← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 3.500 EUR pour l'ASBL Fédération des Services de Placement familial, dans le cadre de l'organisation de la grande journée des familles d'accueil "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 3.500 EUR pour l'ASBL Fédération des Services de Placement familial, dans le cadre de l'organisation de la grande journée des familles d'accueil | Koninklijk besluit voor de toekenning van een toelage van 3.500 EUR aan de VZW « Fédération des Services de Placement familial » als tegemoetkoming in de organisatie van de grote pleeggezinnendag |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
7 JUIN 2009. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 3.500 | 7 JUNI 2009. - Koninklijk besluit voor de toekenning van een toelage |
EUR pour l'ASBL Fédération des Services de Placement familial, dans le | van 3.500 EUR aan de VZW « Fédération des Services de Placement |
cadre de l'organisation de la grande journée des familles d'accueil | familial » als tegemoetkoming in de organisatie van de grote pleeggezinnendag |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 13 janvier 2009 contenant le budget des dépenses pour | Gelet op de wet van 13 januari 2009 houdende de algemene |
l'année budgétaire 2009, notamment le programme 24.57.11.3301; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2009, inzonderheid op programma 24.57.11.3301; |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het |
1991, notamment les articles 55, à 58; | koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op artikelen 55 tot 58; |
Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public | Gelet op koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de |
fédéral Sécurité sociale, complété notamment par l'arrêté royal du 28 | Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, inzonderheid gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 augustus 2002; |
août 2002; | Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op |
Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances, donné le 3 mars | 3 maart 2009; |
2009; Considérant que le Secrétaire d'Etat à la Politique des familles est | Overwegende dat de Staatssecretaris voor Gezinsbeleid onder andere |
notamment chargée de renforcer l'attractivité pour les familles d'accueil; | belast is met het aantrekkelijker maken van pleeggezinnen; |
Sur la proposition de Notre Secrétaire d'Etat à la Politique des | Op de voordracht van onze Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, |
familles, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une subvention 3.500 EUR à imputer au crédit inscrit à |
Artikel 1.Een toelage van 3.500 EUR, aan te rekenen op het krediet |
l'article 57 11 3301 du Service fédéral Sécurité sociale, exercice | ingeschreven in artikel 57 11 3301 van de Federale Overheidsdienst |
budgétaire 2009, est accordée à l'ASBL Fédération des Services de | Sociale Zekerheid, budget 2009, wordt toegekend aan de VZW « |
Placement familial, 1060 Bruxelles, numéro de compte 001-0640987-87 | Fédération des Services de Placement familial », 1060 Brussel, |
dans le cadre de l'organisation de la grande journée des familles | rekeningnummer 001-0640987-87, als tegemoetkoming in de organisatie |
d'accueil. | van de grote pleeggezinnendag. |
Art. 2.Le versement de la subvention précité sera effectué après |
Art. 2.Voormelde toelage zal worden uitbetaald na voorlegging van de |
présentation de la déclaration de créance portant la mention | schuldvordering met de met de hand geschreven en ondertekende |
manuscrite et signée « Déclaré sincère et véritable pour la somme de | vermelding « Waar en oprecht verklaard voor de som van 3.500 EUR ». |
Deze schuldvordering moet uiterlijk 31 oktober 2009 worden verzonden | |
3.500 EUR ». Cette déclaration de créance doit être transmise au | naar de Kabinet van de Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, Wetstraat |
Cabinet du Secrétaire d'Etat au Droit familial, rue de la Loi 51, 1040 | 51, 1040 Brussel. |
Bruxelles, au plus tard le 31 octobre 2009. | |
Art. 3.Notre Secrétaire d'Etat à la Politique des Familles est chargé |
Art. 3.Onze Staatssecretaris voor Gezinsbeleid is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 juin 2009. | Gegeven te Brussel, 7 juni 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Secrétaire d'Etat à la Politique des Familles, | De Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, |
M. WATHELET | M. WATHELET |