| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2010, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, relative à la formation | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2010, gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, betreffende de vorming |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 7 JUILLET 2011. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 7 JULI 2011. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
| collective de travail du 3 décembre 2010, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2010, |
| Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, | gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van |
| relative à la formation (1) | bioscoopzalen, betreffende de vorming (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
| Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de exploitatie |
| salles de cinéma; | van bioscoopzalen; |
| Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 3 décembre 2010, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2010, |
| Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, | gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van |
| relative à la formation. | bioscoopzalen, betreffende de vorming. |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 7 juillet 2011. | Gegeven te Brussel, 7 juli 2011. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
| chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
| Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma | Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen |
| Convention collective de travail du 3 décembre 2010 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2010 |
| Formation (Convention enregistrée le 17 mars 2011 sous le numéro | Vorming (Overeenkomst geregistreerd op 17 maart 2011 onder het nummer |
| 103522/CO/303.03) | 103522/CO/303.03) |
| CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
| applicable aux employeurs et aux travailleurs des entreprises | de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren |
| ressortissant à la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de | onder het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen. |
| salles de cinéma. | |
| Par "travailleur", on entend : le personnel ouvrier et employé, | Onder "werknemer" verstaat men : het mannelijk en vrouwelijk |
| masculin et féminin. | werklieden- en bediendepersoneel. |
| CHAPITRE II. - Engagement du secteur | HOOFDSTUK II. - Engagement van de sector |
Art. 2.Les parties signataires s'accordent sur la nécessité d'une |
Art. 2.De ondertekenende partijen onderschrijven de noodzaak van |
| formation permanente comme moyen d'accroître la compétence des | permanente vorming als middel tot verhoging van de competentie van de |
| travailleurs et, par voie de conséquence, des entreprises. | werknemers en bijgevolg van de ondernemingen. |
Art. 3.Conformément à la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte de |
Art. 3.Conform de wet van 23 december 2005 betreffende het |
| solidarité entre les générations, laquelle veut responsabiliser les | Generatiepact die de sectoren wil responsabiliseren voor wat betreft |
| secteurs en ce qui concerne la formation, les parties signataires | de vorming, verbinden de ondertekenende partijen zich ertoe elk jaar |
| s'engagent à accroître chaque année de 5 p.c. le taux de participation | een toename van de participatiegraad met 5 pct. te realiseren. |
| aux formations. Art. 4.Les entreprises font rapport à la sous-commission paritaire |
Art. 4.De ondernemingen brengen in het paritair subcomité verslag uit |
| des formations organisées ainsi que des catégories de travailleurs | van welke opleidingen aan welke categorieën van werknemers zijn |
| auxquelles elles s'adressent. | gegeven. |
| CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 5.Cette convention collective de travail est conclue pour une |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een |
| durée déterminée. | bepaalde duur. |
| Elle entre en vigueur le 1er janvier 2009 et cesse d'être en vigueur | Ze treedt in werking op 1 januari 2009 en treedt buiten werking op 30 |
| le 30 juin 2011. | juni 2011. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 juillet 2011. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 juli |
| La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | 2011. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
| chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
| Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |