Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/06/2015
← Retour vers "Arrêté royal portant adaptation au bien-être de certaines pensions dans le régime des travailleurs indépendants "
Arrêté royal portant adaptation au bien-être de certaines pensions dans le régime des travailleurs indépendants Koninklijk besluit tot aanpassing aan de welvaart van bepaalde pensioenen in de regeling voor zelfstandigen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 7 JUIN 2015. - Arrêté royal portant adaptation au bien-être de certaines pensions dans le régime des travailleurs indépendants PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 7 JUNI 2015. - Koninklijk besluit tot aanpassing aan de welvaart van bepaalde pensioenen in de regeling voor zelfstandigen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de Gelet op het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967
retraite et de survie des travailleurs indépendants, l'article 35, betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen,
rétabli par la loi du 12 août 2000; artikel 35, hersteld bij de wet van 12 augustus 2000;
Vu la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les Gelet op de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering
régimes de pensions, l'article 131bis, § 1ersepties, alinéa 2, inséré in de pensioenregelingen, artikel 131bis, § 1septies, tweede lid,
par l'arrêté royal du 9 avril 2007 et remplacé par la loi du 22 ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 april 2007 en vervangen bij
décembre 2008, et l'article 131ter, § 1er, alinéa 4, inséré par la loi de wet van 22 december 2008, en artikel 131ter, § 1, vierde lid,
du 24 avril 2014 et modifié par l'arrêté royal du 27 mars 2015; ingevoegd bij de wet van 24 april 2014 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 maart 2015;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mars 2015 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 10
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 mars 2015 ; maart 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 20 maart 2015;
Vu l'avis du Comité général de gestion pour le statut social des Gelet op het advies van het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal
travailleurs indépendants, donné le 20 mars 2015 ; statuut der zelfstandigen, gegeven op 20 maart 2015;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux Gelet op de impactanalyse van de regelgeving uitgevoerd overeenkomstig
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
en matière de simplification administrative; bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu l'avis n° 57.399/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 mai 2015, en Gelet op het advies nr. 57.399/1 van de Raad van State, gegeven op 7
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le mei 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Pensions et du Ministre des Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en de Minister van
Indépendants et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Zelfstandigen en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 131bis, § 1ersepties, alinéa 1er, de la loi du

Artikel 1.Artikel 131bis, § 1septies, eerste lid, van de wet van 15

15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de
pensions, inséré par l'arrêté royal du 9 avril 2007, remplacé par la pensioenregelingen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 april
loi du 22 décembre 2008 et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal 2007, vervangen bij de wet van 22 december 2008 en laatst gewijzigd
du 27 mars 2015, est complété par un 11° rédigé comme suit : bij het koninklijk besluit van 27 maart 2015, wordt aangevuld met een
bepaling onder 11°, luidende :
"11° au 1er septembre 2015, à 13.021,30 euros si l'intéressé remplit "11° op 1 september 2015, op 13.021,30 euro, wanneer de belanghebbende
les conditions visées à l'article 9, § 1er, alinéa 1er, 1°, de de voorwaarden vervult beoogd in artikel 9, § 1, eerste lid, 1°, van
l'arrêté royal n° 72, à 9.934,31 euros si l'intéressé remplit les het koninklijk besluit nr. 72, 9.934,31 euro wanneer de belanghebbende
conditions visées à l'article 9, § 1er, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté de voorwaarden vervult beoogd in artikel 9, § 1, eerste lid, 2°, van
royal n° 72 et à 9.908,06 euros pour une pension de survie.". het koninklijk besluit nr. 72 en 9.908,06 euro voor een
overlevingspensioen. ".

Art. 2.Dans l'article 131ter, § 1er, de la même loi, inséré par la

Art. 2.In artikel 131ter, § 1, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet

loi du 24 avril 2014 et modifié par l'arrêté royal du 27 mars 2015, un van 24 april 2014 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 maart
alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 3 et 4 : 2015, wordt tussen het derde en het vierde lid een lid ingevoegd,
"Au 1er septembre 2015, les montants de 12.765,99 euros et 9.648,57 luidende : " Op 1 september 2015 worden de in het eerste lid, 1° en 3° bedoelde
euros, visés à l'alinéa 1er, 1° et 3°, sont portés respectivement à : bedragen van 12.765,99 euro en 9.648,57 euro respectievelijk gebracht op :
1° 13.021,30 euros si l'intéressé remplit les conditions visées à 1° 13.021,30 euro wanneer de belanghebbende de voorwaarden vervult
l'article 9, § 1er, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté royal n° 72; beoogd in artikel 9, § 1, eerste lid, 1°, van het koninklijk besluit
2° 9.934,31 euros si l'intéressé remplit les conditions visées à nr. 72; 2° 9.934,31 euro wanneer de belanghebbende de voorwaarden vervult
l'article 9, § 1er, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté royal n° 72; beoogd in artikel 9, § 1, eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit nr. 72;
3° 9.908,06 euros pour une pension de survie. 3° 9.908,06 euro voor een overlevingspensioen.

Art. 3.A l'exclusion des pensions visées aux articles 131, 131bis et

Art. 3.Met uitsluiting van de in de artikelen 131, 131bis en 131ter

131ter de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in
les régimes de pensions et de la pension inconditionnelle visée à de pensioenregelingen, bedoelde pensioenen en van het onvoorwaardelijk
l'article 37 de l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pensioen bedoeld in artikel 37 van het koninklijk besluit nr. 72 van
pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants, les 10 november 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen der
pensions de travailleur indépendant qui ont pris cours effectivement zelfstandigen, worden de pensioenen van de zelfstandigen die
et pour la première fois avant le 1er janvier 1995, sont augmentées de daadwerkelijk en voor de eerste maal zijn ingegaan vóór 1 januari
1% au 1er septembre 2015. 1995, verhoogd met 1% op 1 september 2015.

Art. 4.Lorsqu'il s'agit d'une pension de survie, l'année de prise de

Art. 4.Wanneer het een overlevingspensioen betreft, is voor de

cours à prendre en considération pour l'application de l'article 3, toepassing van artikel 3, het in aanmerking te nemen ingangsjaar het
est l'année au cours de laquelle la pension de retraite du conjoint jaar tijdens hetwelk het rustpensioen van de overleden echtgenoot
décédé a pris cours effectivement et pour la première fois si celui-ci daadwerkelijk en voor de eerste maal is ingegaan indien deze op het
bénéficiait de cette pension au moment de son décès. ogenblik van zijn overlijden dit pensioen genoot.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2015.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2015.

Art. 6.Le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions et le

Art. 6.De minister bevoegd voor Zelfstandigen en de minister bevoegd

ministre qui a les Pensions dans ses attributions sont chargés, chacun voor Pensioenen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering
en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 juin 2015. Gegeven te Brussel, 7 juni 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Indépendants, De Minister van Zelfstandigen,
W. BORSUS W. BORSUS
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
D. BACQUELAINE D. BACQUELAINE
^