Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/07/2008
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 octobre 2006 fixant le modèle de la carte d'identification visée dans la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 octobre 2006 fixant le modèle de la carte d'identification visée dans la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 oktober 2006 tot vaststelling van het model van de identificatiekaart, bedoeld in de wet van 10 april 1990 tot regeling van de bijzondere en private veiligheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 7 JUILLET 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 octobre 2006 fixant le modèle de la carte d'identification visée dans la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 7 JULI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 oktober 2006 tot vaststelling van het model van de identificatiekaart, bedoeld in de wet van 10 april 1990 tot regeling van de bijzondere en private veiligheid
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et Gelet op de wet van 10 april 1990 tot regeling van de bijzondere en
particulière, notamment l'article 8, § 3; private veiligheid, inzonderheid op artikel 8, § 3;
Vu l'arrêté royal du 12 octobre 2006 fixant le modèle de la carte Gelet op het koninklijk besluit van 12 oktober 2006 tot vaststelling
d'identification visée dans la loi du 10 avril 1990 réglementant la van het model van de identificatiekaart, bedoeld in de wet van 10
sécurité privée et particulière; april 1990 tot regeling van de bijzondere en private veiligheid;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Overwegende dat de slechte examenresultaten voor de examens bedoeld in
Considérant que les mauvais résultats aux examens visés à l'article 51 artikel 51 van het koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
de l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2006 relatif besluit van 21 december 2006 betreffende de vereisten inzake
aux conditions en matière de formation et d'expérience beroepsopleiding en -ervaring, de vereisten inzake psychotechnisch
professionnelles, aux conditions en matière d'examen psychotechnique onderzoek voor het uitoefenen van een leidinggevende of uitvoerende
pour l'exercice d'une fonction dirigeante ou d'exécution dans une functie in een bewakingsonderneming of interne bewakingsdienst en
entreprise de gardiennage ou un service interne de gardiennage et betreffende de erkenning van de opleidingen een spreiding van de
relatives à l'agrément des formations, rendaient nécessaire d'urgence basisopleiding in twee gedeelten dringend noodzakelijk maakten
une répartition de la formation de base en deux parties, ce qui doit waardoor diegene die geslaagd is in het eerste blok de mogelijkheid
offrir à quelqu'un qui a réussi le premier bloc la possibilité moet krijgen bepaalde activiteiten uit te oefenen en daarom in de
d'exercer certaines activités et lui permettre pour cela de posséder mogelijkheid moet gesteld worden een tijdelijke kaart te bezitten in
une carte temporaire en attendant d'avoir terminé la seconde partie de afwachting van het voleindigen van een tweede gedeelte van de
la formation; que le modèle de ladite carte doit donc être établi opleiding; dat het model van deze kaart bijgevolg dringend moet worden
d'urgence; vastgelegd;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 12 octobre 2006 fixant

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2006

le modèle de la carte d'identification visée dans la loi du 10 avril tot vaststelling van het model van de identificatiekaart, bedoeld in
1990 réglementant la sécurité privée et particulière est complété par de wet van 10 april 1990 tot regeling van de bijzondere en private
une disposition 4° libellée comme suit : veiligheid wordt aangevuld met een bepaling 4°, luidende :
« 4° carte temporaire : la carte visée à l'article 1er, 14°, de « 4° tijdelijke kaart : de kaart, bedoeld in artikel 1, 14° van het
l'arrêté royal du 26 septembre 2005 relatif aux modalités en matière koninklijk besluit van 26 september 2005 betreffende de modaliteiten
d'octroi, de durée de validité, de refus et de destruction de la carte voor de toekenning, de geldigheidsduur, de weigering en de
d'identification et à la procédure en matière d'enquêtes sur les vernietiging van de identificatiekaart en de procedure inzake de
conditions de sécurité. » onderzoeken naar de veiligheidsvoorwaarden. »

Art. 2.L'article 4 du même arrêté est complété par un alinéa 2

Art. 2.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een tweede

libellé comme suit : lid, luidende :
« La carte temporaire comprend la mention 'carte d'identification « De tijdelijke kaart bevat de vermelding 'tijdelijke
temporaire gardiennage' ainsi que les mentions prévues à l'alinéa 1er, identificatiekaart bewaking' en de vermeldingen zoals bedoeld in het
points 2° à 8° inclus. » eerste lid punt 2° tot en met 8°. »

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag dat het in het Belgisch

au Moniteur belge. Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 juillet 2008. Gegeven te Brussel, 7 juli 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^