← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et à l'allocation d'intégration ainsi que l'intitulé de l'arrêté royal du 31 janvier 2024 modifiant l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et à l'allocation d'intégration portant la mise en place, pour le calcul de l'allocation de remplacement de revenu, d'un système d'exonération des revenus du travail plus avantageux pour les personnes en situation de handicap en inactivité de longue durée, en vue de les encourager à reprendre le chemin du travail"
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et à l'allocation d'intégration ainsi que l'intitulé de l'arrêté royal du 31 janvier 2024 modifiant l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et à l'allocation d'intégration portant la mise en place, pour le calcul de l'allocation de remplacement de revenu, d'un système d'exonération des revenus du travail plus avantageux pour les personnes en situation de handicap en inactivité de longue durée, en vue de les encourager à reprendre le chemin du travail | Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming alsook het koninklijk besluit van 31 januari 2024 tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming, waarbij een voordeliger systeem wordt ingevoerd voor de berekening van de inkomensvervangende tegemoetkoming voor personen met een handicap die langdurige inactief zijn, met de bedoeling hen aan te moedigen opnieuw aan het werk te gaan |
---|---|
7 JUILLET 2024. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal | 7 JULI 2024. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het |
du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et | koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de inkomensvervangende |
à l'allocation d'intégration ainsi que l'intitulé de l'arrêté royal du | tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming alsook het koninklijk |
31 janvier 2024 modifiant l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à | besluit van 31 januari 2024 tot wijziging van het koninklijk besluit |
l'allocation de remplacement de revenus et à l'allocation | van 6 juli 1987 betreffende de inkomensvervangende tegemoetkoming en |
d'intégration portant la mise en place, pour le calcul de l'allocation | de integratietegemoetkoming, waarbij een voordeliger systeem wordt |
de remplacement de revenu, d'un système d'exonération des revenus du | ingevoerd voor de berekening van de inkomensvervangende tegemoetkoming |
travail plus avantageux pour les personnes en situation de handicap en | voor personen met een handicap die langdurige inactief zijn, met de |
inactivité de longue durée, en vue de les encourager à reprendre le | bedoeling hen aan te moedigen opnieuw aan het werk te gaan |
chemin du travail | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes | Gelet op de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen |
handicapées, l'article 7, § 1, troisième alinéa; | aan personen met een handicap, artikel 7, § 1, derde lid; |
Vu l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et à l'allocation d'intégration, article 9bis, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 31 janvier 2024 modifiant l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et à l'allocation d'intégration portant la mise en place, pour le calcul de l'allocation de remplacement de revenu, d'un système d'exonération des revenus du travail plus avantageux pour les personnes en situation de handicap en inactivité de longue durée, en vue de les encourager à reprendre le chemin du travail; Vu l'arrêté royal du 31 janvier 2024 modifiant l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et à l'allocation d'intégration portant la mise en place, pour le calcul de l'allocation de remplacement de revenu, d'un système d'exonération des revenus du travail plus avantageux pour les personnes en situation de handicap en inactivité de longue durée, en vue de les encourager à reprendre le chemin du travail; Vu l'avis du Conseil supérieur national des personnes handicapées, | Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming, artikel 9bis, voor het laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 januari 2024 tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming, waarbij een voordeliger systeem wordt ingevoerd voor de berekening van de inkomensvervangende tegemoetkoming voor personen met een handicap die langdurige inactief zijn, met de bedoeling hen aan te moedigen opnieuw aan het werk te gaan; Gelet op het koninklijk besluit van 31 januari 2024 tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming, waarbij een voordeliger systeem wordt ingevoerd voor de berekening van de inkomensvervangende tegemoetkoming voor personen met een handicap die langdurige inactief zijn, met de bedoeling hen aan te moedigen opnieuw aan het werk te gaan; Gelet op het advies van de Nationale Hoge Raad voor personen met een |
donné le 15 avril 2024; | Handicap, gegeven op 15 april 2024; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 avril 2024; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 13 mai 2024; | april 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 13 mei 2024; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 |
diverses concernant la simplification administrative; | houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'avis n° 76.546/3 du Conseil d'Etat, donné le 17 juin 2024 en | Gelet op het advies nr. 76.546/3 van de Raad van State, gegeven op 17 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | juni 2024 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant le besoin de préciser les conditions nécessaires à | Overwegende de noodzaak om de voorwaarden te specifiëren die nodig |
l'application de la mesure introduite par l'arrêté royal du 31 janvier | zijn voor de toepassing van de maatregel ingevoerd door het koninklijk |
2024 modifiant l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation | besluit van 31 januari 2024 tot wijziging van het koninklijk besluit |
de remplacement de revenus et à l'allocation d'intégration portant la | van 6 juli 1987 betreffende de inkomensvervangende tegemoetkoming en |
mise en place, pour le calcul de l'allocation de remplacement de | de integratietegemoetkoming, waarbij een voordeliger systeem wordt |
revenu, d'un système d'exonération des revenus du travail plus | ingevoerd voor de berekening van de inkomensvervangende tegemoetkoming |
avantageux pour les personnes en situation de handicap en inactivité | voor personen met een handicap die langdurige inactief zijn, met de |
de longue durée, en vue de les encourager à reprendre le chemin du | bedoeling hen aan te moedigen opnieuw aan het werk te gaan, om |
travail, afin d'éviter toutes interprétations contraires à l'intention | interpretaties te vermijden die in strijd zijn met het voornemen van |
du Roi et ainsi éviter toute insécurité juridique; | de Koning en zo elke rechtsonzekerheid te vermijden; |
Sur la proposition de la Ministre chargée des Personnes handicapées et | Op de voordracht van de Minister belast met Personen met een handicap |
de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | en op het advies van de in Raad vergaderde ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 9bis, § 1er, alinéa premier, 2°, deuxième |
Artikel 1.In artikel 9bis, § 1, eerste lid, 2°, tweede lid, van het |
alinéa, de l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de | koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de inkomensvervangende |
remplacement de revenus, les modifications suivantes sont apportées : | tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming, worden de volgende |
1° dans le texte néerlandais, le mot "werkhervatting" est remplacé par | wijzigingen aangebracht: 1° het woord "werkhervatting" wordt vervangen door het woord |
le mot "tewerkstelling"; | "tewerkstelling"; |
2° les mots " justifiant la révision d'office visée à l'article 23, § | 2° de woorden "aanleiding gevend tot de ambtshalve herziening bedoeld |
1erbis, 1°, de l'arrêté royal du 22 mai 2003 relatif à la procédure | in artikel 23, § 1bis, 1°, van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 |
concernant le traitement des dossiers en matière des allocations aux | betreffende de procedure voor de behandeling van dossiers inzake |
tegemoetkomingen aan personen met een handicap" worden ingevoegd | |
personnes handicapée " sont insérés entre les mots " avant sa (re)mise | tussen de woorden "voorafgaand aan de tewerkstelling" en de woorden ", |
au travail " et les mots ", sont immunisés à 100 pc ". | vrijgesteld: voor 100 pct.". |
Art. 2.Le mots " encourager à reprendre " contenus dans l'intitulé de |
Art. 2.De woorden "aan te moedigen opnieuw aan het werk te gaan" in |
l'arrêté royal du 31 janvier 2024 modifiant l'arrêté royal du 6 | het opschrijft van het koninklijk besluit van 31 januari 2024 tot |
juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et à | wijziging van het koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de |
l'allocation d'intégration portant la mise en place, pour le calcul de | inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming, |
l'allocation de remplacement de revenu, d'un système d'exonération des | waarbij een voordeliger systeem wordt ingevoerd voor de berekening van |
revenus du travail plus avantageux pour les personnes en situation de | de inkomensvervangende tegemoetkoming voor personen met een handicap |
handicap en inactivité de longue durée, en vue de les encourager à | die langdurige inactief zijn, met de bedoeling hen aan te moedigen |
reprendre le chemin du travail, sont remplacés par les mots " | opnieuw aan het werk te gaan, worden vervangen door de woorden "aan te |
encourager à (re)prendre ". | moedigen (opnieuw) aan het werk te gaan". |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets 1er janvier 2024. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024. |
Art. 4.Le ministre qui a les personnes handicapées dans ses |
Art. 4.De minister bevoegd voor personen met een handicap is belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 7 juillet 2024. | Gegeven te Brussel, 7 juli 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre chargée des personnes handicapées, | De Minister belast met personen met een handicap, |
K. LALIEUX | K. LALIEUX |