Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/07/1997
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er juin 1995, conclue au sein de la Commission paritaire des grands magasins, relative à la promotion d'initiatives pour l'emploi en faveur des groupes à risque "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er juin 1995, conclue au sein de la Commission paritaire des grands magasins, relative à la promotion d'initiatives pour l'emploi en faveur des groupes à risque Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juni 1995, gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen, betreffende de bevordering van initiatieven tot tewerkstelling van risicogroepen
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
7 JUILLET 1997. Arrêté royal rendant obligatoire la convention 7 JULI 1997. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 1er juin 1995, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juni 1995, gesloten
Commission paritaire des grands magasins, relative à la promotion in het Paritair Comité voor de warenhuizen, betreffende de bevordering
d'initiatives pour l'emploi en faveur des groupes à risque (1) van initiatieven tot tewerkstelling van risicogroepen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la loi du 3 avril 1995 visant à promouvoir l'emploi, notamment Gelet op de wet van 3 april 1995 houdende maatregelen tot bevordering
l'article 16; van de arbeid, inzonderheid op artikel 16;
Vu la demande de la Commission paritaire des grands magasins; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de warenhuizen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juni 1995, gesloten
travail du, reprise en annexe, conclue au sein de la, relative à la in het Paritair Comité voor de warenhuizen, betreffende de bevordering
promotion d'initiatives pour l'emploi en faveur des groupes à risque. van initiatieven tot tewerkstelling van risicogroepen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 juillet 1997. Gegeven te Brussel, 7 juli 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
Annexe Bijlage
Commission paritaire des grands magasins Paritair Comité voor de warenhuizen
Convention collective de travail du 1er juin 1995 Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juni 1995
Promotion d'initiatives pour l'emploi en faveur des groupes à risque Bevordering van initiatieven tot tewerkstelling van risicogroepen
(Convention enregistrée le 13 juillet 1995 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 13 juli 1995 onder het nummer
38412/CO/312) 38412/CO/312)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
Commission paritaire des grands magasins. onder het Paritair Comité voor de warenhuizen.
CHAPITRE II. - Mesures de promotion HOOFDSTUK II. - Bevorderingsmaatregelen

Art. 2.Dans le cadre de la prolongation de l'accord

Art. 2.In het kader van de verlenging van het interprofessioneel

interprofessionnel 1993-1994 en 1995 et 1996, visée par l'accord akkoord 1993-1994 in 1995 en 1996, bedoeld in het interprofessioneel
interprofessionnel du 7 décembre 1994 et confirmé par la loi du 3 akkoord van 7 december 1994 en bevestigd bij wet van 3 april 1995
avril 1995 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi, le "Fonds houdende maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling, kent het
social des grands magasins" accorde des interventions financières dans "Sociaal Fonds voor de warenhuizen" financiële tussenkomsten toe in de
le coût des initiatives de promotion de l'emploi, en particulier des kosten van de initiatieven ter bevordering van de tewerkstelling, in
groupes à risque. het bijzonder van risicogroepen.

Art. 3.Les groupes à risque sont ceux définis par l'arrêté royal du

Art. 3.De risicogroepen zijn deze bepaald bij koninklijk besluit van

12 avril 1991, portant exécution de l'article 173 de la loi du 29 12 april 1991, tot uitvoering van artikel 173 van de wet van 29
décembre 1990 portant des dispositions sociales, à savoir : december 1990 houdende sociale bepalingen, namelijk :
- les chômeurs de longue durée; - de langdurig werklozen;
- les chômeurs à qualification réduite; - de laaggeschoolde werklozen;
- les handicapés; - de gehandicapten;
- les jeunes à scolarité obligatoire partielle; - de deeltijds leerplichtige jongeren;
- les personnes qui réintègrent le marché de l'emploi; - de personen die opnieuw in de arbeidsmarkt treden;
- les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence; - de bestaansminimumtrekkers;
- les travailleurs peu qualifiés. - de laaggeschoolde werknemers.
En outre, la Commission paritaire des grands magasins peut définir, Bovendien kan het Paritair Comité voor de warenhuizen bij collectieve
par convention collective de travail, d'autres catégories de groupes à arbeidsovereenkomst andere categoriën van risicogroepen bepalen,
risque, tenant compte des caractéristiques du secteur et des rekening houdend met de eigen kenmerken van de sector en van de
entreprises. ondernemingen.
CHAPITRE III. - Financement HOOFDSTUK III. - Financiering

Art. 4.En vue du financement des mesures de promotion fixées aux

Art. 4.Met het oog op de financiering van de in de artikelen 2 en 3

articles 2 et 3, les employeurs visés à l'article 1er versent au vastgestelde bevorderingsmaatregelen storten de in artikel 1 bedoelde
"Fonds social des grands magasins" une cotisation de 0,15 p.c. werkgevers aan het "Sociaal Fonds voor de warenhuizen" een bijdrage
calculée sur base de quatre fois les salaires bruts des travailleurs van 0,15 pct. berekend op basis van vier maal de bruto lonen van de
du troisième trimestre en 1995 et de 0,20 p.c. calculée sur la base de werknemers van het derde kwartaal in 1995 en van 0,20 pct. berekend op
quatre fois les salaires bruts des travailleurs du troisième trimestre basis van vier maal de bruto lonen van de werknemers van het derde
en 1996. kwartaal in 1996.
Cette cotisation est à verser avant la fin du quatrième trimestre. Deze bijdrage dient te worden betaald voor het einde van het vierde

Art. 5.Les employeurs feront parvenir au fonds social, également

kwartaal.

Art. 5.De werkgevers dienen aan het sociaal fonds eveneens voor het

avant la fin du quatrième trimestre, une copie des déclarations à einde van het vierde kwartaal een copie van de aangifte bij de
Rijksdienst voor sociale zekerheid over het derde kwartaal over te
l'Office national de sécurité sociale pour le troisième trimestre. Ces maken. Deze aangifte dient als basis voor de berekening van het bedrag
déclarations font foi pour le calcul du montant de la cotisation due. van de verschuldigde bijdrage.
Les dispositions de l'article 15 de la convention collective de De bepalingen van artikel 15 van de collectieve arbeidsovereenkomst
travail du 12 janvier 1981, instituant un fonds de sécurité van 12 januari 1981 tot oprichting van een fonds voor
d'existence dénommé "Fonds social des grands magasins" et fixant les bestaanszekerheid met als naam "Sociaal Fonds voor de warenhuizen" en
tot vaststelling van de statuten ervan, algemeen verbindend verklaard
statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 mai 1981 (Moniteur bij koninklijk besluit van 5 mei 1981 (Belgisch Staatsblad van 23 mei
belge du 23 mai 1981), sont d'application. 1981), zijn van toepassing.
CHAPITRE IV. - Dispositions finales HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen

Art. 6.Les modalités d'application de la présente convention

Art. 6.De toepassingsmodaliteiten van deze collectieve

collective de travail seront fixées par le conseil d'administration du arbeidsovereenkomst, worden vastgesteld door de raad van bestuur van
"Fonds social des grands magasins". het "Sociaal Fonds voor de warenhuizen".

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 1995 et reste en vigueur jusqu'au 31 décembre 1996. januari 1995 en blijft van kracht tot 31 december 1996.
Au 1er janvier de chaque année, elle est prorogée par tacite Op 1 januari van elk jaar wordt zij stilzwijgend verlengd voor een
reconduction pour une période d'un an, sauf dénonciation par une des periode van één jaar, behoudens opzegging door een van de partijen,
parties, signifiée au plus tard trois mois avant l'échéance de la betekent uiterlijk drie maand voor het verstrijken van de overeenkomst
convention, par lettre recommandée adressée au président de la per aangetekend schrijven verstuurd aan de voorzitter van het Paritair
Commission paritaire des grands magasins. Comité voor de warenhuizen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 juillet 1997. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 juli 1997.
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
Pour la consultation de la note de bas de page, voir image Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld
^