vu l'arrêté royal du 28 octobre 1998 modifiant l'arrêté royal du 28 | Gelet op het koninklijk besluit van 28 oktober 1998 tot wijziging van |
décembre 1971 fixant les règles spéciales d'application aux gens de | het koninklijk besluit van 28 december 1971 tot vaststelling van de |
bijzondere regelen, inzake toepassing van de arbeidsongevallenwet van | |
mer de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, notamment | 10 april 1971 op de zeelieden, inzonderheid op artikel 4, tweede lid; |
l'article 4, alinéa 2; | Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor |
Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des accidents du travail du 15 | arbeidsongevallen van 15 maart 1999; |
mars 1999; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnés le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'il faut éviter tout autre retard dans la perception des | Overwegende dat men verdere vertraging dient te vermijden voor de |
primes et cotisations; | inning van de premies en bijdragen; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 6, alinéa 2, de l'arrêté royal du 28 |
Artikel 1.In artikel 6, tweede lid, van het koninklijk besluit van 28 |
décembre 1971 fixant les règles spéciales d'application aux gens de | december 1971 tot vaststelling van de bijzondere regelen, inzake |
mer de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, modifié | toepassing van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 op de |
par l'arrêté royal du 28 octobre 1998, le nombre « 5,40 » est remplacé | zeelieden, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 oktober 1998, |
par le nombre « 2 ». | wordt het getal « 5,40 » vervangen door het getal « 2 ». |
Art. 2.A partir du 1er janvier 2003, dans l'article 6, alinéas 1er et |
Art. 2.Vanaf 1 januari 2003 wordt in artikel 6, eerste en tweede lid, |
2, du même arrêté le nombre « 2 » est remplacé par le nombre « 5,40 ». | van hetzelfde besluit, het getal « 2 » vervangen door het getal « 5,40 |
Art. 3.L'article 4, alinéa 2 de l'arrêté royal du 28 octobre 1998 |
». Art. 3.Artikel 4, tweede lid van het koninklijk besluit van 28 |
modifiant l'arrêté royal du 28 décembre 1971 fixant les règles | oktober 1998 tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 december |
1971 tot vaststelling van de bijzondere regelen, inzake toepassing van | |
spéciales d'application aux gens de mer de la loi du 10 avril 1971 sur | de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 op de zeelieden, wordt |
les accidents du travail, est abrogé. | opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1997. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997. |
Art. 5.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
Art. 5.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 mai 1999. | Gegeven te Brussel, 7 mei 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |