← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juillet 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers au Fonds des maladies professionnelles "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juillet 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers au Fonds des maladies professionnelles | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juli 1997 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het Fonds voor de beroepsziekten |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 7 JUILLET 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juillet 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers au Fonds des maladies professionnelles ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 7 JULI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juli 1997 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het Fonds voor de beroepsziekten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, |
du 22 juillet 1993; | vervangen door de wet van 22 juli 1993; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant le statut pécuniaire du | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 houdende |
personnel de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article | bezoldigingsregeling van het personeel van sommige instellingen van |
openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 3°, gewijzigd bij het | |
3, § 1er, 3° modifié par l'arrêté royal du 10 mai 1976 et 4°, inséré | koninklijk besluit van 10 mei 1976 en 4°, ingevoegd bij het koninklijk |
par l'arrêté royal du 10 avril 1995 et l'article 7, modifié par | van 10 april 1995 en op artikel 7, gewijzigd bij het koninklijk |
l'arrêté royal du 10 mai 1976; | besluit van 10 mei 1976; |
Vu l'arrêté royal du 9 juillet 1997 fixant les échelles de traitement | Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 1997 tot vaststelling van |
des grades particuliers au Fonds des maladies professionnelles, | de weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het Fonds voor |
modifié par l'arrêté royal du 4 décembre 2001; | de beroepsziekten, gewijzigd door het koninklijk besluit van 4 |
december 2001; | |
Vu l'avis du délégué du Ministre des Finances, donné le 21 mars 2002; | Gelet op het advies van de afgevaardigde van de Minister van Financiën, gegeven op 21 maart 2002; |
Vu l'acoord de Notre Ministre du Budget, donné le 25 avril 2002; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 25 |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 3 avril 2002; | april 2002; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 3 april 2002; |
Vu le protocole n° 410 du 4 mars 2002 du Comité des services publics | Gelet op het protocol nr. 410 van 4 maart 2002 van het Comité voor de |
fédéraux, communautaires et régionaux; | federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; |
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de Notre Ministre | Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en Onze Minister van |
des Affaires sociales, | Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté |
Artikel 1.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
royal du 9 juillet 1997 fixant les échelles de traitement des grades | van 9 juli 1997 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan de |
particuliers au Fonds des maladies professionnelles, modifié par | bijzondere graden bij het Fonds voor de beroepsziekten, gewijzigd bij |
l'arrêté royal du 4 décembre 2001, les échelles de traitement figurant | het koninklijk besluit van 4 december 2001, worden de bedragen die |
dans la colonne de gauche du tableau suivant sont remplacées par les | voorkomen in de linkse kolom van de volgende tabel vervangen door de |
échelles de traitement figurant dans la colonne de droite du même tableau : | bedragen die voorkomen in de rechtse kolom van dezelfde tabel : |
1) à partir du 1er janvier 2002 : | 1) vanaf 1 januari 2002 : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
2) à partir du 1er octobre 2002 : | 2) vanaf 1 oktober 2002 : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002. |
Art. 3.Notre Ministre du Budget et Notre Ministre des Affaires |
Art. 3.Onze Minister van Begroting en Onze Minister van Sociale Zaken |
sociales sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | zijn belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 juillet 2002. | Gegeven te Brussel, 7 juli 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |