Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/06/2007
← Retour vers "Arrêté royal portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives à la carrière "
Arrêté royal portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives à la carrière Koninklijk besluit houdende wijziging van verscheidene reglementaire bepalingen betreffende de loopbaan
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE
7 JUIN 2007. - Arrêté royal portant modification de diverses 7 JUNI 2007. - Koninklijk besluit houdende wijziging van verscheidene
dispositions réglementaires relatives à la carrière reglementaire bepalingen betreffende de loopbaan
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, alinéa 2, remplacé instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, tweede
par la loi du 22 juillet 1993; lid, vervangen bij de wet van 22 juli 1993;
Vu l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de
carrière des agents de l'Etat, notamment l'article 29bis inséré par evaluatie en de loopbaan van het rijkspersoneel, inzonderheid op
l'arrêté royal du 22 novembre 2006; artikel 29bis ingevoegd bij het koninklijk besluit van 22 november 2006;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling
van het statuut van sommige instellingen van openbaar nut,
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 15sexies, § inzonderheid op artikel 15sexies, § 3, gewijzigd bij de koninklijke
3, modifié par les arrêtés royaux des 4 août 2004 et 30 janvier 2006 besluiten van 4 augustus 2004 en 30 januari 2006 en artikel 16, vierde
et l'article 16, alinéa 4, inséré par l'arrêté royal du 4 août 2004; lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2004;
Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van
des grades communs à plusieurs services publics fédéraux, notamment de weddenschalen der aan verscheidene federale overheidsdiensten
gemene graden, inzonderheid op artikel 34, gewijzigd bij de
l'article 34, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002, 25 koninklijke besluiten van 5 september 2002, 25 april 2004 en 22
avril 2004 et 22 novembre 2006, l'article 35, modifié par les arrêtés november 2006, op artikel 35, gewijzigd bij de koninklijke besluiten
royaux des 5 septembre 2002, 25 avril 2004 et 22 novembre 2006, van 5 september 2002, 25 april 2004 en 22 november 2006, op artikel
l'article 36, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002, 25 36, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002, 25
avril 2004 et 22 novembre 2006, l'article 38, remplacé par l'arrêté april 2004 en 22 november 2006, op artikel 38, vervangen bij het
royal du 22 novembre 2006 et l'article 40, remplacé par l'arrêté royal koninklijk besluit van 22 november 2006 en op artikel 40, vervangen
du 22 novembre 2006; bij het koninklijk besluit van 22 november 2006;
Vu l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la carrière Gelet op het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende
de certains agents des administrations de l'Etat, notamment l'article hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren in de Rijksbesturen,
223, § 5; inzonderheid op artikel 223, § 5;
Vu l'arrêté royal du 25 avril 2004 portant modification de diverses Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2004 houdende wijziging
dispositions réglementaires relatives aux mesures de compétences, van verscheidene reglementaire bepalingen betreffende de
notamment l'article 23, modifié par l'arrêté royal du 22 novembre 2006; competentiemetingen, inzonderheid op artikel 23, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 november 2006;
Vu l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière des agents du Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de
loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel
niveau A, notamment l'article 218, modifié par l'arrêté royal du 22 218, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 november 2006;
novembre 2006; Vu l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la carrière du niveau D Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de
des agents de l'Etat et portant diverses dispositions en matière de loopbaan van niveau D van het Rijkspersoneel en houdende diverse
mesures de compétences et de formations certifiées, notamment bepalingen betreffende de competentiemetingen en de gecertificeerde
l'article 33; opleidingen, inzonderheid op artikel 33;
Vu l'arrêté royal du 12 juin 2006 organisant l'acquisition par le Gelet op het koninklijk besluit van 12 juni 2006 tot regeling van het
militaire de la qualité d'agent de l'Etat par transfert, notamment les verwerven door de militair van de hoedanigheid van Rijksambtenaar,
articles 18, 19 et 20; inzonderheid op de artikelen 18, 19 en 20;
Vu l'arrêté royal du 22 novembre 2006 portant diverses mesures en Gelet op het koninklijk besluit van 22 november 2006 houdende diverse
matière de carrière des agents de l'Etat des niveaux A, B, C et D, maatregelen inzake de loopbaan van het Rijkspersoneel van de niveaus
notamment les articles 9, 12, 13, 56, 6°, 63, 64 et 66; A, B, C en D, inzonderheid op de artikelen 9, 12, 13, 56, 6°, 63, 64
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 28 février 2007; en 66; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 februari 2007;
Vu l'accord de notre Ministre du Budget, donné le 16 mars 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 16 maart 2007;
Vu le protocole n° 588 du 27 mars 2007 du Comité des services publics Gelet op het protocol nr 588 van 27 maart 2007 van het Comité voor de
fédéraux, communautaires et régionaux; federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten;
Vu l'avis 42.726/3 du Conseil d'Etat, donné le 24 avril 2007, en Gelet op het advies 42.726/3 van de Raad van State, gegeven op 24
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois april 2007 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en op het
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Modification de l'arrêté royal du 7 août 1939 HOOFDSTUK I. - Wijziging van het koninklijk besluit van 7 augustus
organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het rijkspersoneel

Article 1er.Dans l'article 29bis inséré dans l'arrêté royal du 7 août

Artikel 1.In artikel 29bis, ingevoegd in het koninklijk besluit van 7

1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat par augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het
l'arrêté royal du 22 novembre 2006, le § 5, alinéa 2, est remplacé par rijkspersoneel bij het koninklijk besluit van 22 november 2006, wordt
la disposition suivante : § 5, tweede lid, vervangen als volgt :
« Le présent paragraphe ne s'applique pas aux lauréats qui n'ont pas « Deze paragraaf is niet van toepassing op de geslaagden die hun
posé leur candidature conformément au § 2 et au § 3 alors que des kandidatuur niet hebben gesteld overeenkomstig § 2 en § 3 wanneer
emplois ont été déclarés vacants. » betrekkingen vacant werden verklaard. ».
CHAPITRE II. - Modification de l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant HOOFDSTUK II. - Wijziging van het koninklijk besluit van 8 januari
le statut du personnel de certains organismes d'intérêt public 1973 tot vaststelling van het statuut van sommige instellingen van openbaar nut

Art. 2.Dans le texte français de l'article 15sexies, § 3, alinéa 2,

Art. 2.In de Franse tekst van artikel 15sexies, § 3, tweede lid, van

de l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het
certains organismes d'intérêt public, modifié par les arrêtés royaux statuut van sommige instellingen van openbaar nut, gewijzigd bij de
des 4 août 2004 et 30 janvier 2006, les mots « de la différence » sont koninklijke besluiten van 4 augustus 2004 en 30 januari 2006, worden
remplacés par les mots « de la moitié de la différence ». de woorden « de la différence « vervangen door de woorden« de la moitié de la différence ».

Art. 3.Dans l'article 16, alinéa 4, du même arrêté, inséré par

Art. 3.In artikel 16, vierde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd

l'arrêté royal du 4 août 2004, les mots « Dans les institutions bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2004, worden de woorden « In
publiques de sécurité sociale » sont remplacés par les mots « Dans les de openbare instellingen van sociale zekerheid » vervangen door de
institutions publiques de sécurité sociale et dans les organismes woorden « In de openbare instellingen van sociale zekerheid en in
d'intérêt public visés par l'arrêté royal du 16 novembre 2006 relatif instellingen van openbaar nut bedoeld in het koninklijk besluit van 16
à la désignation et à l'exercice des fonctions de management et november 2006 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de
d'encadrement dans certains organismes d'intérêt public ». management- en staffuncties in sommige instellingen van openbaar nut
CHAPITRE III. - Modification de l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant ». HOOFDSTUK III. - Wijziging van het koninklijk besluit van 10 april
les échelles de traitement des grades communs à plusieurs services 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene
publics fédéraux federale overheidsdiensten gemene graden

Art. 4.A l'article 34 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les

Art. 4.In artikel 34 van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot

vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene federale
échelles de traitement des grades communs à plusieurs services publics overheidsdiensten gemene graden, worden de volgende wijzigingen
fédéraux, sont apportées les modifications suivantes : aangebracht :
1° dans le § 3, alinéa 2, modifié par les arrêtés royaux des 5 1° in § 3, tweede lid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5
septembre 2002, 25 avril 2004 et 22 novembre 2006, les mots « à september 2002, 25 april 2004 en 22 november 2006, worden de woorden «
l'article précédent » sont remplacés par les mots « au § 2 »; in het voorgaande artikel » vervangen door de woorden « in § 2 »;
2° dans le § 5, alinéa 2, modifié par les arrêtés royaux des 5 2° in § 5, tweede lid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5
septembre 2002, 25 avril 2004 et 22 novembre 2006, les mots « à september 2002, 25 april 2004 en 22 november 2006, worden de woorden «
l'article précédent » sont remplacés par les mots « au § 4 ». in het voorgaande artikel » vervangen door de woorden « in § 4 »;

Art. 5.A l'article 35, du même arrêté, sont apportées les

Art. 5.In artikel 35 van hetzelfde besluit, worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° dans le § 5, alinéa 2, modifié par les arrêtés royaux des 5 1° in § 5, tweede lid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5
septembre 2002, 25 avril 2004 et 22 novembre 2006, les mots « à september 2002, 25 april 2004 en 22 november 2006, worden de woorden «
l'article précédent » sont remplacés par les mots « au § 4 »; in het voorgaande artikel » vervangen door de woorden « in § 4 »;
2° dans le § 7, alinéa 2, modifié par les arrêtés royaux des 5 2° in § 7, tweede lid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5
septembre 2002, 25 avril 2004 et 22 novembre 2006, les mots « à september 2002, 25 april 2004 en 22 november 2006, worden de woorden «
l'article précédent » sont remplacés par les mots « au § 6 ». in het voorgaande artikel » vervangen door de woorden « in § 6 ».

Art. 6.A l'article 36, § 3, du même arrêté, sont apportées les

Art. 6.In artikel 36, § 3, van hetzelfde besluit, worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° dans l'alinéa 1er, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 1° in het eerste lid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5
2002 et 22 novembre 2006, les mots « la mesure de compétences 3 ou 4 » september 2002 en 22 november 2006, worden de woorden « in de
sont remplacés par les mots « la mesure de compétences 2, 3 ou 4 »; comptentiemeting 3 of 4 « vervangen door de woorden « in de competentiemeting 2, 3 of 4 ».
2° dans l'alinéa 2, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2° in het tweede lid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5
2002, 25 avril 2004 et 22 novembre 2006, les mots « à l'article september 2002, 25 april 2004 en 22 november 2006, worden de woorden «
précédent » sont remplacés par les mots « au § 2 ». in het voorgaande artikel » vervangen door de woorden « in § 2 ».

Art. 7.Dans l'article 38 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal

Art. 7.In artikel 38 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

du 22 novembre 2006, les mots « qui ne remplit pas les conditions koninklijk besluit van 22 november 2006, worden de woorden « die niet
de voorwaarden vervult bepaald in artikel 40, § 1, van het koninklijk
fixées à l'article 40, § 1er, de l'arrêté royal du 7 août 1939 besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan
organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat et » sont van het Rijkspersoneel en » geschrapt.
supprimés.

Art. 8.Dans l'article 40 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal

Art. 8.In artikel 40 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

du 22 novembre 2006, les mots « qui ne remplit pas les conditions koninklijk besluit van 22 november 2006, worden de woorden « die niet
de voorwaarden vervult bepaald in artikel 40, § 1, van het koninklijk
fixées à l'article 40, § 1er, de l'arrêté royal du 7 août 1939 besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan
organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat et » sont van het Rijkspersoneel en » geschrapt.
supprimés. CHAPITRE IV. - Modification de l'arrêté royal du 5 septembre 2002 HOOFDSTUK IV. - Wijziging van het koninklijk besluit van 5 september
portant réforme de la carrière de certains agents des administrations 2002 houdende hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren in de
de l'Etat Rijksbesturen

Art. 9.Dans l'article 223, § 5, de l'arrêté royal du 5 septembre 2002

Art. 9.In artikel 223, § 5, van het koninklijk besluit van 5

september 2002 houdende hervorming van de loopbaan van sommige
portant réforme de la carrière de certains agents des administrations ambtenaren in de Rijksbesturen, wordt het woord « onmiddellijk » door
de l'Etat, le mot « immédiatement » est remplacé par les mots « à ce de woorden « op dat ogenblik » vervangen.
moment ». CHAPITRE V. - Modification de l'arrêté royal du 25 avril 2004 portant HOOFDSTUK V. - Wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2004
modification de diverses dispositions réglementaires relatives aux houdende wijziging van verscheidene reglementaire bepalingen
mesures de compétences betreffende de competentiemetingen

Art. 10.A l'article 23 de l'arrêté royal du 25 avril 2004 portant

Art. 10.In artikel 23 van het koninklijk besluit van 25 april 2004

houdende wijziging van verscheidene reglementaire bepalingen
modification de diverses dispositions réglementaires relatives aux betreffende de competentiemetingen, gewijzigd bij het koninklijk
mesures de compétences, modifié par l'arrêté royal du 22 novembre besluit van 22 november 2006, worden de woorden « representatieve
2006, les mots « représentative au sens de l'article 7 » sont vakorganisatie overeenkomstig artikel 7 » vervangen door de woorden «
remplacés par les mots « , au sens de l'article 18 ». vakorganisatie overeenkomstig artikel 18 ».
CHAPITRE VI. - Modification de l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à HOOFDSTUK VI. - Wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus
la carrière des agents du niveau A 2004 betreffende de loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel

Art. 11.L'article 218 de l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la

Art. 11.Artikel 218 van het koninklijk besluit van 4 augustus 2004

betreffende de loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel, gewijzigd
carrière des agents du niveau A, modifié par l'arrêté royal du 22 bij het koninklijk besluit van 22 november 2006, wordt vervangen als
novembre 2006, est remplacé par la disposition suivante : volgt :
«

Art. 218.Par dérogation à l'article 25 de l'arrêté royal du 10

«

Art. 218.In afwijking van artikel 25 van het koninklijk besluit van

avril 1995 fixant les échelles de traitements des grades communs à 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan
plusieurs services publics fédéraux, les agents intégrés le 1er verscheidene federale overheidsdiensten gemene graden, bekomen de
décembre 2004 dans la carrière de niveau A et rémunérés auparavant ambtenaren die op 1 december 2004 in de loopbaan van niveau A
dans l'échelle de traitement 10 A, obtiennent automatiquement geïntegreerd zijn en die vroeger bezoldigd waren in de weddenschaal 10
l'échelle de traitement A 12 dès qu'ils comptent une ancienneté A, automatisch de weddenschaal A 12 zodra ze een gecumuleerde
cumulée de quatre ans dans l'ancien grade de conseiller adjoint, de anciënniteit van vier jaar in de vorige graad van adjunct-adviseur,
traducteur-réviseur, d'ingénieur industriel, d'architecte ou vertaler-revisor, industrieel ingenieur, architect of sociaal
d'inspecteur social et dans la classe A1. inspecteur en in de klasse A1 tellen.
Les agents visés à l'alinéa 1er, inscrits à une formation certifiée De ambtenaren bedoeld in het eerste lid, die zich ingeschreven hebben
alors qu'ils étaient revêtus de l'échelle de traitement A11 et qui voor een gecertificeerde opleiding wanneer zij de weddenschaal A11
réussissent cette formation certifiée, conservent le bénéfice de cette genoten en die in deze gecertificeerde opleiding slagen, behouden het
réussite pendant une période de 6 ans commençant à la date de leur voordeel van dit slagen gedurende een periode van 6 jaar die begint op
de datum van hun bevordering in A 12 indien deze bevordering gebeurt
promotion en A12 si cette promotion intervient dans les 18 mois qui binnen de 18 maanden die volgen op hun inschrijving voor deze
suivent leur inscription à cette formation certifiée. ». gecertificeerde opleiding. ».
CHAPITRE VII. - Modification de l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif HOOFDSTUK VII. - Wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus
à la carrière du niveau D des agents de l'Etat et portant diverses 2005 betreffende de loopbaan van niveau D van het Rijkspersoneel en
dispositions en matière de mesures de compétences et de formations houdende diverse bepalingen betreffende de competentiemetingen en de
certifiées gecertificeerde opleidingen

Art. 12.Dans l'article 33 de l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à

Art. 12.In artikel 33 van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005

la carrière du niveau D des agents de l'Etat et portant diverses betreffende de loopbaan van niveau D van het Rijkspersoneel en
dispositions en matière de mesures de compétences et de formations houdende diverse bepalingen betreffende de competentiemetingen en de
certifiées, les mots « ont réussi » sont remplacés par les mots « se gecertificeerde opleidingen, worden de woorden « geslaagd zijn »
sont inscrits à ». vervangen door de woorden « ingeschreven zijn ».
CHAPITRE VIII. - Modification de l'arrêté royal du 12 juin 2006 HOOFDSTUK VIII. - Wijziging aan het koninklijk besluit van 12 juni
organisant l'acquisition par le militaire de la qualité d'agent de 2006 tot regeling van het verwerven door de militair van de
l'Etat par transfert hoedanigheid van Rijksambtenaar door overplaatsing

Art. 13.L'article 18 de l'arrêté royal du 12 juin 2006 organisant

Art. 13.Artikel 18 van het koninklijk besluit van 12 juni 2006 tot

l'acquisition par le militaire de la qualité d'agent de l'Etat par regeling van het verwerven door de militair van de hoedanigheid van
transfert est remplacé par la disposition suivante : Rijksambtenaar door overplaatsing wordt vervangen als volgt :
«

Art. 18.Par dérogation aux dispositions du même arrêté, les

«

Art. 18.In afwijking van de bepalingen van hetzelfde besluit,

militaires transférés dans le grade d'assistant administratif ou bekomen de overgeplaatste militairen in de graad van administratief of
d'assistant technique : technisch assistent :
1° revêtus le jour de leur mise à disposition du grade de premier 1° die op de dag van hun terbeschikkingstelling bekleed waren met de
sergent bénéficient de l'échelle CA2 ou CT2 lorsqu'ils comptent une graad van eerste sergeant de weddenschaal CA2 of CT2 wanneer ze twee
ancienneté de grade de deux ans s'ils réussissent la mesure de jaar graadanciënniteit tellen indien ze voor de competentiemeting 1
compétences 1; slagen;
2° revêtus le jour de leur mise à disposition du grade de premier 2° die op de dag van hun terbeschikkingstelling bekleed waren met de
sergent-chef, bénéficient de l'échelle CA2 ou CT2 s'ils réussissent la graad van eerste sergeant-chef de weddenschaal CA2 of CT2 indien ze
mesure de compétences 1. voor de competentiemeting 1 slagen.
Par dérogation aux dispositions du même arrêté, les militaires mis à In afwijking van de bepalingen van hetzelfde besluit, bekomen de
disposition et les militaires transférés dans le grade d'assistant terbeschikking gestelde en de overgeplaatste militairen in de graad
administratif ou d'assistant technique, revêtus le jour de leur mise à van administratief of technisch assistent, die op de dag van hun
disposition du grade de premier sergent et qui ont satisfait à terbeschikkingstelling bekleed waren met de graad van eerste sergeant
l'épreuve d'accession au grade de premier sergent-major bénéficient de en die voor het examen voor overgang naar de graad van eerste
l'échelle CA2 ou CT2. Ils peuvent participer à la mesure de sergeant-majoor geslaagd zijn, de weddenschaal CA2 of CT2. Ze kunnen
compétences 3 lorsqu'ils comptent une ancienneté de grade de six ans. aan de competentiemeting 3 deelnemen wanneer ze zes jaar graadanciënniteit tellen.
Par dérogation aux dispositions du même arrêté, les militaires mis à In afwijking van de bepalingen van hetzelfde besluit, bekomen de
disposition et les militaires transférés dans le grade d'assistant terbeschikking gestelde en de overgeplaatste militairen in de graad
van administratief of technisch assistent, die op de dag van hun
administratif ou d'assistant technique, revêtus le jour de leur mise à terbeschikkingstelling bekleed waren met de graad van eerste
disposition du grade de premier sergent-major bénéficient de l'échelle sergeant-majoor, de weddenschaal CA2 of CT2. Ze kunnen aan de
CA2 ou CT2. Ils peuvent participer à la mesure de compétences 3 competentiemeting 3 deelnemen wanneer ze drie jaar graadanciënniteit tellen.
lorsqu'ils comptent une ancienneté de grade de trois ans. In afwijking van de bepalingen van hetzelfde besluit, bekomen de
Par dérogation aux dispositions du même arrêté, les militaires mis à
disposition et les militaires transférés dans le grade d'assistant terbeschikking gestelde en de overgeplaatste militairen in de graad
administratif ou d'assistant technique, revêtus le jour de leur mise à van administratief of technisch assistent, die op de dag van hun
disposition du grade d'adjudant bénéficient de l'échelle CA2 ou CT2. terbeschikkingstelling bekleed waren met de graad van adjudant, de
Ils bénéficient de l'échelle de traitement CA3 ou CT3 lorsqu'ils weddenschaal CA2 of CT2. Ze bekomen de weddenschaal CA3 of CT3 wanneer
comptent une ancienneté de grade de quatre ans s'ils réussissent la ze vier jaar graadanciënniteit tellen indien ze in de
mesure de compétences 3. competentiemeting 3 slagen.
Par dérogation aux dispositions du même arrêté, les militaires mis à In afwijking van de bepalingen van hetzelfde besluit, bekomen de
disposition et les militaires transférés dans le grade d'assistant terbeschikking gestelde en de overgeplaatste militairen in de graad
administratif ou d'assistant technique, revêtus le jour de leur mise à van administratief of technisch assistent, die op de dag van hun
disposition du grade d'adjudant-chef ou d'adjudant-major bénéficient terbeschikkingstelling bekleed waren met de graad van adjudant-chef en
de l'échelle CA3 ou CT3. ». adjudant-majoor, de weddenschaal CA3 of CT3. ».

Art. 14.L'article 19 du même arrêté est remplacé par la disposition

Art. 14.Artikel 19 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

suivante : «

Art. 19.Par dérogation aux dispositions du même arrêté, les

«

Art. 19.In afwijking van de bepalingen van hetzelfde besluit,

militaires transférés dans le grade d'expert administratif ou d'expert bekomen de overgeplaatste militairen in de graad van administratief
technique : deskundige of technisch deskundige :
1° revêtus le jour de leur mise à disposition du grade de premier 1° die op de dag van hun terbeschikkingstelling bekleed waren met de
sergent-chef, bénéficient de l'échelle de traitement BA2 ou BT2 graad van eerste sergeant-chef de weddenschalen BA2 of BT2 wanneer ze
lorsqu'ils comptent une ancienneté de grade de sept ans s'ils zeven jaar graadanciënniteit tellen indien ze voor de
réussissent la mesure de compétences 1. competentiemeting 1 slagen.
2° revêtus le jour de leur mise à disposition du grade de premier 2° die op de dag van hun terbeschikkingstelling bekleed waren met de
sergent et qui ont satisfait à l'épreuve d'accession au grade de graad van eerste sergeant en die voor het examen voor overgang naar de
premier sergent-major bénéficient de l'échelle de traitement BA2 ou graad van eerste sergeant-majoor geslaagd zijn, de weddenschalen BA2
BT2 lorsqu'ils comptent une ancienneté de grade de cinq ans s'ils of BT2 wanneer ze vijf jaar graadanciënniteit tellen indien ze voor de
competentiemeting 1 slagen.
réussissent la mesure de compétences 1. In afwijking van de bepalingen van hetzelfde besluit, bekomen de
Par dérogation aux dispositions du même arrêté, les militaires mis à terbeschikking gestelde en de overgeplaatste militairen in de graad
disposition et les militaires transférés dans le grade d'expert van administratief deskundige of technisch deskundige, die op de dag
administratif ou d'expert technique, revêtus le jour de leur mise à van hun terbeschikkingstelling bekleed waren met de graad van eerste
disposition du grade de premier sergent-major bénéficient de l'échelle sergeant-majoor, de weddenschaal BA2 of BT2. Ze kunnen aan de
BA2 ou BT2. Ils peuvent participer à la mesure de compétences 2 competentiemeting 2 deelnemen wanneer ze overgeplaatst worden.
lorsqu'ils sont transférés.
Par dérogation aux dispositions du même arrêté, les militaires mis à In afwijking van de bepalingen van hetzelfde besluit, bekomen de
disposition et les militaires transférés dans le grade d'expert terbeschikking gestelde en de overgeplaatste militairen in de graad
administratif ou d'expert technique, revêtus le jour de leur mise à van administratief deskundige of technisch deskundige, die op de dag
disposition du grade d'adjudant-chef bénéficient de l'échelle BA2 ou van hun terbeschikkingstelling bekleed waren met de graad van
BT2. Ils bénéficient de l'échelle de traitement BA3 ou BT3 lorsqu'ils adjudant-chef, de weddenschaal BA2 of BT2. Ze bekomen de weddenschalen
comptent une ancienneté de grade de cinq ans s'ils réussissent la BA3 of BT3 wanneer ze vijf jaar graadanciënniteit tellen indien ze
mesure de compétences 3. voor de competentiemeting 3 slagen.
Par dérogation aux dispositions du même arrêté, les militaires mis à In afwijking van de bepalingen van hetzelfde besluit, bekomen de
disposition et les militaires transférés dans le grade d'expert terbeschikking gestelde en de overgeplaatste militairen in de graad
administratif ou d'expert technique, revêtus le jour de leur mise à van administratief deskundige of technisch deskundige, die op de dag
disposition du grade d'adjudant-major bénéficient de l'échelle BA3 ou van hun terbeschikkingstelling bekleed waren met de graad van
BT3. ». adjudant-majoor, de weddenschaal BA3 of BT3. ».

Art. 15.L'article 20 du même arrêté est remplacé par la disposition

Art. 15.Artikel 20 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

suivante : «

Art. 20.- Par dérogation aux dispositions du même arrêté, les

«

Art. 20.- In afwijking van de bepalingen van hetzelfde besluit,

militaires transférés dans le grade d'expert ICT, revêtus le jour de bekomen de overgeplaatste militairen in de graad van ICT-deskundige,
leur mise à disposition du grade de premier sergent-major, bénéficient die op de dag van hun terbeschikkingstelling bekleed waren met de
de l'échelle de traitement BI2 lorsqu'ils comptent une ancienneté de graad van eerste sergeant-majoor de weddenschaal BI2 wanneer ze drie
grade de 3 ans s'ils réussissent la mesure de compétences 1. jaar graadanciënniteit tellen indien ze voor de competentiemeting 1
Par dérogation aux dispositions du même arrêté, les militaires mis à slagen. In afwijking van de bepalingen van hetzelfde besluit, bekomen de
disposition et les militaires transférés dans le grade d'expert ICT, terbeschikking gestelde en de overgeplaatste militairen in de graad
revêtus le jour de leur mise à disposition du grade d'adjudant van ICT- deskundige, die op de dag van hun terbeschikkingstelling
bénéficient de l'échelle BI2. Ils peuvent participer à la mesure de bekleed waren met de graad van adjudant, de weddenschaal BI2. Ze
compétences 3 lorsqu'ils sont transférés. kunnen aan de competentiemeting 3 deelnemen wanneer ze overgeplaatst
Par dérogation aux dispositions du même arrêté, les militaires mis à worden. In afwijking van de bepalingen van hetzelfde besluit, bekomen de
disposition et les militaires transférés dans le grade d'expert ICT, terbeschikking gestelde en de overgeplaatste militairen in de graad
revêtus le jour de leur mise à disposition du grade d'adjudant-chef van ICT- deskundige, die op de dag van hun terbeschikkingstelling
bénéficient de l'échelle BI2. Ils peuvent participer à la mesure de bekleed waren met de graad van adjudant-chef, de weddenschaal BI2. Ze
compétences 4 lorsqu'ils sont transférés. kunnen aan de competentiemeting 4 deelnemen wanneer ze overgeplaatst
Par dérogation aux dispositions du même arrêté, les militaires mis à worden. In afwijking van de bepalingen van hetzelfde besluit, bekomen de
disposition et les militaires transférés dans le grade d'expert ICT, terbeschikking gestelde en de overgeplaatste militairen in de graad
revêtus le jour de leur mise à disposition du grade d'adjudant-major van ICT-deskundige, die op de dag van hun terbeschikkingstelling
bénéficient de l'échelle BI2. Ils bénéficient de l'échelle de bekleed waren met de graad van adjudant-majoor, de weddenschaal BI2.
traitement BI3 lorsqu'ils comptent une ancienneté de grade de 3 ans Ze bekomen de weddenschaal BI2 wanneer ze drie jaar graadanciënniteit
s'ils réussissent la mesure de compétences 4 à laquelle ils peuvent tellen indien ze voor de competentiemeting 4 slagen, waaraan ze kunnen
participer lorsqu'ils sont transférés. ». deelnemen wanneer ze overgeplaatst worden. ».
CHAPITRE IX. - Modification de l'arrêté royal du 22 novembre 2006 HOOFDSTUK IX. - Wijziging van het koninklijk besluit van 22 november
portant diverses mesures en matière de carrière des agents de l'Etat 2006 houdende diverse maatregelen inzake de loopbaan van het
des niveaux A, B, C et D Rijkspersoneel van de niveaus A, B, C en D

Art. 16.A l''article 63 de l'arrêté royal du 22 novembre 2006 portant

Art. 16.In artikel 63 van het koninklijk besluit van 22 november 2006

diverses mesures en matière de carrière des agents de l'Etat des houdende diverse maatregelen inzake de loopbaan van het Rijkspersoneel
niveaux A, B, C et D sont apportées les modifications suivantes : van de niveaus A, B, C en D worden de volgende wijzigingen aangebracht
1° dans le § 1er, les mots « et qui comptent une ancienneté de grade : 1° in § 1, worden de woorden « en met een graadanciënniteit van
de huit ans au plus » sont remplacés par les mots « et qui comptent maximaal acht jaar » vervangen door de woorden « en met een
une ancienneté de grade de moins de huit ans au 1er janvier 2007 »; graadanciënniteit van minder dan acht jaar op 1 januari 2007 »;
2° dans le § 2, les mots « et qui comptent une ancienneté de grade de 2° in § 2, worden de woorden « en met een graadanciënniteit van
huit ans au moins et de seize ans au plus » sont remplacés par les minstens acht jaar en maximaal zestien jaar » vervangen door de
mots « et qui comptent une ancienneté de grade de huit ans au moins et woorden « en met een graadanciënniteit van minstens acht jaar en
de moins de seize ans au plus au 1er janvier 2007 »; minder dan zestien jaar op 1 januari 2007 »;
3° dans le § 3, les mots « et qui comptent une ancienneté de grade de 3° in § 3, worden de woorden « en met een graadanciënniteit van
seize ans au moins et de vingt-quatre ans au plus » sont remplacés par minstens zestien jaar en maximaal vierentwintig jaar » vervangen door
les mots « et qui comptent une ancienneté de grade de seize ans au de woorden « en met een graadanciënniteit van minstens zestien jaar en
moins et de moins de vingt-quatre ans au 1er janvier 2007 »; minder dan vierentwintig jaar op 1 januari 2007 »;
4° dans le § 4, les mots « et qui comptent une ancienneté de grade de 4° in § 4, worden de woorden « en met een graadanciënniteit van meer
plus de vingt-quatre ans » sont remplacés par les mots « et qui dan vierentwintig jaar » vervangen door de woorden « en met een
comptent une ancienneté de grade de vingt-quatre ans au moins au 1er janvier 2007 ». graadanciënniteit van minstens vierentwintig jaar op 1 januari 2007 ».

Art. 17.L'article 64 du même arrêté est remplacé par la disposition

Art. 17.Artikel 64 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

suivante : «

Art. 64.Les agents de l'Etat, nommés dans le niveau 1, 2+, 2, 3 et

«

Art. 64.De Rijksambtenaren, benoemd in de niveaus 1, 2+, 2, 3 en 4,

4, qui, au moment de leur intégration respectivement dans le niveau A, die op het ogenblik van hun integratie respectievelijk in de niveaus
B, C ou D, ont été revêtus de la dernière échelle de traitement de A, B, C of D, werden bezoldigd in de laatste weddenschaal van hun
leur grade ou de leur classe et qui restent revêtus de cette même graad of van hun klasse en die bezoldigd blijven in deze zelfde
échelle, peuvent bénéficier d'une prime de développement des schaal, kunnen genieten van een premie voor competentieontwikkeling
compétences s'ils réussissent une mesure de compétence ou une wanneer zij slagen voor een competentiemeting of gecertificeerde
formation certifiée. opleiding.
Les agents visés à l'alinéa 1er qui ont suivi et réussi une formation De ambtenaren bedoeld in het eerste lid die een gecertificeerde
certifiée avant le 1er septembre 2007 sont considérés comme inscrits à opleiding hebben gevolgd en hierin zijn geslaagd voor 1 september 2007
worden beschouwd voor deze gecertificeerde opleiding ingeschreven te
cette formation certifiée le 31 août 2007. ». zijn op 31 augustus 2007. ».

Art. 18.Dans l'article 66 du même arrêté, les mots « par tranche de

Art. 18.In artikel 66 van hetzelfde besluit worden de woorden « per

trois années » sont remplacés par les mots « à raison d'une année schijf van drie jaren » vervangen door de woorden « met een maximum
supplémentaire d'ancienneté B maximum par an. ». van een bijkomend jaar anciënniteit B per jaar. ».

Art. 19.L'article 56, 6°, du même arrêté est rapporté.

Art. 19.Artikel 56, 6°, van hetzelfde besluit wordt ingetrokken.

CHAPITRE X. - Dispositions transitoires HOOFDSTUK X. - Overgangsbepalingen.

Art. 20.La période de validité de la mesure de compétences que les

Art. 20.De geldigheidsduur van de competentiemeting waarin de

membres du personnel ont réussie avant le 1er janvier 2007, personeelsleden geslaagd zijn voor 1 januari 2007, overeenkomstig de
conformément aux dispositions qui étaient alors en vigueur, est portée bepalingen die toen van kracht waren, wordt op 6 jaar gebracht voor de
à 6 ans pour les experts ICT et à 8 ans pour les experts ICT-deskundigen en op 8 jaar voor de administratief deskundigen, de
administratifs, les experts techniques et les experts financiers.
A l'issue de cette période de validité, les agents qui bénéficiaient technisch deskundigen en de financieel deskundigen.
de la première échelle de traitement de leur grade bénéficient de la Op het einde van deze geldigheidsduur, bekomen de ambtenaren die de
deuxième échelle de traitement de ce grade. eerste weddenschaal van hun graad genoten, de tweede weddenschaal van
L'alinéa 1er n'est pas d'application aux promotions par avancement hun graad. Het eerste lid is niet van toepassing op de bevorderingen door
barémique visées à l'article 22, §§ 1er à 4. verhoging in weddenschaal bedoeld in artikel 22, §§ 1 tot 4.

Art. 21.§ 1er. L'assistant administratif qui avait réussi avant le 1er

Art. 21.§ 1. De administratief assistent die vóór 1 januari 2007

janvier 2007, la mesure de compétences 1, conformément aux geslaagd was voor de competentiemeting 1, overeenkomstig de bepalingen
dispositions qui étaient alors en vigueur, obtient au terme de la die toen van kracht waren, bekomt de weddenschaal CA2, op het einde
période de validité de cette mesure de compétences, le cas échéant van de geldigheidsduur van die competentiemeting, in voorkomend geval
réduite d'un an s'il remplit en outre les conditions visées à met een jaar verminderd indien hij bovendien de voorwaarden vervult
l'article 226 de l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de die in artikel 226 van het koninklijk besluit van 5 september 2002
la carrière de certains agents des administrations de l'Etat, houdende hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren in de
l'échelle CA2. Rijksbesturen bedoeld zijn.
L'assistant administratif qui avait réussi avant le 1er janvier 2007, De administratief assistent die vóór 1 januari 2007 geslaagd was voor
la mesure de compétences 3, conformément aux dispositions qui étaient de competentiemeting 3, overeenkomstig de bepalingen die toen van
alors en vigueur, obtient au terme de la période de validité de cette kracht waren, bekomt de weddenschaal CA3, op het einde van de
geldigheidsduur van die competentiemeting, in voorkomend geval met een
mesure de compétences, le cas échéant réduite d'un an s'il remplit en jaar verminderd indien hij bovendien de voorwaarden vervult die in
outre les conditions visées à l'article 226 de l'arrêté du 5 septembre artikel 226 van het koninklijk besluit van 5 september 2002 bedoeld
2002, l'échelle CA3. zijn.
L'assistant administratif visé à l'article 223, § 6, alinéa 1er, du De administratief assistent bedoeld in artikel 223, § 6, eerste lid,
même arrêté, qui n'avait pas réussi avant le 1er janvier 2007 la van hetzelfde besluit, die vóór 1 januari 2007 niet geslaagd was voor
mesure de compétences 4, conformément aux dispositions qui étaient de competentiemeting 4, overeenkomstig de bepalingen die toen van
alors en vigueur, peut immédiatment participer à la mesure de
compétences 3 et obtient immédiatement, s'il la réussit, l'échelle kracht waren, kan onmiddellijk aan competentiemeting 3 deelnemen en
CA3. bekomt onmiddellijk de weddenschaal CA3 indien hij erin slaagt.
L'assistant administratif visé à l'article 223, § 6bis, du même De administratief assistent bedoeld in artikel 223, § 6bis, van
arrêté, qui réussit une mesure de compétences, conformément à hetzelfde besluit, die in een competentiemeting geslaagd is,
l'article 64 de l'arrêté de l'arrêté royal du 22 novembre 2006 portant overeenkomstig artikel 64 van het koninklijk besluit van 22 november
diverses mesures en matière de carrière des agents de l'Etat des 2006 houdende diverse maatregelen inzake de loopbaan van het
niveaux A, B, C et D bénéficie du régime le plus avantageux entre Rijkspersoneel van de niveaus A, B, C en D, geniet de gunstigste
l'échelle de traitement 22B et l'échelle de traitement CA3 augmentée regeling tussen de weddenschaal 22B en de weddenschaal CA3 vermeerderd
de la prime de développement des compétences. met de premie voor competentieontwikkeling.
§ 2. L'assistant technique qui avait réussi avant le 1er janvier 2007, § 2. De technisch assistent die vóór 1 januari 2007 geslaagd was voor
la mesure de compétences 1, conformément aux dispositions qui étaient de competentiemeting 1, overeenkomstig de bepalingen die toen van
alors en vigueur, obtient au terme de la période de validité de cette kracht waren, bekomt de weddenschaal CT2, op het einde van de
geldigheidsduur van die competentiemeting, in voorkomend geval met een
mesure de compétences, le cas échéant réduite d'un an s'il remplit en jaar verminderd indien hij bovendien de voorwaarden vervult die in
outre les conditions visées à l'article 226 de l'arrêté du 5 septembre artikel 226 van het koninklijk besluit van 5 september 2002 bedoeld
2002, l'échelle CT2. zijn.
L'assistant technique qui avait réussi avant le 1er janvier 2007, la De techisch assistent die vóór 1 januari 2007 geslaagd was voor de
mesure de compétences 3, conformément aux dispositions qui étaient competentiemeting 3, overeenkomstig de bepalingen die toen van kracht
alors en vigueur, obtient au terme de la période de validité de cette waren, bekomt de weddenschaal CT3, op het einde van de geldigheidsduur
mesure de compétences, le cas échéant réduite d'un an s'il remplit en van die competentiemeting, in voorkomend geval met een jaar verminderd
outre les conditions visées à l'article 226 de l'arrêté du 5 septembre indien hij bovendien de voorwaarden vervult die in artikel 226 van het
2002, l'échelle CT3. koninklijk besluit van 5 september 2002 bedoeld zijn.
L'assistant technique visé à l'article 223, § 6, alinéa 1er, du même De technisch assistent bedoeld in artikel 223, § 6, eerste lid van
arrêté, qui n'avait pas réussi avant le 1er janvier 2007 la mesure de hetzelfde besluit, die vóór 1 januari 2007 niet geslaagd was voor de
compétences 4, conformément aux dispositions qui étaient alors en competentiemeting 4, overeenkomstig de bepalingen die toen van kracht
vigueur, peut immédiatment participer à la mesure de compétences 3 et waren, kan onmiddellijk aan competentiemeting 3 deelnemen en bekomt
obtient immédiatement, s'il la réussit, l'échelle CT3. onmiddellijk de weddenschaal CT3 indien hij erin slaagt.
L'assistant technique visé à l'article 223, § 6bis, du même arrêté, De technisch assistent bedoeld in artikel 223, § 6bis, van hetzelfde
qui réussit une mesure de compétences, conformément à l'article 64 de besluit, die in een competentiemeting geslaagd is, overeenkomstig
l'arrêté de l'arrêté royal du 22 novembre 2006 portant diverses artikel 64 van het koninklijk besluit van 22 november 2006 houdende
mesures en matière de carrière des agents de l'Etat des niveaux A, B, diverse maatregelen inzake de loopbaan van het Rijkspersoneel van de
C et D bénéficie du régime le plus avantageux entre l'échelle de niveaus A, B, C en D, geniet de gunstigste regeling tussen de
traitement 22B et l'échelle de traitement CA3 augmentée de la prime de weddenschaal 22B en de weddenschaal CA3 vermeerderd met de premie voor
développement des compétences. competentieontwikkeling.

Art. 22.§ 1er. L'expert administratif qui avait réussi avant le 1er

Art. 22.§ 1. De administratief deskundige die vóór 1 januari 2007

janvier 2007, la mesure de compétences 2, conformément aux geslaagd was voor de competentiemeting 2, overeenkomstig de bepalingen
dispositions qui étaient alors en vigueur, obtient au terme de la die toen van kracht waren, bekomt de weddenschaal BA2, op het einde
période de validité de cette mesure de compétences, le cas échéant van de geldigheidsduur van die competentiemeting, in voorkomend geval
réduite d'un an s'il remplit en outre les conditions visées à met een jaar verminderd indien hij bovendien de voorwaarden vervult
l'article 226 de l'arrêté du 5 septembre 2002, l'échelle BA2. die in artikel 226 van het koninklijk besluit van 5 september 2002
L'expert administratif qui avait réussi avant le 1er janvier 2007, la bedoeld zijn. De administratief deskundige die vóór 1 januari 2007 geslaagd was voor
mesure de compétences 5, conformément aux dispositions qui étaient de competentiemeting 5, overeenkomstig de bepalingen die toen van
alors en vigueur, obtient au terme de la période de validité de cette kracht waren, bekomt de weddenschaal BA3, op het einde van de
geldigheidsduur van die competentiemeting, in voorkomend geval met een
mesure de compétences, le cas échéant réduite d'un an s'il remplit en jaar verminderd indien hij bovendien de voorwaarden vervult die in
outre les conditions visées à l'article 226 de l'arrêté du 5 septembre artikel 226 van het besluit van 5 september 2002 bedoeld zijn.
2002, l'échelle BA3.
§ 2. L'expert technique qui avait réussi avant le 1er janvier 2007, la § 2. De technisch deskundige die vóór 1 januari 2007 geslaagd was voor
mesure de compétences 2, conformément aux dispositions qui étaient de competentiemeting 2, overeenkomstig de bepalingen die toen van
alors en vigueur, obtient au terme de la période de validité de cette kracht waren, bekomt de weddenschaal BT2, op het einde van de
geldigheidsduur van die competentiemeting, in voorkomend geval met een
mesure de compétences, le cas échéant réduite d'un an s'il remplit en jaar verminderd indien hij bovendien de voorwaarden vervult die in
outre les conditions visées à l'article 226 de l'arrêté du 5 septembre artikel 226 van het besluit van 5 september 2002 bedoeld zijn.
2002, l'échelle BT2.
L'expert technique qui avait réussi avant le 1er janvier 2007, la De technisch deskundige die vóór 1 januari 2007 geslaagd was voor de
mesure de compétences 5, conformément aux dispositions qui étaient competentiemeting 5, overeenkomstig de bepalingen die toen van kracht
alors en vigueur, obtient au terme de la période de validité de cette waren, bekomt de weddenschaal BT3, op het einde van de geldigheidsduur
mesure de compétences, le cas échéant réduite d'un an s'il remplit en van die competentiemeting, in voorkomend geval met een jaar verminderd
outre les conditions visées à l'article 226 de l'arrêté du 5 septembre indien hij bovendien de voorwaarden vervult die in artikel 226 van het
2002, l'échelle BT3. besluit van 5 september 2002 bedoeld zijn.
L'expert technique visé à l'article 225, § 7, alinéas 1er et 2, du De technisch deskundige bedoeld in artikel 225, § 7, eerste en tweede
même arrêté, qui n'avait pas réussi avant le 1er janvier 2007 la lid van hetzelfde besluit, die vóór 1 januari 2007 niet geslaagd was
mesure de compétences 2, conformément aux dispositions qui étaient voor de competentiemeting 2, overeenkomstig de bepalingen die toen van
alors en vigueur, peut immédiatement participer à la mesure de
compétences 1 et obtient, s'il la réussit, l'échelle BT2, dès qu'il kracht waren, kan onmiddellijk aan competentiemeting 1 deelnemen en
compte 18 ans d'ancienneté de grade. bekomt, indien hij erin slaagt, de weddenschaal BT2 zodra hij 18 jaar
graadanciëniteit telt.
§ 3. L'expert financier qui avait réussi avant le 1er janvier 2007, la § 3. De financieel deskundige die vóór 1 januari 2007 geslaagd was
mesure de compétences 2, conformément aux dispositions qui étaient voor de competentiemeting 2, overeenkomstig de bepalingen die toen van
alors en vigueur, obtient au terme de la période de validité de cette kracht waren, bekomt de weddenschaal BF2, op het einde van de
geldigheidsduur van die competentiemeting, in voorkomend geval met een
mesure de compétences, le cas échéant réduite d'un an s'il remplit en jaar verminderd indien hij bovendien de voorwaarden vervult die in
outre les conditions visées à l'article 226 de l'arrêté du 5 septembre artikel 226 van het koninklijk besluit van 5 september 2002 bedoeld
2002, l'échelle BF2. zijn.
L'expert financier qui avait réussi avant le 1er janvier 2007, la De financieel deskundige die vóór 1 januari 2007 geslaagd was voor de
mesure de compétences 5, conformément aux dispositions qui étaient competentiemeting 5, overeenkomstig de bepalingen die toen van kracht
alors en vigueur, obtient au terme de la période de validité de cette waren, bekomt de weddenschaal BF3, op het einde van de geldigheidsduur
mesure de compétences, le cas échéant réduite d'un an s'il remplit en van die competentiemeting, in voorkomend geval met een jaar verminderd
outre les conditions visées à l'article 226 de l'arrêté du 5 septembre indien hij bovendien de voorwaarden vervult die in artikel 226 van het
2002, l'échelle BF3. koninklijk besluit van 5 september 2002 bedoeld zijn.
L'expert financier visé à l'article 225, § 7, alinéas 1er et 2, du De financieel deskundige bedoeld in artikel 225, § 7, eerste en tweede
même arrêté, qui n'avait pas réussi avant le 1er janvier 2007 la lid van hetzelfde besluit, die vóór 1 januari 2007 niet geslaagd was
mesure de compétences 2, conformément aux dispositions qui étaient voor de competentiemeting 2, overeenkomstig de bepalingen die toen van
alors en vigueur, peut immédiatement participer à la mesure de
compétences 1 et obtient, s'il la réussit, l'échelle BF2, dès qu'il kracht waren, kan onmiddelijk aan competentiemeting 1 deelnemen en
compte 18 ans d'ancienneté de grade. bekomt, indien hij erin slaagt, de weddenschaal BF2 zodra hij 18 jaar
graadanciëniteit telt.
§ 4. L'expert ICT qui avait réussi avant le 1er janvier 2007 la mesure § 4. De ICT-deskundige die vóór 1 januari 2007 geslaagd was voor de
de compétences 4, conformément aux dispositions qui étaient alors en competentiemeting 4, overeenkomstig de bepalingen die toen van kracht
vigueur, obtient au terme de la période de validité de cette mesure de waren, bekomt de weddenschaal BI2, op het einde van de geldigheidsduur
compétences, le cas échéant réduite d'un an s'il remplit en outre les van die competentiemeting, in voorkomend geval met een jaar verminderd
conditions visées à l'article 226 de l'arrêté du 5 septembre 2002, indien hij bovendien de voorwaarden vervult die in artikel 226 van het
l'échelle BI2. koninklijk besluit van 5 september 2002 bedoeld zijn.
L'expert ICT qui avait réussi avant le 1er janvier 2007, la mesure de De ICT-deskundige die vóór 1 januari 2007 geslaagd was voor de
compétences 8 ou la mesure de compétences 9, conformément aux competentiemeting 8 of de competentiemeting 9, overeenkomstig de
dispositions qui étaient alors en vigueur, obtient au terme de la bepalingen die toen van kracht waren, bekomt de weddenschaal BI3, op
période de validité de cette mesure de compétences, le cas échéant het einde van de geldigheidsduur van die competentiemeting, in
réduite d'un an s'il remplit en outre les conditions visées à voorkomend geval met een jaar verminderd indien hij bovendien de
l'article 226 de l'arrêté du 5 septembre 2002, l'échelle BI3. voorwaarden vervult die in artikel 226 van het besluit van 5 september
L'expert ICT qui avait réussi avant le 1er janvier 2007, la mesure de 2002 bedoeld zijn. De ICT-deskundige die vóór 1 januari 2007 geslaagd was voor de
compétences 5, conformément aux dispositions qui étaient alors en competentiemeting 5, overeenkomstig de bepalingen die toen van kracht
vigueur, peut, à l'issue de la période de validité de cette mesure de waren, kan, op het einde van de geldigheidsduur van die
compétences, participer à la mesure de compétences 3. competentiemeting, aan de competentiemeting 3 deelnemen.
§ 5. L'expert administratif qui avait réussi avant le 1er janvier § 5. De administratief deskundige die vóór 1 januari 2007 geslaagd was
2007, la mesure de compétences 4, conformément aux dispositions qui voor de competentiemeting 4, overeenkomstig de bepalingen die toen van
étaient alors en vigueur, obtient au terme de la période de validité kracht waren, bekomt de weddenschaal BA3, op het einde van de
de cette mesure de compétences l'échelle BA3. L'article 226 du même geldigheidsduur van die competentiemeting. Artikel 226 van hetzelfde
arrêté ne lui est pas applicable. besluit is op hem niet van toepassing.
L'expert technique qui avait réussi avant le 1er janvier 2007, la De technisch deskundige die vóór 1 januari 2007 geslaagd was voor de
mesure de compétences 4, conformément aux dispositions qui étaient competentiemeting 4, overeenkomstig de bepalingen die toen van kracht
alors en vigueur, obtient au terme de la période de validité de cette waren, bekomt de weddenschaal BT3, op het einde van de geldigheidsduur
mesure de compétences l'échelle BT3. L'article 226 du même arrêté ne van die competentiemeting. Artikel 226 van hetzelfde besluit is op hem
lui est pas applicable. niet van toepassing.
L'expert financier qui avait réussi avant le 1er janvier 2007, la De financiëel deskundige die vóór 1 januari 2007 geslaagd was voor de
mesure de compétences 4, conformément aux dispositions qui étaient competentiemeting 4, overeenkomstig de bepalingen die toen van kracht
alors en vigueur, obtient au terme de la période de validité de cette waren, bekomt de weddenschaal BF3, op het einde van de geldigheidsduur
mesure de compétences l'échelle BF3. L'article 226 du même arrêté ne van die competentiemeting. Artikel 226 van hetzelfde besluit is op hem
lui est pas applicable. niet van toepassing.

Art. 23.Les collaborateurs techniques revêtus avant le 1er janvier

Art. 23.De technisch medewerkers die voor 1 januari 2002 bekleed

2002 du grade d'ouvriers spécialistes, lauréats de l'examen waren met de graad van vakman, en die geslaagd zijn in het examen voor
d'avancement barémique au grade de chef d'atelier, sont considérés verhoging in weddenschaal voor de graad van werkmeester, worden
comme ayant réussi la première formation certifiée à laquelle ils beschouwd als geslaagd in de eerste gecertificeerde opleiding waarvoor
s'inscrivent. zij zich inschrijven.

Art. 24.Les agents de l'Etat des niveaux B et C qui sont classés dans

Art. 24.De Rijksambtenaren van de niveaus B en C die zijn ingedeeld

une famille de fonctions visée à l'annexe VII de l'arrêté royal du 7 in een functiefamilie bedoeld in bijlage VII van het koninklijk
août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan
et qui, à la date du 1er avril 2007, ont obtenu une décision favorable van het Rijkspersoneel en die op 1 april 2007 een gunstige beslissing
au terme de la première partie de la mesure de compétences, peuvent hebben gekregen na afloop van het eerste deel van de
soit suivre une formation certifiée correspondant à leur famille de competentiemeting, kunnen hetzij een gecertificeerde opleiding volgen
fonctions, soit présenter, jusqu'au 30 juin 2007, la seconde partie de die overeenstemt met hun functiefamilie, hetzij, tot 30 juni 2007, het
la mesure de compétences. tweede deel van de competentiemeting afleggen.

Art. 25.Les stagiaires des niveaux B, C et D, les stagiaires du

Art. 25.De stagiairs van de niveaus B, C en D, de stagiairs van

niveau A et les agents du niveau A promus par avancement à la classe niveau A en de ambtenaren van niveau A die bevorderd worden door
supérieure bénéficient à la date du 1er septembre 2005 respectivement verhoging naar de hogere klasse genieten vanaf 1 september 2005
des dispositions des articles 40, 46 et 47 de l'arrêté royal du 7 août respectievelijk van de bepalingen van de artikelen 40, 46 en 47 van
1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat. het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en
de loopbaan van het rijkspersoneel.

Art. 26.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007, à

Art. 26.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007,

l'exception des articles 2, 10 et 11, qui produisent leurs effets le 1er met uitzondering van de artikelen 2, 10 en 11, die uitwerking hebben
décembre 2004, des articles 4, 5 et 6, qui produisent leurs effets le met ingang van 1 december 2004, van de artikelen 4, 5 en 6, die
30 avril 2004, de l'article 12, qui produit ses effets le 17 août uitwerking hebben met ingang van 30 april 2004, van artikel 12, dat
2005, de l'article 17 qui entre en vigueur le 1er août 2007 et de uitwerking heeft met ingang van 17 augustus 2005, van artikel 17 dat
l'article 24 qui produit ses effets le 1er avril 2007. in werking treedt op 1 augustus 2007 en van artikel 24 dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2007.

Art. 27.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun

Art. 27.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat

en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 juin 2007. Gegeven Brussel, 7 juni 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
C. DUPONT C. DUPONT
^