← Retour vers "Arrêté royal déterminant la contribution financière de la Belgique pour 2017 au secrétariat de la Convention de Rotterdam "
Arrêté royal déterminant la contribution financière de la Belgique pour 2017 au secrétariat de la Convention de Rotterdam | Koninklijk besluit tot vaststelling van de Belgische financiële bijdrage voor 2017 aan het secretariaat van het Verdrag van Rotterdam |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
7 JUILLET 2017. - Arrêté royal déterminant la contribution financière | 7 JULI 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de Belgische |
de la Belgique pour 2017 au secrétariat de la Convention de Rotterdam | financiële bijdrage voor 2017 aan het secretariaat van het Verdrag van Rotterdam |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 25 décembre 2016 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 25 december 2016 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2017, programme 25.55.1 ; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2017, programma 25.55.1; |
Vu la loi du 7 octobre 2002 portant assentiment à la Convention sur la | Gelet op de wet van 7 oktober 2002 houdende instemming met het Verdrag |
procédure de consentement préalable en connaissance de cause | inzake de procedure van voorafgaande geïnformeerde toestemming voor |
applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui | bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de |
font l'objet d'un commerce international et aux Annexes Ire à V, | internationale handel en de Bijlagen I tot V, aangenomen te Rotterdam |
adoptées à Rotterdam le 10 septembre 1998 ; | op 10 september 1998; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 juin 2017 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 9 juni |
Considérant que la Belgique a ratifié la Convention de Rotterdam le 23 | 2017; Overwegende dat België de Conventie van Rotterdam geratificeerd heeft |
octobre 2002 et que cette Convention est entrée en vigueur le 24 | op 23 oktober 2002 en dat deze Conventie in werking is getreden op 24 |
février 2004 ; | februari 2004; |
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de | Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de |
la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; | begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; |
Considérant que le barème des contributions 2017 au budget de la | Overwegende dat het barema van de bijdragen 2017 aan het Verdrag van |
Convention de Rotterdam est fixé dans les décisions adoptées par la | Rotterdam vastgesteld werd in de beslissingen die zijn aangenomen door |
septième Conférence des parties (2015) ; | de Zevende Conferentie van de partijen (2015); |
Considérant qu'en tant que partie à la Convention de Rotterdam, la | Overwegende dat België, als partij van het Verdrag van Rotterdam, |
Belgique doit contribuer au bon fonctionnement du Programme de cette | verplicht is bij te dragen tot de goede werking van het Programma van |
convention internationale ; | deze internationale conventie; |
Considérant que la Convention de Rotterdam constitue un cadre idéal | Overwegende dat het Verdrag van Rotterdam, een ideaal kader instelt |
pour l'exécution d'activités concernant les produits chimiques | voor de uitwerking van activiteiten betreffende gevaarlijke chemische |
dangereux ; | producten; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement, | Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un montant de 33.352 dollars des Etats-Unis d'Amérique à |
Artikel 1.Een bedrag van 33.352 Amerikaanse dollars aan te rekenen op |
imputer à charge du crédit inscrit à la division organique 55, | het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie |
allocation de base 11.35.40.01 (programme 25.55.1) du budget du SPF | 11.35.40.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de FOD |
Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het |
pour l'année budgétaire 2017, est alloué au secrétariat de la | begrotingsjaar 2017, wordt aan het Secretariaat van het Verdrag van |
Convention de Rotterdam à titre de contribution belge pour 2017, et | Rotterdam verleend als Belgische bijdrage voor 2017 en zal gestort |
sera versé sur le numéro de compte suivant : | worden op het volgende rekeningnummer: |
J.P. Morgan Chase Bank | J.P. Morgan Chase Bank |
International Agencies Banking Division | International Agencies Banking Division |
277 Park Avenue, 23rd floor | 277 Park Avenue, 23rd floor |
New York, N. Y. 10172 | New York, N. Y. 10172 |
USA | USA |
Code ABA : 021000021 (code bancaire des Etats-Unis) | Code ABA : 021000021 (Bankcode van de Verenigde Staten) |
Code SWIFT = BIC : CHASUS33 | Code SWIFT = BIC : CHASUS33 |
Intitulé du compte : UNITED NATIONS (USCHU5) | Titularishouder : UNITED NATIONS (USCHU5) |
Numéro de compte : 485-002809 | Rekeningnummer : 485-002809 |
Référence : 40ROL BEL | Referentie : 40ROL BEL |
Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er sera liquidé en une fois |
Art. 2.Het in artikel 1 vermeld bedrag zal in eenmaal vereffend |
dès signature du présent arrêté, et dès présentation de la demande de | worden van zodra dit besluit ondertekend is, en de aanvraag tot |
payement. | uitbetaling voorgelegd wordt. |
Art. 3.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur |
Art. 3.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden |
base d'un rapport d'activités, accompagné d'un état financier, fournis | op basis van een activiteitenrapport, vergezeld van een financiële |
par le secrétariat de la Convention de Rotterdam. | staat, afgeleverd door het secretariaat van het Verdrag van Rotterdam. |
Art. 4.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
Art. 4.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 juillet 2017. | Gegeven te Brussel, 7 juli 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Environnement, | De Minister van Leefmilieu, |
M.-Ch. MARGHEM | M.-Ch. MARGHEM |