Arrêté royal portant adaptation au bien-être de certaines pensions dans le régime des travailleurs indépendants | Koninklijk besluit tot aanpassing aan de welvaart van bepaalde pensioenen in de regeling voor zelfstandigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 7 JUIN 2015. - Arrêté royal portant adaptation au bien-être de certaines pensions dans le régime des travailleurs indépendants PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 7 JUNI 2015. - Koninklijk besluit tot aanpassing aan de welvaart van bepaalde pensioenen in de regeling voor zelfstandigen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de | Gelet op het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967 |
retraite et de survie des travailleurs indépendants, l'article 35, | betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, |
rétabli par la loi du 12 août 2000; | artikel 35, hersteld bij de wet van 12 augustus 2000; |
Vu la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les | Gelet op de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering |
régimes de pensions, l'article 131bis, § 1ersepties, alinéa 2, inséré | in de pensioenregelingen, artikel 131bis, § 1septies, tweede lid, |
par l'arrêté royal du 9 avril 2007 et remplacé par la loi du 22 | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 april 2007 en vervangen bij |
décembre 2008, et l'article 131ter, § 1er, alinéa 4, inséré par la loi | de wet van 22 december 2008, en artikel 131ter, § 1, vierde lid, |
du 24 avril 2014 et modifié par l'arrêté royal du 27 mars 2015; | ingevoegd bij de wet van 24 april 2014 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 maart 2015; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mars 2015 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 10 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 mars 2015 ; | maart 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 20 maart 2015; |
Vu l'avis du Comité général de gestion pour le statut social des | Gelet op het advies van het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal |
travailleurs indépendants, donné le 20 mars 2015 ; | statuut der zelfstandigen, gegeven op 20 maart 2015; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de impactanalyse van de regelgeving uitgevoerd overeenkomstig |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
en matière de simplification administrative; | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'avis n° 57.399/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 mai 2015, en | Gelet op het advies nr. 57.399/1 van de Raad van State, gegeven op 7 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | mei 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Pensions et du Ministre des | Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en de Minister van |
Indépendants et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en | Zelfstandigen en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 131bis, § 1ersepties, alinéa 1er, de la loi du |
Artikel 1.Artikel 131bis, § 1septies, eerste lid, van de wet van 15 |
15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de | mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de |
pensions, inséré par l'arrêté royal du 9 avril 2007, remplacé par la | pensioenregelingen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 april |
loi du 22 décembre 2008 et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal | 2007, vervangen bij de wet van 22 december 2008 en laatst gewijzigd |
du 27 mars 2015, est complété par un 11° rédigé comme suit : | bij het koninklijk besluit van 27 maart 2015, wordt aangevuld met een |
bepaling onder 11°, luidende : | |
"11° au 1er septembre 2015, à 13.021,30 euros si l'intéressé remplit | "11° op 1 september 2015, op 13.021,30 euro, wanneer de belanghebbende |
les conditions visées à l'article 9, § 1er, alinéa 1er, 1°, de | de voorwaarden vervult beoogd in artikel 9, § 1, eerste lid, 1°, van |
l'arrêté royal n° 72, à 9.934,31 euros si l'intéressé remplit les | het koninklijk besluit nr. 72, 9.934,31 euro wanneer de belanghebbende |
conditions visées à l'article 9, § 1er, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté | de voorwaarden vervult beoogd in artikel 9, § 1, eerste lid, 2°, van |
royal n° 72 et à 9.908,06 euros pour une pension de survie.". | het koninklijk besluit nr. 72 en 9.908,06 euro voor een |
overlevingspensioen. ". | |
Art. 2.Dans l'article 131ter, § 1er, de la même loi, inséré par la |
Art. 2.In artikel 131ter, § 1, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet |
loi du 24 avril 2014 et modifié par l'arrêté royal du 27 mars 2015, un | van 24 april 2014 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 maart |
alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 3 et 4 : | 2015, wordt tussen het derde en het vierde lid een lid ingevoegd, |
"Au 1er septembre 2015, les montants de 12.765,99 euros et 9.648,57 | luidende : " Op 1 september 2015 worden de in het eerste lid, 1° en 3° bedoelde |
euros, visés à l'alinéa 1er, 1° et 3°, sont portés respectivement à : | bedragen van 12.765,99 euro en 9.648,57 euro respectievelijk gebracht op : |
1° 13.021,30 euros si l'intéressé remplit les conditions visées à | 1° 13.021,30 euro wanneer de belanghebbende de voorwaarden vervult |
l'article 9, § 1er, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté royal n° 72; | beoogd in artikel 9, § 1, eerste lid, 1°, van het koninklijk besluit |
2° 9.934,31 euros si l'intéressé remplit les conditions visées à | nr. 72; 2° 9.934,31 euro wanneer de belanghebbende de voorwaarden vervult |
l'article 9, § 1er, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté royal n° 72; | beoogd in artikel 9, § 1, eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit nr. 72; |
3° 9.908,06 euros pour une pension de survie. | 3° 9.908,06 euro voor een overlevingspensioen. |
Art. 3.A l'exclusion des pensions visées aux articles 131, 131bis et |
Art. 3.Met uitsluiting van de in de artikelen 131, 131bis en 131ter |
131ter de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans | van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in |
les régimes de pensions et de la pension inconditionnelle visée à | de pensioenregelingen, bedoelde pensioenen en van het onvoorwaardelijk |
l'article 37 de l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 relatif à la | pensioen bedoeld in artikel 37 van het koninklijk besluit nr. 72 van |
pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants, les | 10 november 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen der |
pensions de travailleur indépendant qui ont pris cours effectivement | zelfstandigen, worden de pensioenen van de zelfstandigen die |
et pour la première fois avant le 1er janvier 1995, sont augmentées de | daadwerkelijk en voor de eerste maal zijn ingegaan vóór 1 januari |
1% au 1er septembre 2015. | 1995, verhoogd met 1% op 1 september 2015. |
Art. 4.Lorsqu'il s'agit d'une pension de survie, l'année de prise de |
Art. 4.Wanneer het een overlevingspensioen betreft, is voor de |
cours à prendre en considération pour l'application de l'article 3, | toepassing van artikel 3, het in aanmerking te nemen ingangsjaar het |
est l'année au cours de laquelle la pension de retraite du conjoint | jaar tijdens hetwelk het rustpensioen van de overleden echtgenoot |
décédé a pris cours effectivement et pour la première fois si celui-ci | daadwerkelijk en voor de eerste maal is ingegaan indien deze op het |
bénéficiait de cette pension au moment de son décès. | ogenblik van zijn overlijden dit pensioen genoot. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2015. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2015. |
Art. 6.Le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions et le |
Art. 6.De minister bevoegd voor Zelfstandigen en de minister bevoegd |
ministre qui a les Pensions dans ses attributions sont chargés, chacun | voor Pensioenen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering |
en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 juin 2015. | Gegeven te Brussel, 7 juni 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Indépendants, | De Minister van Zelfstandigen, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
D. BACQUELAINE | D. BACQUELAINE |